Tradução de "ansiosos para participar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Participar - tradução : Participar - tradução : Participar - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Participar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estamos ansiosos para ouvir seus comentários.
We look forward to hearing your comments.
Mas todos estão ansiosos para ver...
But everyone's dying to see you and...
Mas todos estão ansiosos para ver...
But everyone's dying to see you and
Nós estamos ansiosos para te ver logo.
We are looking forward to seeing you soon.
Estamos todos ansiosos para ver o filme.
We are all eager to see the movie.
Todos estão ansiosos para ver o jogo.
Everyone is looking forward to watching the game.
Estamos ansiosos para tê lo na classe.
We are looking forward to having you on the class.
Estamos ansiosos para encontrar a sua prometida.
We're so eager to meet your fiancée.
Nós também estamos ansiosos para o prender.
We are as anxious as you are to keep him locked up.
Estamos todos ansiosos para a ouvir cantar.
We will all be looking forward to hearing you sing.
Estamos ansiosos.
We're anxious.
E antes que nós percebamos, estamos ansiosos por nos sentirmos ansiosos.
And before we know it, right, we're anxious about feeling anxious.
E sem nos apercebermos, certo, estamos ansiosos por nos sentirmos ansiosos.
And before we know it, right, we're anxious about feeling anxious. (Laughter)
Estamos ansiosos para ler os relatos dos reclusos.
We are eager to read the diaries of the inmates.
Eles estão ansiosos para ganhar o próximo jogo.
They are eager to win the next game.
Nós estamos ansiosos.
We're anxious.
Eles precisam de ficar ansiosos pela exploração, eles precisam de ficar ansiosos pela colonização eles precisam de ficar ansiosos pelas descobertas.
They need to look forward to exploration they need to look forward to colonization they need to look forward to breakthroughs.
Os prussianos não estavam tão ansiosos para ir para a França.
The Prussians weren't that eager to go into France.
Conte nos estamos ansiosos.
What's the difference?
Estamos ansiosos por saber!
We are eager to find out!
Estamos ansiosos por notícias.
We're eager to know what you discovered.
Parecem ansiosos por negociar.
Looks like they're anxious to do business.
Estão a ficar ansiosos.
They're getting anxious.
Estamos ansiosos por chegar.
We're rather anxious to be there.
Eles devem estar ansiosos.
They must be looking forward to your arrival.
Suspeito que Tom e Mary estavam ansiosos para fazer isso.
I suspect that Tom and Mary were anxious to do that.
Estamos ansiosos para vê los no ciberespaço em alguns dias.
So we're so much looking forward to see you in cyberspace in just a couple weeks.
em todo o mundo que estão ansiosos para trabalhar conosco.
(Applause.) That's not the message we get from leaders around the world who are eager to work with us.
Os machos estão ficando ansiosos.
The males are getting excited.
Deixa os peixes serem ansiosos.
Let the fish be anxious.
Estão ansiosos por o ver.
They hunger to see you.
Eu suspeito que Tom e Mary estavam ansiosos para fazer isso.
I suspect that Tom and Mary were anxious to do that.
Próxima estaremos ansiosos para ver como se faz. amp gt Sim.
This next one we'll be anxious to see how you do. amp gt Yup.
Estamos ansiosos por 1er esse documento.
We are all very eager to read such an outline.
Estão ansiosos por gastarem o dinheiro.
Their gold's burning holes in their pockets.
Ora essa, estávamos ansiosos por companhia.
Nonsense, we're dying for company.
Assim, boa sorte. amp gt e estamos ansiosos para ouvir de você.
So, good luck. amp gt And we look forward to hearing from you.
Os Estados Unidos não têm sido tão ansiosos para usar o MDM 4.
The United States has not been so eager to use MDG 4.
E em todo o mundo, evolucionistas eminentes estão ansiosos para celebrar esse momento.
And all over the world, eminent evolutionists are anxious to celebrate this.
Os ativistas afro brasileiros estão ansiosos para que isso não volte a acontecer.
Afro Brazilian activists are anxious they don t get paved over again.
Todos pareciam ansiosos para falar de uma só vez, eo resultado foi Babel.
Everyone seemed eager to talk at once, and the result was Babel.
As pessoas estão ansiosos para coisas terríveis acontecendo, Existe muito medo lá fora.
People are looking forward to terrible things happening, there is a lot of fear out there.
Todos estamos ansiosos por ver la película.
We are all eager to see the movie.
Um silêncio cai sobre os escravos ansiosos.
A hush comes over the anxious slaves.
Admito que estivemos ansiosos por esta fusão.
I'll admit that we were at one time anxious for this merger.

 

Pesquisas relacionadas : Ansiosos Para - Ansiosos Para Continuar - Ansiosos Para Descobrir - Ansiosos Para Descobrir - Ansiosos Para Entrar - Ansiosos Para Ouvir - Estão Ansiosos Para - Ansiosos Para Mostrar - Ansiosos Para Receber - Ansiosos Para Oferecer - Ansiosos Para Ouvir - Ansiosos Para Ganhar - Ansiosos Para Ouvir - Ansiosos Para Ouvir