Tradução de "ambulante desativado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Desativado - tradução : Desativado - tradução : Ambulante desativado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Balduino Rambo (desativado).
Balduino Rambo (dismantled).
Refúgio Engenheiro Wiltgen (desativado).
Refuge Engineer Wiltgen (dismantled).
Atualmente tal porto está desativado.
See also Esporte Clube Guarani
Desde então, o website desativado.
The website has since been taken down.
Fora, canil ambulante!
Get out, confound it!
Isto é comida ambulante.
This is mobile food.
És uma destilaria ambulante.
Kayo, you're a walking distillery.
Sou um artista ambulante.
I'm a travelling artist.
Ele é um 'adubador' ambulante.
He's basically a walking mulch pile.
Você é um dicionário ambulante?
Are you a walking dictionary?
Marginalmente desajeitado. Um desastre ambulante.
A walking disaster.
Um agente ambulante, um negociante.
A peddler, a gladhander, a backslapper.
Sim, a nossa ratoeira ambulante.
Yes. He's our migratory mousetrap.
ID será desativado de repente, sem aviso prévio.
ID will be suddenly deactivated without warning.
Ele é chamado de dicionário ambulante.
He is called a walking dictionary.
Foi desativado no dia 30 de setembro de 2011.
The Tevatron ceased operations on 30 September 2011.
Não dê atenção a este cartaz ambulante.
Darling, don't pay any attention to this human 24sheet!
Ouviste o que o vendedor ambulante disse?
You heard what that peddler said? Thousands.
O hospital, que foi desativado, atualmente é ocupado pela PM.
Together, we have a perfect combination for not even taking notice.
O website Proyecto Ambulante descreve o vídeo seguinte
Proyecto Ambulante website describes the next video
Ele é, por assim dizer, um dicionário ambulante.
He is, so to speak, a walking dictionary.
Ela é, por assim dizer, um dicionário ambulante.
She is, so to speak, a walking dictionary.
Alguém tire daqui este tapete ambulante (Woo kiee!
COOSCWOOOWHWO SCOOHOWO AOACAHC OHRAANORAHWHRR OARARCAKWOAO (OHOOOO ORAHWOWO!
O velho é, por assim dizer, um dicionário ambulante.
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
O ambulante carregava um grande pacote em suas costas.
The peddler carried a big bundle on his back.
Pergunta n. 55, do Sr. de Donnea Comércio ambulante
Question No 67, by Mr Vazquez Fouz Criteria for access to resources and access to markets
Seguidamente o artigo refere se a um circo ambulante.
I do not think and I cannot imagine that there will be any difficulties if we give our consent...
Seremos um grupo ambulante e daremos espectáculos à beiramar.
Let's be a concert party and give shows around all the little seaside towns. Oh, really?
O Sr. Johnson é, por assim dizer, um dicionário ambulante.
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
Há que recordar também outro subsector o da venda ambulante.
In my own region I met last week a small group of unemployed trades people.
Circo de Riga o único circo não ambulante dos países bálticos.
Government The head of the city government in Riga is the mayor.
Também foi o primeiro teatro permanente (i.e., não ambulante) de Roma.
It was one of the first permanent (non wooden) theatres in Rome.
Foi desativado por um ano e depois voltou aos Titãs, ajudando a reconstituir o grupo.
Later in the street Cyborg sees a woman being set upon by a group of Parademons.
Este é Richard Muthama Peter. É fotógrafo de rua ambulante em Kibera
This is Richard Muthama Peter, and he is an itinerant street photographer in Kibera.
Também não pretendemos fazer uma espécie de venda ambulante para a indústria.
Mr Seligman accuses me of objecting to contacts with industry.
Um vendedor ambulante de cabeças também talvez a cabeça de seus próprios irmãos.
A peddler of heads too perhaps the heads of his own brothers.
Assim, eu sou uma amрlgama ambulante de uma engenharia social , por assim dizer.
So I'm a walking amalgam of a social engineering so to speak.
Não há ainda muito tempo que um jornal europeu falava deste circo ambulante .
A European journalist referred to us not long ago as a 'travelling circus'.
Lembro me que, na minha infância, um circo ambulante era uma coisa boa.
(The President cut the speaker off)
Quase todos os entrevistados são da mesma opinião nenhum deles foi informado que o engenho seria desativado.
Almost all the interviewees agree They were never told that the mill would be dismantled.
O processo oposto, conhecido como supressão, é quando um estado fotoexcitado é desativado por um reagente químico.
The opposite process is called quenching when a photoexited state is deactivated by a chemical reagent.
Você pode querer escrever isto, permitam me esta praça desativado, porque isso é inteiramente a resposta correta.
You might want to rewrite this, so let me square this off, because this is completely the correct answer.
O cangrelor é desativado rapidamente no plasma por desfosforilação para formar o seu metabolito primário, um nucleósido.
Cangrelor is deactivated rapidly in the plasma by dephosphorylation to form its primary metabolite, a nucleoside.
Isto é um girino ambulante para levar o girino a passear, à noite. (Risos)
This is a tadpole walker to take your tadpole walking in the evening.
A mãe. Quase que matou um vendedor ambulante à pancada com uma galinha viva.
I seen her nearly beat a peddler to death with a live chicken.

 

Pesquisas relacionadas : Vendedor Ambulante - Espetáculo Ambulante - Vendedor Ambulante - Tratamento Ambulante - Circo Ambulante - Circo Ambulante - Cuidado Ambulante - Venda Ambulante - Definição Ambulante - Comércio Ambulante - Vendedor Ambulante - Ativado Desativado