Tradução de "a nível ministerial" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Nível - tradução : Ministerial - tradução : A nível ministerial - tradução :
Palavras-chave : Level Level Levels High Security

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Reúne se a nível ministerial.
It shall meet at ministerial level.
a nível de altos funcionários e a nível ministerial
at the level of senior officials and Ministers
A nível ministerial, nomeadamente no âmbito da reunião ministerial do Diálogo de San José
at ministerial level, in particular in the framework of the Ministerial Meeting of the San Jose Dialogue
Vai o processo ser finalizado a nível ministerial?
That is my concern.
O Conselho de Associação reúne se a nível ministerial.
The composition of the Association Council shall take into consideration the specific issues to be addressed at any given meeting.
O Conselho de Associação reúne se a nível ministerial.
As provided for in Article 463(1) of the Agreement, and for the purpose of attaining the objectives thereof, the Association Council shall have the power to take decisions that are binding upon the Parties.
O Conselho de Associação reúne se a nível ministerial.
The Association Council shall meet at ministerial level.
Troca de opiniões, relatório geral e debates a nível ministerial
Exchanges of views, the general report and discussions at ministerial level
Ambos participámos nas sessões de negociação de alto nível a nível ministerial na CMDS.
We both participated in the high level negotiation sessions at ministerial level at the WSSD Summit.
O GATT efectua reuniões, a nível ministerial e a nível de funcionários, com as partes contratantes.
The GATT holds meetings of ministers and officials of the contracting parties.
O GATT efectua reuniões, a nível ministerial e a nível de funcionários, com as partes contratantes.
The initial phase, which ended late in 1987, provided a consensus on the setting up of 14 negotiating groups.
Mas, desde essa data, houve também diversas reuniões a nível ministerial.
If I have my facts right, a Cooperation Council took place in Luxembourg on 16 April. A Justice Council and a Home Affairs Council have been held.
O GATT mantém reuniões com as partes contratantes, quer a nível ministerial quer a nível de funcionários.
C 278,17.10.1983, on the budgetary management of the programme for supplying agricultural products and foodstuffs to Poland OJ No.
O GATT mantém reuniões com as partes contratantes, quer a nível ministerial quer a nível de funcionários.
GATT operates by means of meetings at both ministerial and offical level of the contracting parties.
O Comité reúne se geralmente a nível de altos funcionários, mas pode reunir se a nível ministerial.
It shall normally meet at the level of senior officials but may meet at ministerial level.
Para a realização do diálogo, acordou se em prever reuniões a nível ministerial e a nível de embaixadores.
To initiate the dialogue, it was agreed to hold meetings at the ministerial and ambassadorial levels.
Veremos depois a nível ministerial que sequência é que poderemos dar a isto.
We will then see, at ministerial level, how we can follow this up.
Este diálogo trava se tanto ao nível ministerial como ao nível de altos funcionários.
This dialogue is maintained both at ministerial level and between senior civil servants.
É também fundamental que haja conversações não só a nível ministerial e oficial, mas também a nível parlamentar.
It is also vital that talks should not simply be held at ministerial and official level, but also at parliamentary level.
Para a concretização do diálogo convencionou se prever reuniões a nível ministerial e reuniões periódicas a nível de embaixadores.
In order to implement the dialogue it was agreed that meetings should be held at ministerial level and regular meetings at ambassadorial level.
Uma reunião dessa Conferência acaba de ter lugar a nível ministerial em Sochaux.
A meeting of that conference has just taken place at ministerial level, at Sochaux.
O Conselho de Cooperação reúne se a nível ministerial uma vez por ano.
The Cooperation Council shall meet at ministerial level once a year.
Neste contexto, a Presidência tenciona, nomeadamente, convocar uma reunião CEE EFTA a nível ministerial.
It is in particular planning to convene an EEC EFTA meeting at ministerial level.
Consultas ao nível ministerial sobre questões de política de interesse mútuo
meetings at foreign minister level
Foram particularmente Importantes, para o desenvolvimento das relações bilaterais, os encontros a nível ministerial.
Meetings at ministerial level have been particularly important in developing bilateral relations.
Consequentemente, os Doze decidiram não se fazer representar, a nível ministerial, em S. Francisco.
