Tradução de "achar necessário" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Necessário - tradução : Necessário - tradução : Achar necessário - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu intervirei se achar necessário. | I will intervene if I see reason. Proceed. |
Quando eu achar necessário... carregarei uma arma. | When I feel the need, I'll carry a gun. |
O Tom disse achar necessário que fizéssemos isso? | Did Tom say he thought it was necessary for us to do that? |
O seu médico pode diminuir a dose se achar necessário. | The doctor may give you a lower dose if they think you need it. |
para pagar o embalsamamento... durante o tempo que achar necessário. | To pay for the embalming. For as long as you say I must. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de metadona. | Methadone, a medicine used to treat opiate addiction, as your doctor may need to change your dose of methadone. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | 194 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | 203 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | 212 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | 221 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | 231 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | 240 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | 249 Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline. |
O seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of sertraline. |
Posteriormente, se o médico achar necessário, podem ser realizados mais testes. | Thereafter tests will be taken if the doctor finds it necessary. |
Se o serviço técnico achar necessário, pode seleccionar mais uma amostra. | If the technical service deems it necessary, it may select a further sample. |
Vão trabalhar dia, noite e no tempo pelo meio, sempre que eu achar necessário. | You'll work days and nights and you'll work between time, when I think you need it. |
O seu médico pode achar necessário ajustar a sua dose devido a função renal reduzida. | He she may find it necessary to adjust your dose due to a reduced kidney function. |
Ele ela podem achar necessário ajustar a sua dose em caso de redução da função renal. | He she may find it necessary to adjust your dose due to a reduced kidney function. |
Pergunte ao seu médico tudo o que achar necessário sobre a rotação dos locais de injecção. | Ask your doctor any questions that you have about rotating injection sites. |
É muito importante que continue a receber tratamento com INVANZ enquanto o seu médico achar necessário. | It is very important that you continue to receive INVANZ for as long as your doctor prescribes it. |
E não é necessário atravessar o oceano para achar pessoas dispostas a causar estragos, por quaisquer motivos. | And we don't have to go overseas to find people willing to do harm, for whatever their reasons. |
26 É muito importante que continue a receber tratamento com INVANZ enquanto o seu médico achar necessário. | It is very important that you continue to receive INVANZ for as long as your doctor prescribes it. |
Ele está pronto para expandir seu site no You tube para incluir tudo aquilo que achar necessário. | He's ready to expand his YouTube site to include whatever strikes his fancy. Sal |
O seu médico pode achar necessário dar lhe um medicamento alternativo ou alterar a dose do inibidor da protease. | Your doctor may consider giving you an alternative medicine or changing the dose of the protease inhibitors. |
Sertralina (um medicamento usado no tratamento da depressão) o seu médico pode achar necessário alterar a dose de sertralina. | Sertraline (a medicine used to treat depression) your doctor may need to change your dose of sertraline. |
Vais achar. | You will. |
O órgão máximo do PCP é o Congresso, convocado pelo CC de quatro em quatro anos, ou quando achar necessário. | The supreme organ of the party is its congress, which is summoned by the outgoing central committee and held every four years. |
A Comissão do Meio Ambiente não vai apresentar nenhum argumento, tal como lhe foi solicitado, por não achar necessário. sário. | That is the crux and main theme of this report. |
Como achar melhor. | Just as you think. |
Preciso achar Mercey. | I must find Mercey. |
O Mestre do Jogo pode escolher quais regras publicadas ele vai usar e até mesmo criar regras novas, se achar necessário. | The DM may choose to deviate from the published rules or make up new ones if they feel it is necessary. |
Metadona (um medicamento utilizado no tratamento do abuso de opiáceos) o seu médico pode achar necessário alterar a dose de metadona. | Methadone (a medicine used to treat opiate addiction) your doctor may need to change your dose of methadone. |
Então, você deve fazer tudo o que você achar mais confortável, mas é absolutamente necessário para salvar esses nomes de arquivo, OK? | So you should do whatever you find most comfortable but you absolutely need to save these file names, okay? |
Vou achar alguem assim. | I'll figure something out. |
Nós vamos achar vocês . | We're going to find you. |
Vai achar o Tom. | Go find Tom. |
Tom vai te achar. | Tom will find you. |
Eu não consegui achar. | I couldn't find it. |
Vou tentar achar ajuda. | I'm going to try to find help. |
Tentei achar o Tom. | I tried to find Tom. |
Vou achar uma caneta. | I'll go find a pen. |
Vamos achar aquela garota! | Connery's Voice |
Vão achar me estranho. | You'll think I'm strange. |
Vamos achar onde descansar. | Let us find you somewhere to rest. |
Pesquisas relacionadas : Achar Interessante - Achar útil - Pode Achar - Achar Atraente - Achar Adequado - Achar Arquivo - Achar Estranho - Achar Ofensivo - Achar Dinheiro - Onde Achar - Achar Difícil - Achar Algo - Achar Estranho - Achar Conveniente