Tradução de "agências e afins" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Material impresso e afins | Government Ordinance No. 42 of 28 August 1997 |
Serviços informáticos e afins | the temporary presence, as intra corporate transferee 15 , of natural persons in the following categories, provided that the service supplier is a legal person and that the persons concerned have been employed by it or have been partners in it (other than as majority shareholders), for at least the year immediately preceding such movement |
Serviços informáticos e afins | (part of CPC 93191) |
Fiscalização jurisdicional e assuntos afins | Judicial control and related matters |
CT6 segurança e dispositivos afins | TC1 Plastic Cards Devices TC6 Security |
84 Serviços informáticos e afins | This Chapter does not cover procurements by procuring entities for the purposes of exploitation of a geographical area for the purpose of exploring for or extracting oil, gas, coal, or other solid fuels. |
Amidos e féculas e produtos afins | Labour Relations Act, R.S.N.L. |
Agências de seguros e agências imobiliárias | Wholesale trade services of agriculture raw materials and live animals |
Serviços científicos e de consultoria afins | Residency requirements |
Aparelho digestivo e órgãos abdominais afins | Digestive system and linked intra abdominal organs |
Don e eu éramos dois espíritos afins. | AND DON AND I WERE TWO KlNDRED SPlRITS. |
Serviços de consultoria em gestão e afins | Croatian Register of Shipping |
ACT . AFINS INVESTIGAÇÃO DESENVOLVIMENTO | RESEARCH DEVELOP . OTHER BUSINESS ACT . |
Construção, incluindo actividades afins | Construction, including related branches |
Artigo 35.o Fiscalização jurisdicional e assuntos afins | Article 35 Judicial control and related matters |
(Aplausos das bancadas do Grupo Comunista e Afins) | Just now, Commissioner Cheysson spoke like a member of the European Par liament and I support him with all my heart. |
(Aplausos na bancada do Grupo Comunista e Afins) | the oral question with debate (Doc. |
Actividades de arquitectura, de engenharia e técnicas afins | Architectural, engineering and other technical activities |
Elas são realmente disciplinas afins. | They're really kindred disciplines. |
Grupo dos Liberais θ Afins | 5.4.1 CHAIRMEN OF THE POLITICAL GROUPS 1953 88 |
Artigo 35.o Fiscalização jurisdicional e assuntos afins 35 . | 10 Article 35 Judicial control and related matters 35.1 . |
A subordem Lari contém as gaivotas e seus afins. | Liker, A., R. P. Freckleton, and T. Székely. |
Esse foi o triunfo do neo darwinismo e afins. | That was the triumph of Neo Darwinism and so forth. |
Eles sempre poderiam tomar o transporte público e afins. | They could always take public transportation and the like. |
Logo após foi constituído o Grupo Comunista e Afins. | Soon afterwards the Communist and Allies Group was founded. |
Dependem quase exclusivamente do mar e das indústrias afins. | I sincerely hope Parliament will approve these amendments. |
Agências e repartições estatais | Manufacture of paper and paper products |
Sr. Wurtz, em nome do Grupo Comunista e Afins e Sr? | Constitutional countries, dictatorships, countries with and without guerrilla wars are all involved. |
De March e outros, em nome do Grupo Comunista e Afins. | We warmly welcome the devolution proposals, as we welcome the good offices of the Indian Government. |
A física tem muitas disciplinas afins. | Physics has many related disciplines. |
Medidas relativas aos afins de urânio | Measures concerning uranics |
Agências os empresários estrangeiros podem criar agências. | Belgium |
O hotel tem uma piscina, campos de tênis e afins. | The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like. |
Modificações e afins foram feitas pelo artista conceitual Yoji Shinkawa. | Modifications and mechanics were made by conceptual artist Yoji Shinkawa. |
ED Grupo dos Democratas Europeus. COM Grupo Comunista e Afins. | ED European Democratic Group. |
Barbarella em nome do Grupo Comunista e Afins, da Sr.' | President. The next item is the oral question with debate (Doc. |
todos os ministérios provinciais e agências classificadas, excluindo as agências de energia, agências de caráter comercial ou industrial, e a Ontario Infrastructure and Lands Corporation | services auxiliary to insurance as described in sub subparagraph (iv) of the definition of insurance and insurance related services in Article 13.1. |
Agências | the trading for own account or for the account of customers, whether on an exchange, in an over the counter market or otherwise, of transferrable securities |
E tinham essas agências todas. | And they had these branches. |
Agências e organismos Divedores diversos | Agencies, offices and bodies Sundry accounts receivable |
1) Agências e organismos descentralizados | 1) Decentralized agencies, offices and bodies |
A) Agências e organismos descentralizados | A) Decentralized agencies, offices and bodies |
Organismossatélite agências e organismos especializados | Satellite bodies specialized bodies and agencies |
todos os departamentos e agências | For MT, Article 13.7.1 applies to the cross border supply of financial services, as defined in subparagraph (a) of the definition of cross border supply of financial services in Article 13.1, with respect to |
agências matrimoniais e serviços análogos | Marriage bureaux and similar services |
Pesquisas relacionadas : E Afins - Ciências Afins - Produtos Afins - Unidades Afins - Disciplinas Afins - Uma Afins - áreas Afins - Da Afins - Ou Afins - Serviços Afins - áreas Afins - Agências E Autoridades - Instituições E Agências