Tradução de "estavam apaixonados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apaixonados - tradução : Estavam - tradução : Estavam apaixonados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eles estavam apaixonados.
They were in love.
Tom e Mary estavam apaixonados.
Tom and Mary were in love.
Tom e Mary estavam, claramente, apaixonados.
Tom and Mary were clearly in love.
Eu não sabia que estavam apaixonados.
I didn't know they were in love.
Dezassete dos que estavam loucamente apaixonados eram correspondidos e 15 dos que estavam loucamente apaixonados tinham sido deixados há pouco tempo.
17 who were madly in love and their love was accepted and 15 who were madly in love and they had just been dumped.
Todos os três estavam apaixonados pela mesma moça.
All three of them were in love with the same girl.
Milly, quando estamos apaixonados quando estamos seriamente apaixonados...
Milly, when you're in love... When you're really in love...
Estamos apaixonados.
We're in love.
Estamos apaixonados.
We love them.
Estamos apaixonados.
We're in love. How about you and the blow?
Estamos apaixonados.
We're in love with one another.
Muito apaixonados.
Terribly in love.
Nós estamos apaixonados.
We're in love.
Eles estão apaixonados.
They're in love.
Nós estávamos apaixonados.
We were in love.
Eles estão apaixonados?
Are they in love?
Os jovens apaixonados
Young people in love
Estão muito apaixonados.
They're so terribly in love with each other.
Estamos tão apaixonados
We've got it, oh, so bad
Apaixonados a cantar
Sweethearts are singing
Sim, estamos apaixonados.
We're in love.
Estamos mesmo apaixonados.
We really are in love.
Laurence Olivier e Vivien Leigh ficaram íntimos demais durante a filmagem, e restava pouca dúvida de que os dois estavam apaixonados.
Known as The Laurence Olivier Archive , the collection includes many of Vivien Leigh's personal papers, including numerous letters she wrote to Olivier.
Eles já estavam apaixonados antes mesmo de Morgoth, o Primeiro Senhor do Escuro, ascender ao poder durante a juventude do mundo.
The pair were beloved since before even Morgoth first arose in power during the youth of the world.
Eles estão perdidamente apaixonados.
They are deeply in love.
Estamos apaixonados pela tecnologia.
We're smitten with technology.
Dizme... quandoestamos apaixonados, é...
Tell me, when you are in love, is it...
Sim, estamos muito apaixonados.
Yes, we're very much in love.
Devem estar terrivelmente apaixonados.
My, they must be terribly in love.
Estamos apaixonados um pelo outro.
We're in love with each other.
Tom e Maria estão apaixonados.
Tom and Mary are in love.
Eu e Tom estamos apaixonados.
Tom and I are in love.
Jungwoo e eu estamos apaixonados!
Jungwoo and I are in love!
Eu e você, perdidamente apaixonados.
You and I, heels over head in love.
Bea, estamos apaixonados, não é?
Bea, we're in love, aren't we?
Estão apaixonados ou coisa assim.
You're in love with her or something of the sort.
Lembrome que estávamos... muito apaixonados.
We were, I remember, very much in love.
Muitos estão apaixonados por ela.
A lot of men are in love with her.
Vemos pares apaixonados no cinema.
You watch young people making love in the movies.
Como sabemos se estamos apaixonados?
How do you know when you fall in love?
Eles são apenas rapazes apaixonados.
They're just young boys in love, that's all.
Ambos estão apaixonados pela mesma garota.
They're both in love with the same girl.
Tom e Maria ainda estão apaixonados.
Tom and Mary are still in love.
Fadil e Layla pareciam genuinamente apaixonados.
Fadil and Layla seemed genuinely in love.
Ou estamos apaixonados, ou não estamos.
You're either in love, or you're not in love.

 

Pesquisas relacionadas : Especialistas Apaixonados - Apaixonados Beijos - São Apaixonados - São Apaixonados - Somos Apaixonados - Fãs Apaixonados - Funcionários Apaixonados - Verdadeiramente Apaixonados - Apaixonados Por Comida - Apaixonados Pela Inovação - Apaixonados Por Idiomas - Estavam Cientes