Tradução de "amplo impacto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Amplo - tradução : Amplo - tradução : Impacto - tradução : Amplo - tradução : Amplo impacto - tradução : Amplo - tradução : Amplo impacto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Bem, sua entrada, o impacto é muito amplo e abrangente. | Well, their input, impact is very broad and far reaching. |
Bem, seu alcance e impacto é muito amplo e vasto. | Well, their input, impact is very broad and far reaching. |
A parte o impacto dos aspectos mal orientados da PAC sobre o futuro da Comunidade, os deputados ignoraram o seu impacto mais amplo. | Mr Verbeek (ARC). (NL) Mr President, as far as I can see, this agricultural resolution offers no helping hand to the Third World. |
Espaço Amplo | Ample Room |
Senhor Presidente, Senhor Comissário, estamos a tratar uma matéria muito complicada, que envolve aspectos muito diferentes e vai ter um impacto muito amplo na indústria alimentar. | Mr President, Commissioner, the matter under discussion is very intricate and complex, and is one that will have a very far reaching effect on the food industry. |
Num sentido amplo. | In a broad sense. |
Manifestámos amplo apoio. | We were broadly supportive. |
Este Fórum estará aberto a um amplo leque de participantes e será estruturado de forma coerente, de molde a aumentar o impacto e a visibilidade deste exercício. | The Forum will be open to a wider range of participants and be structured coherently in such a way as to increase the impact and profile of the exercise. |
Vamos ainda mais amplo. | Now, let's go even broader. |
Em um sentido amplo. | In a broad sense. |
Contudo, não posso votar a favor de um relatório que ignora o impacto das políticas agrícolas sobre um amplo leque de outras pessoas que dependem da agricultura para sobreviverem. | We adopted an amendment suggesting that funds should be made available, for the distillation of'agricultural products into bioethanol. |
Vamos continuar recebendo mais amplo. | But let's keep getting broader. |
Felizmente, o teste genético provou que, na verdade, essa cepa veio do norte, porque se tivesse vindo do sul, teria tido um impacto muito mais amplo em relação à transmissão. | Luckily, the genetic testing proved that, in fact, this strand came north, because, had it come from the south, it would have had a much wider impact in terms of transmission. |
Agora, deixem que lhes mostre um quadro mais amplo, um quadro mais amplo da mortalidade infantil. | Now, let me now bring you to a wider picture, a wider picture of child mortality. |
De todas as formas, o euro teve, sem dúvida alguma, um claro impacto na integração financeira e criou as condições imprescindíveis para um mercado europeu amplo e com uma boa liquidez. | In any event, it is clear that the euro has had a definite impact on financial integration and has created the conditions for a broad and very fluid European market. |
Vacinas que sejam de amplo espectro. | Vaccines that are broad spectrum. |
Penicilinas de amplo espectro Código ATCVet | Penicillins with extended spectrum ATCVet code |
Congratulo me com o vosso amplo apoio. | I welcome your broad support. |
Tenho um reportório muito amplo, senhor. | I have a very large repertoire, sir. Great. |
Para além disso , a Comissão Europeia iniciou , ou pelo menos está envolvida , num amplo conjunto de actividades específicas , que estão relacionadas ou têm impacto sobre as atribuições e as actividades do Eurosistema . | In addition , the European Commission has initiated , or is at least involved in , a wide range of specific activities that are either related to or have an impact on the Eurosystem 's tasks and activities . |
E este é um fenômeno muito amplo. | And this is a very widespread phenomena. |
Há um mercado amplo para este produto. | There is an ample market for this product. |
Casos sérios precisam de acompanhamento mais amplo. | http www.womenscollegehospital.ca . |
Então você vai um passo mais amplo. | So you go one step broader. |
O intervalo terapêutico de MIRCERA é amplo. | The therapeutic range of MIRCERA is wide. |
Deverá ser um debate abrangente e amplo. | It must be a wide ranging and broad based debate. |
A proposta recolheu um amplo apoio político. | The proposal has the broadest possible political support. |
É um movimento longo e amplo, assim. | It's a long sweeping movement like this. |
Ele tem amplo conhecimento dos pontos de pressão. | He also has extensive knowledge of pressure points. |
O ataque deveria ser o mais amplo possível. | If it worked, all would be well and good. |
Ela falou em Yorkshire amplo em seu espanto. | She spoke in broad Yorkshire in her amazement. |
E pode classificar se de modo bem amplo. | And it can broadly be classified. |
O relatório exige um amplo consenso de opiniões. | The report commands a wide consensus of opinion. |
Espero que esse texto obtenha um amplo apoio. | I hope that this text will receive broad support. |
Espero que esta proposta mereça um amplo apoio. | I hope that we will get wide support for this proposal. |
Existe um amplo consenso em torno destes objectivos. | There is broad consensus on these goals. |
Quando a Amnistia Internacional alargou o seu ponto central, dos tradicionais direitos políticos e civis para um amplo leque de direitos económicos, sociais e culturais, parece que perdeu a direcção e o impacto durante algum tempo. | When Amnesty International broadened its focus from traditional political and civil rights to the whole range of economic, social, and cultural rights, it seemed for quite some time to lose direction and impact. |
DE IMPACTO | IMPACT |
Impacto ambiental | Environmental properties |
Por isso, temos de nos certificar de que, ao concebermos o serviço externo comum, utilizaremos a força tanto do Conselho como da Comissão para exercermos um impacto sobre os problemas externos que seja o mais amplo possível. | So, we have to make sure that, as we design the joint external service, we use the strength of both the Council and the Commission to have the widest possible impact on external problems. |
E tendemos a não ver o quadro mais amplo. | And we tend not to see that wider picture. |
E está pendente um teste clínico amplo desse tecido. | And there's a wide clinical trial of this tissue now pending. |
Mas eletricidade é muito amplo, então temos que focar. | But electricity is also very, very broad, so you have to sort of narrow it down. |
Mas vale a pena comemorar o quadro mais amplo. | But the larger picture is worth celebrating. |
Desenhou também o pavilhão amplo no spa Lázně Bohdaneč. | He also designed the large pavilion in Bohdaneč Spa. |
Pesquisas relacionadas : Impacto Mais Amplo - Impacto Mais Amplo - Amplo Alcance - Quadro Amplo - Tema Amplo - Crescimento Amplo - Amplo Portfólio - Grupo Amplo - Amplo Leque