Tradução de "agarrou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Agarrou - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Já agarrou? | Got it? |
Ele me agarrou! | He grabbed me! |
Ela agarrou a bolsa. | She grabbed her purse. |
Mas nada o agarrou. | But nothing's caught him. |
Mas nada te agarrou. | But nothing has got you. |
O que você agarrou? | What have you got? |
E ele me agarrou! | And he grabbed me! |
agarrou seu chapéu, Sarah. | He took your bonnet, Sarah. |
Alguém me agarrou por trás. | Someone grabbed me from behind. |
Tom agarrou Mary pela mão. | Tom grabbed Mary by the hand. |
Ele agarrou o meu braço. | He grabbed my arm. |
A mão agarrou seu braço. | Stop! The hand gripped his arm. |
Ele me agarrou pela garganta. | He grabbed me by the throat. |
E sente que a banana o enganou e que o coco o agarrou. Mas nada o agarrou | And he feels the banana has trapped him and the coconut has trapped him but nothing has trapped him |
O outro agarrou o braço dele. | The other grasped his arm. |
Ele agarrou o garoto pelo braço. | He seized the boy by the arm. |
Meu pai me agarrou pelo braço. | My father caught me by the arm. |
O Tom agarrou a mala dele. | Tom grabbed his bag. |
Como um herói, agarrou o leme. | Like a hero he seized on the wheel |
Ele agarrou no pé do Dan. | He grabbed Dan's foot. |
Mahmoud agarrou seu filho, agarrei mais alguém. | Mahmoud grabbed his son, I grabbed someone else. |
Tom agarrou a corda com uma mão. | Tom grabbed the rope with one hand. |
Agarrou no saco e foi se embora. | He took his bag and marched away. |
Aquele seu cachorro o agarrou com força. | That dog of yours cinched it. |
Nenhum homem jamais me agarrou e sobreviveu! | No man has ever struck me and lived. |
Relaxe, não estou chateado porque me agarrou. | Relax, I'm not sore because you grabbed me. |
Ele apanhou sua caneta, ele agarrou sua tesoura. | He grabbed his pen, he snatched his scissors. |
Mahmoud agarrou o filho, eu agarrei outra pessoa. | Mahmoud grabbed his son, I grabbed someone else. |
E está a pensar que o coco o agarrou. ah? | And he's imagining that the coconut has caught him. A? |
... e este tipo o Doppo entrou e agarrou nos óculos. | And then this fellow from the carriage Doppo's his name He came along and grabbed the glasses. |
Ele agarrou se a esperança de vê la novamente um dia. | He clung to the hope of seeing her again one day. |
Dai eu olhei e disse, Boa Tar e ele me agarrou! | And I looked up ... and I said, Good eve And he grabbed me! |
Sábios têm tal expressão agarrou sono dormir de repente vendas este? | Sages have such expression snatched sleep sleep suddenly sales this? |
É aqui, penso eu, que o neoconservadorismo agarrou mal no problema. | And this is where I believe neoconservatism had it upside down. |
Aquilo que Ihe dei de bom grado, agarrou como uma ladra. | What I gave gladly, you took like a thief. |
Minha mãe nos agarrou pelos ombros. Ela nos levou dentro do campo. | My mom grabbed us by the shoulders. She marched us out in the field. |
Mãos finas Maria agarrou uns aos outros como se deitavam no colo. | Mary's thin hands clutched each other as they lay on her lap. |
Por isso ele imagina que o coco o agarrou de alguma maneira. | So he imagines that somehow the coconut has got him. |
Mas por causa da ilusão ele pensa não, não, algo me agarrou! | But because of delusion, he is thinking, no, no, something has got me! |
Então todo o casamento, ela gritou e se agarrou ao meu vestido | Then at the wedding, she cried and clung to my dress |
Ele se agarrou à esperança de que iria vê la novamente algum dia. | He clung to the hope that he would see her again someday. |
O RMS posteriormente agarrou o satélite e o retornou ao compartimento de carga. | The RMS later grappled the pallet and returned it to the payload bay. |
O deus agarrou o então pelas patas traseiras e carregou o aos ombros. | )...(Say) '... death'. |
Foi então que apareceu uma coruja, que o agarrou e levou para longe. | Then one day just before the first snow he goes outside for one last look around when all of a sudden this owl swoops down and grabs him, carries him off. |
Agarrou nesse conjunto de 45 molhos de esparguete, e fez se à estrada. | And then he took this whole raft of 45 spaghetti sauces, and he went on the road. |
Pesquisas relacionadas : Hold Agarrou - Se Agarrou - Ela Agarrou - Agarrou O Braço - Agarrou Por Trás - Agarrou-se A Ele - Agarrou A Minha Mão - Agarrou A Minha Atenção - Se Agarrou A Mim