Tradução de "achar necessário" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Necessário - tradução : Necessário - tradução : Achar necessário - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu intervirei se achar necessário.
I will intervene if I see reason. Proceed.
Quando eu achar necessário... carregarei uma arma.
When I feel the need, I'll carry a gun.
O Tom disse achar necessário que fizéssemos isso?
Did Tom say he thought it was necessary for us to do that?
O seu médico pode diminuir a dose se achar necessário.
The doctor may give you a lower dose if they think you need it.
para pagar o embalsamamento... durante o tempo que achar necessário.
To pay for the embalming. For as long as you say I must.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de metadona.
Methadone, a medicine used to treat opiate addiction, as your doctor may need to change your dose of methadone.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
194 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
203 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
212 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
221 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
231 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
240 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
249 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline.
Posteriormente, se o médico achar necessário, podem ser realizados mais testes.
Thereafter tests will be taken if the doctor finds it necessary.
Se o serviço técnico achar necessário, pode seleccionar mais uma amostra.
If the technical service deems it necessary, it may select a further sample.
Vão trabalhar dia, noite e no tempo pelo meio, sempre que eu achar necessário.
You'll work days and nights and you'll work between time, when I think you need it.
O seu médico pode achar necessário ajustar a sua dose devido a função renal reduzida.
He she may find it necessary to adjust your dose due to a reduced kidney function.
Ele ela podem achar necessário ajustar a sua dose em caso de redução da função renal.
He she may find it necessary to adjust your dose due to a reduced kidney function.
Pergunte ao seu médico tudo o que achar necessário sobre a rotação dos locais de injecção.
Ask your doctor any questions that you have about rotating injection sites.
É muito importante que continue a receber tratamento com INVANZ enquanto o seu médico achar necessário.
It is very important that you continue to receive INVANZ for as long as your doctor prescribes it.
E não é necessário atravessar o oceano para achar pessoas dispostas a causar estragos, por quaisquer motivos.
And we don't have to go overseas to find people willing to do harm, for whatever their reasons.
26 É muito importante que continue a receber tratamento com INVANZ enquanto o seu médico achar necessário.
It is very important that you continue to receive INVANZ for as long as your doctor prescribes it.
Ele está pronto para expandir seu site no You tube para incluir tudo aquilo que achar necessário.
He's ready to expand his YouTube site to include whatever strikes his fancy. Sal
O seu médico pode achar necessário dar lhe um medicamento alternativo ou alterar a dose do inibidor da protease.
Your doctor may consider giving you an alternative medicine or changing the dose of the protease inhibitors.
Sertralina (um medicamento usado no tratamento da depressão) o seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina.
Sertraline (a medicine used to treat depression) your doctor may need to change your dose of sertraline.
Vais achar.
You will.
O órgão máximo do PCP é o Congresso, convocado pelo CC de quatro em quatro anos, ou quando achar necessário.
The supreme organ of the party is its congress, which is summoned by the outgoing central committee and held every four years.
A Comissão do Meio Ambiente não vai apresentar nenhum argumento, tal como lhe foi solicitado, por não achar necessário. sário.
That is the crux and main theme of this report.
Como achar melhor.
Just as you think.
Preciso achar Mercey.
I must find Mercey.
O Mestre do Jogo pode escolher quais regras publicadas ele vai usar e até mesmo criar regras novas, se achar necessário.
The DM may choose to deviate from the published rules or make up new ones if they feel it is necessary.
Metadona (um medicamento utilizado no tratamento do abuso de opiáceos) o seu médico pode achar necessário alterar a dose de metadona.
Methadone (a medicine used to treat opiate addiction) your doctor may need to change your dose of methadone.
Então, você deve fazer tudo o que você achar mais confortável, mas é absolutamente necessário para salvar esses nomes de arquivo, OK?
So you should do whatever you find most comfortable but you absolutely need to save these file names, okay?
Vou achar alguem assim.
I'll figure something out.
Nós vamos achar vocês .
We're going to find you.
Vai achar o Tom.
Go find Tom.
Tom vai te achar.
Tom will find you.
Eu não consegui achar.
I couldn't find it.
Vou tentar achar ajuda.
I'm going to try to find help.
Tentei achar o Tom.
I tried to find Tom.
Vou achar uma caneta.
I'll go find a pen.
Vamos achar aquela garota!
Connery's Voice
Vão achar me estranho.
You'll think I'm strange.
Vamos achar onde descansar.
Let us find you somewhere to rest.

 

Pesquisas relacionadas : Achar Interessante - Achar útil - Pode Achar - Achar Atraente - Achar Adequado - Achar Arquivo - Achar Estranho - Achar Ofensivo - Achar Dinheiro - Onde Achar - Achar Difícil - Achar Algo - Achar Estranho - Achar Conveniente