Tradução de "apaixonados por idiomas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apaixonados - tradução : Apaixonados por idiomas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Muitos estão apaixonados por ela.
A lot of men are in love with her.
porque estejam apaixonados por isso.
Because you're passionate about it.
Oh, vão ficar apaixonados por ela.
Oh, you'll be crazy about her.
Milly, quando estamos apaixonados quando estamos seriamente apaixonados...
Milly, when you're in love... When you're really in love...
Sou um professor, e somos apaixonados por educação.
I'm a professor, and we're passionate about education.
Por falar em bicos, vejam os tucanos apaixonados.
Speaking of beaks, what a time two toucans have making love.
Estamos apaixonados.
We're in love.
Estamos apaixonados.
We love them.
Estamos apaixonados.
We're in love. How about you and the blow?
Estamos apaixonados.
We're in love with one another.
Muito apaixonados.
Terribly in love.
Nós, malucos por comida, não somos realistas. Somos apaixonados.
We're not realists, us foodies we're lovers.
Estou estudando idiomas por conta própria.
I'm studying languages by myself.
Nós estamos apaixonados.
We're in love.
Eles estão apaixonados.
They're in love.
Nós estávamos apaixonados.
We were in love.
Eles estavam apaixonados.
They were in love.
Eles estão apaixonados?
Are they in love?
Os jovens apaixonados
Young people in love
Estão muito apaixonados.
They're so terribly in love with each other.
Estamos tão apaixonados
We've got it, oh, so bad
Apaixonados a cantar
Sweethearts are singing
Sim, estamos apaixonados.
We're in love.
Estamos mesmo apaixonados.
We really are in love.
E eles eram muito apaixonados por suas coleções e hobbies.
And they were very passionate about their collections and their hobbies.
Eu estou estudando idiomas por conta própria.
I'm studying languages by myself.
Eles estão perdidamente apaixonados.
They are deeply in love.
Estamos apaixonados pela tecnologia.
We're smitten with technology.
Dizme... quandoestamos apaixonados, é...
Tell me, when you are in love, is it...
Sim, estamos muito apaixonados.
Yes, we're very much in love.
Devem estar terrivelmente apaixonados.
My, they must be terribly in love.
Cabe a nós, falantes de idiomas minoritários, decidirmos por quanto tempo queremos manter os nossos idiomas vivos.
It s up to us, as speakers of minority languages, to decide how long we want to keep our languages alive.
Somos apaixonados pelo resgate de materiais dos aterros, mas, por vezes, não tão apaixonados no que toca ao resgate de seres vivos, seres humanos.
We are passionate about rescuing some dead materials from the landfill, but sometimes not as passionate about rescuing living beings, living people.
Idiomas.
So if you take a system like, you might've heard of Oracle or Sybase, or any of IBM's DB2, all of these things are fairly complicated pieces of software.
Idiomas.
languages.
Mas não conseguimos dizer essas coisas a alguém por quem estamos apaixonados.
But you just can't say those things to somebody you're crazy about.
Estamos apaixonados um pelo outro.
We're in love with each other.
Tom e Maria estão apaixonados.
Tom and Mary are in love.
Tom e Mary estavam apaixonados.
Tom and Mary were in love.
Eu e Tom estamos apaixonados.
Tom and I are in love.
Jungwoo e eu estamos apaixonados!
Jungwoo and I are in love!
Eu e você, perdidamente apaixonados.
You and I, heels over head in love.
Bea, estamos apaixonados, não é?
Bea, we're in love, aren't we?
Estão apaixonados ou coisa assim.
You're in love with her or something of the sort.
Lembrome que estávamos... muito apaixonados.
We were, I remember, very much in love.

 

Pesquisas relacionadas : Apaixonados Por Comida - Amor Por Idiomas - Especialistas Apaixonados - Estavam Apaixonados - Apaixonados Beijos - São Apaixonados - São Apaixonados - Somos Apaixonados - Fãs Apaixonados - Funcionários Apaixonados - Verdadeiramente Apaixonados - Múltiplos Idiomas - Idiomas Suportados