Accordingly, the Twelve decided not to be represented at ministerial level at San Francisco.
O Conselho de Associação reúne se regularmente a nível ministerial uma vez por ano.
The Association Council shall meet regularly at ministerial level once a year.
consultas e visitas a nível ministerial a realizar nas ocasiões e locais determinados pelas Partes
meetings at leaders level, which shall be held regularly whenever the Parties deem it necessary
A declaração para a reunião a nível ministerial em Doha está agora em fase de preparação.
A declaration for the ministerial meeting in Doha is now being prepared.
Esse relatório será depois analisado a nível ministerial, no âmbito do mecanismo de acompanhamento da cimeira.
This report will then be studied at ministerial level, under the summit' s monitoring mechanism.
O Conselho de Estabilização e de Associação reúne se a nível ministerial uma vez por ano.
The Stabilisation and Association Council shall meet at ministerial level once a year.
Também a melhoria do diálogo político ao nível ministerial e a todos os níveis foi objecto de consenso.
Not least in the political dialogue at ministerial level and at all levels, there was agreement on the need for an improvement.
Todas as semanas, um grupo central de dadores reúne se, a nível ministerial, em Maputo, com o Governo.
A donor core group is meeting every week in Maputo with the government at ministerial level.
Agradeço lhe, assim como aos seus colegas a nível ministerial e da administração pública, por esse encontro.
I thank him and his ministerial and public service colleagues for that meeting.
O Conselho de Associação reunir se á regularmente a nível ministerial pelo menos uma vez por ano.
The Association Council shall meet regularly at ministerial level at least once a year.
A troika visitou, a nível ministerial, o Médio Oriente, de 30 de Março a 2 de Abril de 1993.
The Troika at ministerial level visited the Middle East from 30 March to 2 April 1993.
Serei sincero com o plenário pois também o fui com as autoridades italianas a nível quer regional quer ministerial.
I will be frank with the House because I have been frank with the Italian authorities at both regional level and at ministerial level.
Contudo, nas últimas semanas elas adquiriram novo ritmo, e nas últimas sessões, a nível ministerial fizeram se progressos importantes.
In recent weeks the negotiations have, however, gathered speed, and at the most recent negotiations at ministerial level considerable progress was made.
Como talvez saberão, no próximo dia 27 de Outubro, vou organizar um colóquio a nível ministerial sobre o assunto.
As you perhaps know, on 27 October, I am holding a ministerial symposium on this subject.
Será estabelecido um diálogo político regular entre as Partes, o qual pode, quando adequado, ter lugar a nível ministerial.
A regular political dialogue shall be established between the Parties, which may, as appropriate, take place at ministerial level.
Em 1991, realizaram se duas reuniões com a Noruega no quadro do diálogo político mantido com este país uma a nível ministerial e outra a nível de dirigentes políticos.
Two meetings took place with Norway in 1991 in the framework of the political dialogue with that country, one at ministerial level and a second at the level of Political Directors.
Estes textos estão actualmente em estudo no Conselho e será decidido oportunamente, a nível ministerial, qual o seguimento a dar lhes.
These are currently being examined within the Council, and action on these at ministerial level will be taken in due course.
O grupo preparatório vai desempenhar plenamente o seu papel até 19 de Novembro, data da próxima reunião a nível ministerial.
The preparatory group is to play a full role up until 19 November, the date of the next ministerial level meeting.
Todos estes pontos deverão ser apreciados na conferência especial da AIEA a nível ministerial que se inicia em 24 de Setembro.
The Commission is therefore exploring the idea of a system of Community checks which if applied could ascertain the effects of national practices on safety standards.
Mantivemos uma actividade diplomática constante, concretizada, sobretudo, numa vasta série de missões em África da tróica da UE a nível ministerial.
We sustained constant diplomatic activity, which took the form, not least, of a series of numerous EU Ministerial Troika missions to Africa.

 

Pesquisas relacionadas : Nível Ministerial - Conferência Ministerial - Portaria Ministerial - Decisão Ministerial - Conselho Ministerial - Declaração Ministerial - Bancada Ministerial - Autoridade Ministerial - Equipe Ministerial - Responsabilidade Ministerial - Gabinete Ministerial - Discussão Ministerial - Posto Ministerial