Tradução de "acender a chama" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Acender - tradução : Chama - tradução : Chama - tradução : Acender - tradução : Chama - tradução : Acender - tradução : Acender a chama - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Se conseguirmos acender a chama da curiosidade nas crianças, elas aprenderão, muitas vezes, sem qualquer assistência. | If you can light the spark of curiosity in a child, they will learn without any further assistance, very often. |
Não interessa se o que eles ensinam é antiquado porque o que ele faz é apenas acender a chama. | And it doesn't matter if what they teach them is old, because what you're doing is you're lighting the spark. |
Quer acender a luz? | Do you want to turn on the light? |
Posso acender a luz? | Do you mind if I light the gas? |
Vamos acender a luz. | We must have a light. |
Pode acender a lareira? | Can you light a fire? |
Vamos acender a lareira. | Let's have a fire. |
Pode acender a luz. | Turn on the light now. |
Vou acender a vela. | I'm lighting this candle. |
Vamos acender a luz. | Let's turn on the light. |
Vou acender a luz. | Light coming up. |
Posso acender a luz? | Okay if I turn on the light? |
Vocês é que terão de voltar ao escritório ou conversar com os vossos amigos e acender a chama da mudança da revolução de brincar. | You're the ones that have to go back to the office or talk to your friends and ignite the fire of change in the play revolution. |
Se conseguirmos alcançar esse denso eu acender uma chama de consciência e encontrarmos nossa essência, nossa conexão ao infinito e a todas as coisas vivas. | If we can get under that heavy self, light a torch of awareness, and find our essence, our connection to the infinite and every other living thing. |
A acender mais um cigarro? | Lighting a cigarette again? |
Filho, corre a acender a lareira. | Son, run along and build up a fire. |
Agora, podes acender. | Okay, you can turn it on now. |
A senhora quer acender o fogo? | Will you light the fire? |
Podem voltar a acender as luzes? | Can I have the lights up again? |
Podemos acender a luz, por favor? | So can we have the lights back on please? |
Ele podia acender logo a luz. | I wish hed hurry up with the lights. |
Ele estava a acender um cigarro. | He was lighting a cigarette. |
Depois do jantar, acender a lareira . | After dinner, you may build a fire in the fireplace. |
Quer acender o fogo? | Will you light the fire? |
Queres acender o fogo? | Will you light the fire? |
Querem acender o fogo? | Will you light the fire? |
Quereis acender o fogo? | Will you light the fire? |
Vou acender as lanternas. | Turn on the lights. |
Vai acender o fogão. | Go light a fire on the stove. |
Vamos acender as luzes. | Watch. We're turning on the lights. |
Vou acender uma luz. | Ill go turn on a light. |
Estopim pronto para acender. | Stand by with your matches ready to fire. |
Não vou acender agora. | I don't think I'll light this at the moment. Bad for speaking. |
É proibido acender luzes. | Lights are forbidden. |
Vamos acender as velas. | Let's have some candles. |
Vou acender a luz e poderão vêla. | Ill put the light on and you can see for yourself. |
Não te importas de acender a luz? | Would you mind turning on some lights? |
Ainda não a arranjei. Vou acender a luz. | Wait until I find the switch. |
Você quer acender o fogo? | Will you light the fire? |
Tu queres acender o fogo? | Will you light the fire? |
Vocês querem acender o fogo? | Will you light the fire? |
Devo acender o fogo agora? | Shall I light the fire now? |
E depois acender as luzes. | And then turn on the lights. |
É como acender uma vela. | Knowledge can come in a flash Mrs.McNally. |
O que faz esta acender? | What's making this light up. |
Pesquisas relacionadas : Acender Uma Chama - Acender Uma Chama - Acender Fogueira - Acender Velas - Extinguir A Chama - Chama A Atenção - Exposto A Chama - Chama A Atenção