Tradução de "ansioso para impressionar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Para impressionar o barão. | Might impress the Baron. |
não chega para impressionar o Sr. Potter. | With nothing to Impress Mr Potter. |
Estou ansioso para começar. | I'm anxious to get started. |
Quem queres impressionar? | Who are you showing off for? |
Estou ansioso para conhecer Tom. | I look forward to meeting Tom. |
Estou ansioso para ter sucesso. | I'm anxious to succeed. |
Estou ansioso para conhece lo. | I'm looking forward to meeting you. |
Estou ansioso para conhece la. | I'm looking forward to meeting you. |
Estou ansioso para o ouvir. | We have concluded this item. |
Está ansioso para ser voluntário! | You seem anxious to volunteer. |
E pode ser um bom truque para impressionar pessoas | And it can be a nice trick to impress people with. |
Só concordei com isto para impressionar a minha noiva. | I may as well tell you, I got into this only to impress my fiancée. |
Esquece o ansioso, fazesme a mim ansioso. | Never mind anxious, you leave me be anxious. |
Tom tentou impressionar Maria. | Tom tried to impress Mary. |
Ele está ansioso para te ver. | He is anxious to see you. |
Tom estava ansioso para encontrar Mary. | Tom was dying to meet Mary. |
Estou ansioso para trabalhar com você. | I look forward to working with you. |
Estou ansioso para nadar com você. | I'm looking forward to going swimming with you. |
Já estou ansioso para fazer isso. | I'm already looking forward to doing that. |
Está ansioso para que o processes. | He's sitting back with his mouth watering, waiting for you to sue. |
Eu tenho coisas para fazer, pessoas para impressionar, e lugares para ir. | I have things to do, people to impress, and places to go. |
Tom está ansioso para ir para a Austrália. | Tom is looking forward to going to Australia. |
Quem você está tentando impressionar? | Who are you trying to impress? |
Tom tentou impressionar uma garota. | Tom tried to impress a girl. |
Tom tentou impressionar seu chefe. | Tom tried to impress his boss. |
Não estou tentando impressionar ninguém. | I'm not trying to impress anyone. |
Você está tentando me impressionar? | Are you trying to impress me? |
Tom tentou impressionar seus amigos. | Tom tried to impress his friends. |
Como você conseguiu impressionar Tom? | How did you manage to impress Tom? |
Tom tentou impressionar as garotas. | Tom tried to impress the girls. |
Isso vai impressionar o Tom. | That will impress Tom. |
Ela é fácil de impressionar. | She's easy to impress. |
Penso que vos vais impressionar. | I think it will thrill you. |
Estou a tentar impressionar, parvo. | I'm trying to make an impression, you dope. |
Ele conseguiu impressionar meio mundo. | He's succeeded in impressing half the world. |
Querias impressionar os chefes! Calemse! | You were so busy trying to impress our loving officer. |
Acho que te vai impressionar. | I think it would impress you. |
Tentarei não me impressionar, Strabo. | l'll try not to be shocked, Strabo. |
Eu tenho coisas para fazer, pessoas para impressionar, e lugares a visitar. | I have things to do, people to impress, and places to go. |
Estou ansioso para que chegue o Natal. | I am looking forward to Christmas. |
Estou ansioso para vê los nessa primavera. | I look forward to seeing them this spring. |
Tom está ansioso para ir à Boston. | Tom is eager to go to Boston. |
Tom está ansioso para ir à Boston. | Tom is looking forward to going to Boston. |
Estou ansioso para receber a sua carta! | I'm looking forward to getting your letter. |
Tom está ansioso para ir ao exterior. | Tom is eager to go abroad. |
Pesquisas relacionadas : Para Ansioso - Difícil Para Impressionar - Certo Para Impressionar - Vestida Para Impressionar - Projetado Para Impressionar - Vestido Para Impressionar - Fácil Para Impressionar - Para Impressionar Você - Ansioso Para Mudar - Ansioso Para Ajudar - Ansioso Para Que - Ansioso Para Começar - Ansioso Para Ganhar