Tradução de "abate de bovinos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Abate - tradução : Abate - tradução : Bovinos - tradução : Abate de bovinos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Até 40 Prémio ao abate (bovinos que não vitelos) | Up to 40 Slaughter premium (bovine animals other than calves) |
Até 100 Prémio ao abate (bovinos que não vitelos) | Up to 100 Slaughter premium (bovine animals other than calves) |
Bovinos das espécies domésticas, de peso 160kg mas 300 kg, destinados a abate | Live domestic bovines of a weight of 80 kg and 160 kg (excl. animals for slaughter and pure bred breeding animals) |
Bovinos das espécies domésticas, de peso 80 kg mas 160 kg, destinados a abate | 10,2 93,1 EUR 100 kg net |
O abate de bovinos para consumo faz parte do processo normal de criação de gado. | Slaughter of bovine animals for consumption is part of the normal process of livestock farming. |
Complemento ao prémio ao abate para os bovinos com 8 meses ou mais | Top up of slaughter premium for cattle of 8 months and over |
Vacas (bovinos fêmeas das espécies domésticas), de peso 300 kg, destinadas a abate (exceto novilhas) | Live heifers (female domestic bovines that have never calved) of a weight of 300 kg (excl. animals for slaughter and pure bred breeding animals) |
Bovinos das espécies domésticas, vivos, de peso 300 kg, destinados a abate (exceto novilhas e vacas) | Live cows (female domestic bovines) of a weight of 300 kg (excl. animals for slaughter, heifers and pure bred breeding animals) |
Novilhas (bovinos fêmeas que nunca tenham parido) de peso superior a 300 kg, destinadas a abate | Heifers (female bovines that have never calved) of a weight exceeding 300 kg for slaughter |
Novilhas (bovinos fêmeas das espécies domésticas que nunca tenham parido), de peso 300 kg, destinadas a abate | Live domestic bovines of a weight of 160 kg and 300 kg (excl. animals for slaughter and pure bred breeding animals) |
Novilhas (bovinos fêmeas que nunca tenham parido) de peso superior a 300 kg, não destinadas a abate | Heifers (female bovines that have never calved) of a weight exceeding 300 kg not slaughter |
No caso de bovinos destinados ao consumo humano (carne ou vísceras), deve aguardar se 49 dias antes do abate. | For cattle intended for consumption as either meat or offal, 49 days must be allowed before slaughter. |
Bovinos das espécies domésticas, vivos, de peso 300 kg (exceto destinados a abate, novilhas, vacas e reprodutores de raça pura) | Live domestic bovines of a weight of 300 kg, for slaughter (excl. heifers and cows) |
Bovinos das espécies domésticas, vivos, de peso 80 kg mas 160 kg (exceto destinados a abate e reprodutores de raça pura) | Domestic bovines of a weight of 80 kg and 160 kg, for slaughter |
Bovinos das espécies domésticas, vivos, de peso 160 kg mas 300 kg (exceto destinados a abate e reprodutores de raça pura) | Domestic bovines of a weight of 160 kg and 300 kg, for slaughter |
Vacas (bovinos fêmeas das espécies domésticas), vivas, de peso 300 kg (exceto destinadas a abate, novilhas e reprodutores de raça pura) | Cows (female domestic bovines) of a weight of 300 kg, for slaughter (excl. heifers) |
o número de bovinos, exceptuando os vitelos, que beneficiou efectivamente do prémio ao abate, precisando se a ajuda foi concedida pelo abate ou pela exportação, bem como o número de agricultores em causa | the number of bovine animals other than calves for which the slaughter premium was actually granted and indicating whether the aid was granted on slaughter or on export, as well as the number of farmers concerned |
Abate Local de abate | Procedures |
Informações sobre a constituição do efectivo (bovino) no dia do abate, de acordo com o regime de identificação e registo de bovinos (listagem informática). | details of the constitution of the herd (bovine animals) on the date of slaughter, according to the system for the identification and registration of bovine animals (computerised listing), |
Novilhas (bovinos fêmeas das espécies domésticas que nunca tenham parido), vivas, de peso 300 kg (exceto destinadas a abate e reprodutores de raça pura) | Heifers (female domestic bovines that have never calved) of a weight of 300 kg, for slaughter |
o número de bovinos, exceptuando os vitelos, que foi objecto de um pedido de prémio ao abate, precisando se se trata de animais abatidos ou exportados | the number of bovine animals other than calves in respect of which the slaughter premium has been applied for and indicating whether the animals were slaughtered or exported |
que altera os anexos I e II da Decisão 79 542 CEE do Conselho no que diz respeito aos modelos de certificados relacionados com a importação de bovinos para abate e de carne fresca de bovinos, ovinos e caprinos | amending Annexes I and II to Council Decision 79 542 EEC as regards model certificates relating to the importation of bovine animals for slaughter and bovine, ovine and caprine fresh meat |
