Tradução de "alterar o título" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Alterar - tradução : Alterar - tradução : Título - tradução : Título - tradução : Título - tradução : Titulo - tradução : Alterar - tradução : Alterar o título - tradução : Alterar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você poderá alterar o tipo de letra usado para o título das suas notas. | You can change the font used for the title of your notes. |
Novoselic convenceu Cobain a alterar o título devido ao medo de que isso poderia resultar em uma ação judicial. | Novoselic convinced Cobain to change the title due to fear that it could potentially result in a lawsuit. |
Para terminar, vai se alterar a cor do texto do título de preto para azul. Para o fazer, seleccione o texto do título, fazendo duplo click no campo de texto. | Let's finish by changing the color of the title text from black to blue. To do so, select the title text by double clicking the text box and select the text. |
O Conselho de Parceria tem poderes para atualizar ou alterar os anexos, sem prejuízo de disposições específicas do título VI. | The Partnership Council may also make recommendations. |
Mas, por outro lado, entristece me o facto de um espertalhão qualquer ter tomado a liberdade de alterar o título da resolução. | I am sorry that some joker has taken the liberty of changing the title of the resolution. |
O kile tem algumas opções relacionadas com o seu projecto que poderão ser definidas. Para as alterar, carregue com o botão direito no título do seu projecto e seleccione as Opções do Projecto, onde poderá então alterar | kile has a few options related to your project that can be set. To change them, right click on the title of your project and select Project Options, and you will have the option of changing |
Sempre que o Estado Membro em questão não possa alterar os montantes a pagar a título dos referidos compromissos agroambientais, o agricultor em causa pode | Where the Member State concerned may not modify the amounts to be paid under those agri environmental commitments, the farmer concerned may |
Se esta opção estiver assinalada, o Konqueror permitir lhe á alterar o título do favorito e escolher uma pasta onde o gravar, quando adicionar um novo favorito. | If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new bookmark. |
Alterar o Sinal | Modify Signal |
Alterar o Observador | Change Watch |
Alterar o Valor | Change Value |
Alterar o Jogo | Change Game |
Alterar o URL | Set URL |
Alterar o Ícone | Set Icon |
Alterar o Empréstimo | Modify Loan |
Alterar o Efeito... | Set Effect... |
Alterar o Nome... | Set Name... |
Alterar o URL... | Set URL... |
Alterar o Ícone... | Set Icon... |
Alterar o Nome... | Set Name... |
Alterar o Ícone... | Set Icon... |
Alterar o contorno | Set border |
O Parlamento Europeu e o Conselho , deliberando de acordo com o processo legislativo ordinário , podem alterar as disposições do Estatuto , com excepção do Título I e do artigo 64 . | The European Parliament and the Council , acting in accordance with the ordinary legislative procedure , may amend the provisions of the Statute , with the exception of Title I and Article 64 . |
Alterar o anexo VI . | amend Annex VI . |
não alterar o estado | do not change the state |
Alterar o DTD actual. | Change the current DTD. |
Alterar o seu Estado | Set Your Status |
Alterar o seu estado | Set your status |
Alterar o E mail... | Change Email... |
Alterar o Desenho Detectado | Alter the Detected Design |
Alterar o rumo, Jared. | Alter course, Jared. |
Título ndash O título da receita | Title ndash The title of the recipe |
O Chile e a União Europeia acordaram em alterar o artigo 12.o do título III do anexo III do Acordo, a fim de proporcionar aos operadores económicos uma maior flexibilidade, | Chile and the European Union have agreed to amend Article 12 of Title III of Annex III to the Agreement, in order to allow for more flexibility for economic operators, |
O Comité pode alterar o formulário. | An origin declaration as referred to in Article 19(1)(a) of this Protocol may be made out by |
O Comité pode alterar o formulário. | The customs authorities may grant the status of approved exporter subject to any conditions which they consider appropriate. |
Alterar o tamanho da letra | Set font size |
Alterar o tipo de ponto | Set point type |
Vou só alterar o esquema | That'll really hopefully hit things home. |
Não podemos alterar o Regimento. | We cannot change the Rules. |
Título adicione aqui o título do seu documento. | Title add the document title here. |
Título O título apresentado nos menus ou janelas. | Title The title displayed in the menus or dialogs. |
O título? | It's title? |
O actual título IV passa a ser o título V. | present heading IV shall be renumbered as heading V . |
Alterar | Modify |
Senhor Presidente, caros colegas, gostaria, justamente, de comentar uma alteração que nos é apresentada amanhã, que consiste em querer alterar o título deste relatório, retirando lhe a palavra 'direitos?. | Mr President, ladies and gentlemen, I should just like to comment on an amendment to be proposed tomorrow, which seeks to change the title of this report by removing the word 'rights'. |
Pesquisas relacionadas : Alterar O Artigo - Alterar O Significado - Alterar O Local - Alterar O Valor - Alterar O Tom - Alterar O Humor - Alterar O Relatório - Alterar O Escopo - Alterar O Layout - Alterar O Orçamento - Alterar O Equilíbrio - Alterar O Preço - Alterar O Compromisso - Alterar O Proprietário