Tradução de "após a recolha" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Após a recolha - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Dor após recolha do oócito | Pain after oocyte retrieval |
CAPÍTULO II CONTROLO DO LEITE CRU APÓS A RECOLHA | CHAPTER II CONTROL OF RAW MILK UPON COLLECTION |
As amostras recebidas após mais de 72 após a sua recolha serão eliminadas, a menos que a análise seja iniciada nas 96 horas após a recolha da amostra e que a cadeia de frio não tenha sido interrompida. | Samples arriving later than within 72 hours after sampling shall be discarded unless analysis is initiated within 96 hours after sampling and the cold chain was not interrupted. |
Trinta minutos após a ingestão da solução de teste (ponto 6.), recolha a amostra valor 30 minutos no saco de recolha de ar colocado no conjunto de teste, (Rótulo Tempo de amostragem | Thirty minutes after administration of the test solution (point 6), collect the 30 minute value samples in the breath bag, which is left in the test package (Label Sampling time |
Não fizeram a recolha. | Couldn't pick up supplies. |
A recolha de dados digital é mais eficiente do que a recolha em papel. | Digital data collection is actually more efficient than collecting on paper. |
A recolha de imagens do cérebro demora geralmente cerca de 30 a 50 minutos após a administração da injeção de Amyvid. | A brain scan is usually taken about 30 to 50 minutes after the Amyvid injection is given. |
os poluentes são recolhidos num saco de recolha de amostras durante o ciclo e medidos após a finalização do ensaio, | the pollutants are sampled into a sampling bag over the cycle and measured after completion of the test, |
a recolha de informação estatística | the collection of statistical information |
recolha de dados título a título (security by security) significa a recolha de dados desagregados por título individual. | security by security data collection shall mean the collection of data broken down into individual securities. |
Recolha de informação | Collection of information |
Indicador de recolha | Collection indicator |
Indicador de recolha | Collection indicator Availability Domestic series ids Breaks |
Recolha do resultado | Output collection |
Recolha de amostras | Sample collection |
Esses controlos oficiais devem incidir, em especial, sobre as explorações de produção de leite e sobre o leite cru logo após a recolha. | Such official controls should in particular target milk production holdings and raw milk upon collection. |
A recolha de preços é efectuada mensalmente . | The required frequency of price collection shall be once a month . |
Então vou cancelar a recolha da bagagem. | Then I'll cancel the order about the bags. |
Temos a foto da recolha na livraria. | We've got the picture of the last pickup at the bookshop. |
Recolha de aeronaves daqui a dez minutos. | Expect to recover aircraft in ten minutes. |
A recolha destes dados envolverá um certo encargo suplementar ( limitado ) nos poucos Estados Membros que actualmente não fazem a sua recolha . | Collecting them will involve some ( limited ) additional burden in those few Member States which do not collect them at present . |
Intervalo de tempo entre a recolha de sucessivos dados relativos aos fumos ( 1 por razão de recolha de amostras) | Time interval for instantaneous CFV flow |
Indicador de recolha Disponibilidade | Collection indicator |
Indicador de recolha Disponibilidade | Collection indicator Availability Domestic series ids Breaks |
COLLECTION ( Indicador de recolha ) . | COLLECTION ( Collection indicator ) . |
Indicador de recolha Disponibilidade | Collection indicator Availability |
VERIFICAÇÃO E RECOLHA OBRIGATÓRIA | VERIFICATION AND COMPULSORY COLLECTION |
Recolha o seu lixo. | Pick up your trash. |
Recolha de dados acústicos | Collection of noise data |
RECOLHA DA INFORMAÇÃO INTRASTAT | COLLECTION OF INTRASTAT INFORMATION |
Recolha, transporte e armazenagem | Collection, transportation and storage |
Após a recolha de toda a informaqáo dos bancos centrais nacbnais , o BCE decide se deve ou náo satisfazer , total ou parcialmente , os vários pedidos apresentados . | After having collected all information from national central banks , the ECB will decide whether or not to satisfy , completely or partially , the requests of the various counterparties . |
O primeiro passo que demos foi a recolha. | The first step we did was to collect. |
Recolha todos os itens necessários para a perfusão. | Collect all items for your infusion. |
20.11.91 mento e a recolha de material didáctico. | These documents are now being printed. |
A recolha e classificação das queixas dos consumidores | the collection and classification of consumer complaints |
A recolha, transformação e reutilização de resíduos orgânicos | collection, processing and re use of organic waste |
na recolha de informação estatística . | the collection of statistical information . |
PT Verificação e recolha obrigatória | EN Verification and compulsory collection |
Recolha e compilação de estatísticas | Collection and compilation of statistics |
Sacos de recolha de ar | containing 75 mg 13C urea powder for oral solution Breath bags |
Sacos de recolha de ar | Breath bags |
Recolha e análise de dados | I Data collection and analysis |
Recolha e comunicação de estatísticas | Collection and Reporting of Statistics |
Recolha de provas ou depoimentos | effecting service of judicial documents |
Pesquisas relacionadas : Recolha (a) - Organizar A Recolha - Após A Recepção - Após A Confirmação - Após A Activação - Após A Compra - Após A Instalação - Após A Aposentadoria - Após A Expedição - Após A Remoção - Após A Remoção - Após A Abertura - Após A Conclusão - Após A Abertura