Tradução de "alegação de discriminação" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Alegação - tradução : Discriminação - tradução : Alegação - tradução : Discriminação - tradução : Discriminação - tradução : Alegação de discriminação - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Alegação | Arguments |
Alegação | The remuneration for each arbitrator's assistant shall not exceed 50 of the remuneration of that arbitrator. |
Alegação | Argument |
Alegação | The Panel may convene additional hearings if the disputing Parties so agree. |
Alegação | Unless the Parties to the dispute agree otherwise, the Parties shall hold a meeting with the arbitration panel in person or by other means of communication within seven days of the establishment of the arbitration panel. |
Alegação | Official Gazette of the Republic of Slovenia |
Tendo em conta esta alegação, o volume global de importações de outros países terceiros foi obtido do Eurostat, utilizando o método de discriminação referido no considerando 62 | Based on this allegation, the overall volume of imports from other third countries below has been obtained from Eurostat using the breakdown method referred to in recital (62) above |
Portanto, isso mostra que a alegação da UFRGS se trata de discriminação e segregação, pois não está previsto na lei nacional que escola pública precisa ser brasileira! | Therefore, this shows that UFRGS claim is discrimination and segregation, because it is not foreseen in national law that the public school needs to be a Brazilian one! |
Tratase de uma alegação absurda. | That is the misunderstanding. |
alegação da Parte requerente | arguments of the complaining Party |
alegação da Parte requerida. | arguments of the Party complained against. |
Alegação da Parte requerente | Arbitrators and representatives of the Parties to the dispute may take part in this meeting via telephone or video conference. |
Alegação da Parte requerente | argument of the complaining Party |
Alegação da Parte requerida. | argument of the Party complained against. |
alegação da Parte requerente | All panellists shall be present during the entirety of any hearing so as to ensure the effective resolution of the dispute and the validity of the Panel's actions, decisions and rulings. |
alegação da Parte requerida. | The following persons may attend the hearing, irrespective of whether the hearing is closed to the public or not |
Alegação da Parte requerente | The Parties and the arbitration panel shall determine such matters that the Parties or the arbitration panel deem appropriate, including the remuneration and the expenses to be paid to the arbitrators. |
Alegação da Parte requerida. | The remuneration and the expenses shall be in accordance with WTO standards. |
alegação da Parte requerida | Suomen Säädöskokoelma Finlands Författningssamling (The Collection of the Statutes of Finland) |
A banda negou a alegação. | The band denied the allegation. |
Essa alegação não foi atendida. | That has not been addressed. |
Consequentemente, esta alegação foi refutada. | This claim is therefore rejected. |
Em consequência, a alegação teve de ser rejeitada. | Consequently, this claim had to be rejected. |
A alegação não foi totalmente explorada. | The allegation was never fully explored. |
Então qual foi o segunda alegação? | So what was the second claim? |
Por conseguinte, a alegação foi rejeitada. | This argument was therefore rejected. |
Por conseguinte, esta alegação foi rejeitada. | This claim had therefore to be rejected. |
Por conseguinte, essa alegação foi rejeitada. | Consequently, the claim has to be disregarded. |
A alegação deve, pois, ser rejeitada. | The claim should, therefore, be rejected. |
A alegação deve, pois, ser rejeitada. | The claim, therefore, should be rejected. |
Esta alegação não pode ser aceite. | This allegation cannot be accepted. |
Por conseguinte, esta alegação foi rejeitada. | The claim was therefore rejected. |
Por conseguinte, a alegação foi rejeitada. | Therefore, this claim was rejected. |
Por conseguinte, essa alegação foi refutada. | Therefore, the above claim had to be rejected. |
Por conseguinte, esta alegação foi refutada. | This claim had therefore to be rejected. |
A alegação i) é, portanto, rejeitada. | Claim (i) is therefore rejected. |
A alegação ii) é, portanto, rejeitada. | Claim (ii) is therefore rejected. |
Por conseguinte, a referida alegação teve de ser rejeitada. | Therefore, the claim had to be rejected. |
Bem, é a seguinte alegação muito simple. | Now computing the expected value of a single die is easy. There's only six values to enumerate over. |
Sua Senhoria, minha alegação por escrito concluiu. | Your Honor, I rest my case. |
Por conseguinte, a alegação deve ser refutada. | Consequently, the claim should be rejected. |
Por conseguinte, a alegação deve ser refutada. | Therefore, the claim should be rejected. |
Por conseguinte, a alegação deve ser rejeitada. | The claim was therefore rejected. |
Por conseguinte, esta alegação deve ser rejeitada. | This claim was therefore rejected. |
Por conseguinte, a referida alegação foi rejeitada. | Therefore this claim had to be rejected. |
Pesquisas relacionadas : Alegação De - Discriminação De - Alegação Frívola - Alegação Ajustador - Alegação Nutricional - Contador Alegação - Alegação Sobre - Mera Alegação - Alegação Controversa