Tradução de "achar útil" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

útil - tradução : Útil - tradução : útil - tradução : Achar útil - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pode também achar útil as dicas gerais de compilação.
You may also find the general compilation hints helpful.
Você também poderá achar útil activar as Dicas das Ferramentas no kcontrolcenter na janela Aparência Temas Estilo, na página Estilo.
You may also find it helpful to globally Enable tooltips in kcontrolcenter in Appearance Themes Style on the Style page.
Diagramas de reunir todos os desenhos que você pode achar útil para um trocador de ferramentas de estilo guarda chuva
Diagrams gather all the drawings you may find useful for an umbrella style tool changer
Vais achar.
You will.
Se você achar que esse guia foi útil durante a implementação do seu blogue de campanha, por favor entre em contato conosco e nos informe disso.
If you found this guide useful when setting up your blog campaign, please email us to let us know.
Como achar melhor.
Just as you think.
Preciso achar Mercey.
I must find Mercey.
Pode achar útil contar a um parente ou a um amigo próximo que se sente deprimido ou que sofre de ansiedade e pedir lhes para ler este folheto informativo.
You may find it helpful to tell a relative or close friend that you are depressed or have an anxiety disorder, and ask them to read this leaflet.
Vou achar alguem assim.
I'll figure something out.
Nós vamos achar vocês .
We're going to find you.
Vai achar o Tom.
Go find Tom.
Tom vai te achar.
Tom will find you.
Eu não consegui achar.
I couldn't find it.
Vou tentar achar ajuda.
I'm going to try to find help.
Tentei achar o Tom.
I tried to find Tom.
Vou achar uma caneta.
I'll go find a pen.
Vamos achar aquela garota!
Connery's Voice
Vão achar me estranho.
You'll think I'm strange.
Vamos achar onde descansar.
Let us find you somewhere to rest.
Parece achar isso bom.
You seem to think that's very fine of him.
Ánde até achar um.
If there aint one there, keep on going.
Deves achar uma estupidez.
Maybe you think it's really stupid.
Queríamos te achar primeiro.
We wanted to catch up with you first.
Vamos achar alguém, Joe...
Let's get somebody, Joe...
Potência útil ( da potência útil máxima)
Net power ( of net Pmax)
Não puderam achar nenhuma evidência.
Couldn't find a shred of evidence.
Então, vamos achar o elefante.
Okay? Let's go and find the elephant.
Era sobre achar minha paixão.
It was about finding my passion.
RB Não conseguimos achar consumidores.
RB We couldn't find any customers.
Não consigo achar minha chave.
I can't find my key.
Não consigo achar outra solução.
I can't think of any other plan.
Ninguém conseguiu achar a resposta.
No one could find the answer.
Não puderam achar o problema.
They couldn't find the problem.
Não consegui achar minhas chaves.
I couldn't find my keys.
Temos que achar um médico.
We've got to find a doctor.
Faça o que achar melhor.
Do whatever you think is best.
Posso te achar no Facebook?
Can I find you on Facebook?
Eu vou te achar, Charley.
I will find you, Charley.
Não consigo achar meu carregador.
I can't find my charger.
Pode achar alguma coisa melhor.
You might find something better.
Deve achar minha reação retrógrada.
You seem annoyed.
Podem achar que é muito...
And you say, boy, that's a lot.
Deves achar que és famosa?
I suppose you think you're famous?
Está tentando achar uma fêmea.
He's trying to find a female.
Vamos achar oito mais sete.
We want to figure out what 8 7 is.

 

Pesquisas relacionadas : Achar Que é útil - Achar Interessante - Pode Achar - Achar Atraente - Achar Adequado - Achar Arquivo - Achar Estranho - Achar Ofensivo - Achar Necessário - Achar Dinheiro - Onde Achar - Achar Difícil - Achar Algo - Achar Estranho