Em 14 de Setembro de 2000, no seu parecer sobre o abate no âmbito da luta contra a encefalopatia espongiforme bovina (EEB) em bovinos, o Comité Científico Director (CCD) chegou à conclusão que o abate da coorte de nascimento podia, em grande medida, produzir os mesmos efeitos que o abate do efectivo. | On 14 September 2000, in its opinion on bovine spongiform encephalopathy (BSE) related culling in cattle, the Scientific Steering Committee (SSC) concluded that largely the same effect can be reached by birth cohort culling as by herd culling. |
Expedidor (nome e endereço completos)CERTIFICADO VETERINÁRIO relativo a bovinos domésticos (1) destinados a abate imediato, expedidos para a Comunidade EuropeiaN.o (2) ORIGINAL3. | Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATE for domestic bovines (1) intended for immediate slaughter, consigned to the European CommunityNo (2) ORIGINAL3. |
Com base neste regulamento, muito em breve, em meados do ano 2000, todos os bovinos deverão estar identificados e ser acompanhados até ao abate. | On the basis of this regulation, very soon, this year, all bovine animals will, by law, have to be identified and monitored right up to slaughter. |
depleção de resíduos da amoxicilina administrada por injecção, não foi possível estabelecer um intervalo de segurança nos bovinos e nos suínos dado que o nos bovinos, a concentração de resíduos no local da injecção ainda se encontrava acima do LMR no último ponto de abate o nos suínos, a concentração de resíduos no rim ainda se encontrava acima do LMR no último ponto de abate | of residues of amoxicillin when administered by injection it was not possible to establish a withdrawal period for cattle and pigs as |
Via subcutânea Bovinos (bovinos) | Subcutaneous use Cattle (cattle) |
Para atender às especificidades do modo de concessão no abate, devem ser especificadas as condições etárias aplicáveis aos bois e o tipo de apresentação da carcaça dos bovinos adultos. | In order to take account of the specific features of the form of granting at the time of slaughter, the age conditions for steers and the method of presentation of the carcase for adult bovine animals should be laid down. |
Abate de animais. | slaughter of animals. |
Loc. de abate | Timber cruising |
Relatório de abate | Felling site |
Abate de animais. | products obtained by hunting or fishing conducted there |
Abate de animais. | ironing or pressing of textiles |
Local de abate | the CAB will issue a legality certificate if an auditee is found to fully comply with all the indicators and verifiers in the legality standard, including the rules on control of the timber supply chain. |
Abate de animais. | a combination of two or more operations specified in points (a) to (o) |
abate de animais. | The origin of the final product shall be determined according to the rules of origin of this Protocol and in accordance with Article 30 of this Protocol. |
abate de animais. | The cumulation provided in paragraph 3 shall |
Abate de animais. | simple assembly of parts of articles to constitute a complete article or disassembly of products into parts |
Abate de animais. | Each Party shall bear its costs of participation in the mediation proceeding. |
Bovinos (vitelos e bovinos jovens). | Cattle (calves and young cattle) |
Bovinos (vitelos e bovinos jovens) | Cattle (calves and young cattle) |
o número de bovinos, exceptuando os vitelos, relativamente ao qual não foi concedido o prémio ao abate a título do ano civil anterior devido à aplicação de limites máximos nacionais. | the number of bovine animals other than calves in respect of which the slaughter premium has not been granted in respect of the preceding calendar year due to the application of national ceilings. |
a data de abate e os números de identificação e abate dos animais, | the date of slaughter and the identity and slaughter numbers of the animal, |
o número de bovinos, exceptuando os vitelos, que beneficiou efectivamente do prémio ao abate, precisando se se trata de animais abatidos ou exportados, bem como o número de agricultores em causa | the number of bovine animals other than calves for which the slaughter premium was actually granted and indicating whether the animals were slaughtered or exported, as well as the number of farmers concerned |
Bovinos (vitelos e bovinos jovens) Cães. | Cattle (calves and young cattle) Dogs |
Pesquisas relacionadas : Abate De - Abate De - Longhorn Bovinos - Bovinos Adultos - Bovinos Jovens - Bovinos Vivos - Rancho De Bovinos - Curral De Bovinos - Frigorífico De Bovinos - Bovinos De Engorda - Abate Ritual