Tradução de "agravar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Agravar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Isso vai agravar a ferida.
It will aggravate the wound.
Infeções antigas podem agravar se
Old infections may flare up
Só estaremos a agravar o problema.
We will only be aggravating the problem.
Esta situação irá ainda agravar se.
The situation will become even worse.
A concentração pode agravar a situação.
The situation can worsen as a result of concentration.
Se agravar, informe o seu médico imediatamente
If it gets severe, tell your doctor straight away
Estes podem agravar se enquanto usa Plegridy.
They may get worse while using Plegridy.
Receamos que isto vá agravar a situação.
We are a bit concerned that this is going to make that situation worse.
Tudo isto apenas virá agravar a situação.
The effect of this can only be to exacerbate the situation.
A gripe pode agravar problemas de saúde crónicos.
The flu can worsen chronic health problems.
Estes sintomas podem surgir ou agravar se temporariamente
These symptoms can temporally deteriorate or even arise after discontinuation of treatment.
A ciprofloxacina pode agravar os sintomas desta doença.
Ciprofloxacin can exacerbate the symptoms of this disease.
A nifedipina pode agravar uma insuficiência cardíaca em
Nifedipine can aggravate an existing decompensatio cordis in
A nifedipina pode agravar o fluxo sanguíneo reduzido.
Nifedipine can worsen the decreased blood flow.
Isto porque este medicamento pode agravar estes problemas.
This is because this medicine can make these problems worse.
As acções deles só podem agravar a situação.
Their actions can only aggravate the situation.
Situação que irá agravar se com o alargamento.
This situation will be exacerbated after enlargement.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
You will only add to my ruin.
Esta abordagem acabou por agravar a segregação dos pobres.
This approach has ended up exacerbating the segregation of the poor.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
So you will not increase anything for me, except loss!
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
You would do nothing for me, except increase my loss.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
Ye then increase me not save in loss.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
Then you increase me not but in loss.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
You add nothing for me except loss.
Não fizeram mais do que lhes agravar a perdição.
In fact, they added only to their ruin.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
You can only make me lose even more.
Não fizeram mais do que lhes agravar a perdição.
They added nothing to them except ruin.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
Ye would add to me naught save perdition.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
For then you will increase me in nothing but loss.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
Indeed, you would do nothing for me except increase my loss'
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
So you would not increase me except in loss.
Não fizeram mais do que lhes agravar a perdição.
And they did not increase them in other than ruin.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
You certainly want to destroy me.
Não fizeram mais do que lhes agravar a perdição.
The idols only brought about their destruction.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
Therefore you do not add to me other than loss
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
You would only make my loss greater.
Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
What then would ye add to my (portion) but perdition?
As bebidas alcoólicas podem agravar as dificuldades de erecção.
Alcoholic drink can make erection difficulties worse.
As bebidas alcoólicas podem agravar as dificuldades de erecção.
Pregnancy and breast feeding
A toma concomitante de álcool pode agravar estes efeitos.
Drinking alcohol could make these effects worse.
As crises mioclónicas poderão agravar se com a lamotrigina.
Myoclonic seizures may be worsened by lamotrigine.
As bebidas alcoólicas podem agravar as dificuldades de ereção.
Alcoholic drink can make erection difficulties worse.
Para agravar a situação, tivemos a crise do Golfo.
To make that situation worse we have had the Gulf crisis.
Desde então, a situação tem vindo a agravar se.
As far as the increase in racism and xenophobia is concerned, this is an artificial debate based on halftruths which seek to obscure the real issues.
Aliás, o desmantelamento social só iria agravar a crise.
To enlarge the Community in other circumstances is to dilute it and to put the whole project at risk.

 

Pesquisas relacionadas : Agravar Incêndios - Se Agravar - Agravar A Situação - Agravar A Situação - Agravar O Problema - Agravar O Problema - Agravar Esta Situação - Agravar O Problema - Agravar O Problema - Agravar A Situação