Tradução de "apenas fazer isso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Fazer - tradução : Apenas - tradução : Apenas - tradução : Apenas - tradução : Apenas fazer isso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vamos apenas fazer isso. | Let's just do that. |
Então vamos apenas fazer isso novamente. | So let's just do that again. |
Diz apenas Não conseguimos fazer isso. | He only says, We can't do it. |
Isso é apenas uma maneira rápida de fazer isso. | This is just a quick way of doing it. |
Então eu vou apenas fazer isso visualmente. | So I'm just going to do it visually. |
Eu conheço apenas uma maneira de fazer isso. | I know only one way to do this. |
Você deve apenas sentir fluido em fazer isso. | You should just feel fluid in doing that. |
E então, vamos apenas fazer isso rápido real. | And so let's just do that real quick. Let's do say. |
Digamos que eu quero fazer isso apenas 1.000 vezes. | Let's say I just wanted to do it 1,000 times. |
Uma forma de o fazer era apenas multilpicar isso. | So one way we could have done it, we could just multiply this out. |
Vamos apenas fazer isso novamente, para que fique claro. | Let's just do that again, to make it clear. |
LETIS apenas fazer isso e ver o que acontece. | Letís just do that and see what happens. |
E isso significa que tú não podes apenas fazer | And that means you don't just get to do |
Agora para fazer isso, nós não é apenas se livrar dele apenas sobre o | Now to do that, we can't just get rid of it only on the |
Apenas a passagem total à flexibilização quantitativa pode fazer isso. | Only full bore quantitative easing can do that. |
Você está dizendo isso apenas para me fazer sentir melhor. | You're just saying that to make me feel better. |
E deixe me apenas fazer isso ao longo da direita. | And let me just do this over on the right. |
Há apenas uma solução, ea natureza sabe como fazer isso. | There's only one solution, and nature knows how to do that. |
Deixe me apenas fazer isso em uma nova cor diferente. | Let me just do this in a new different color. |
Então apenas para fazer uma pequena revisão, isso não dói... | So just to review a little bit, it never hurts. |
Não apenas isso, eles são hábeis a fazer isso volta após volta, após volta. | Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. |
O quer que seja isso. certo, e existe apenas uma maneira de fazer isso. | Whatever that might be. All right, and there's only one way to do it. |
E se pudermos fazer isso, não será apenas para nós mesmas. | And if we can do that, it will not just be for ourselves. |
Nós estávamos apenas começando a fazer isso quando começou a chover. | We were just starting to do that when it started raining. |
Porque isso é apenas uma maneira mais simples de fazer ele. | Because that's just a simpler way to do it. |
E se pudermos fazer isso, não será apenas por nós próprias. | And if we can do that, it will not just be for ourselves. |
Apenas nos falta unilo e é isso que temos de fazer. | This is vital to us all but perhaps especially to Member States with small national programmes. |
Todas essas informações sobre você deveriam ser apenas transferidas, e você deveria fazer isso apenas uma vez e tudo isso deveria acontecer. | All this data about you should just be conveyed, and you should do it once and that's all that should happen. |
Você conseguiria fazer isso imediatamente, apenas testando diferentes números, dizer ei, isso vai ser um 2 . | Then you can have 7 times is equal to 14 But this is still a little unusual |
Você se importaria de fazer isso apenas mais uma vez, por favor. | Would you mind doing it just once more, please? |
Mas isso ainda não é energia de fusão de verdade. Isso é apenas fazer a fusão acontecer. | But that's not really fusion power. That's just making some fusion happen. |
E agora eles podem fazer isso apenas na intimidade de seu próprio quarto. | And now they can just do it in the intimacy of their own room. |
Oh, deixe me apenas... ah não, não era isso que eu queria fazer! | Oh, let me just oh no, that's not what I wanted to do. |
E queremos e eles ficam para que apenas o kernel pode fazer isso | And we want and they get so that only the kernel can do this |
Mas isso não era realmente altruísmo. Era apenas pelo interesse em fazer algo legal. | But this wasn't really out of altruism. This was just out of interest in doing something cool. |
Apenas uma geração, 20 anos depois, e descobrimos, Uau! A TV pode fazer isso? | Only one generation, 20 years in, and we discovered, Wow! TV can do that? |
Dizem nos que percorremos a, deixe me apenas fazer isso em uma nova cor | They tell us we go through the, let me just do this in a new color |
E o jeito mais fácil de fazer isso é apenas dividindo tudo por (a). | So let's make it into a 1 coefficient. And the easiest way to do that is just divide everything by a. |
Assim antes de eu sair, vamos fazer isso analiticamente, apenas para trabalhar com números. | So before I leave, let's do this analytically, just to work with numbers. |
Entao pensei, em vez de falar sobre ajudar empreendedores, eu deveria apenas fazer isso. | So I thought instead of talking about helping entrepreneurs, I should just do it. |
Eu poderia fazer esses se cancelarem, mas vou apenas escrever isso primeiro desse jeito | I could make these cancel out, but I'll just write it like this first. |
Então, se nós apenas tivemos o limite (Eu vou fazer isso na mesma cor) | So if we just had the limit (I'll do that in the same color) |
Trabalho doméstico é apenas fazer limpezas ou apenas cozinhar, apenas cuidar das crianças ou apenas fazer jardinagem? | Is domestic work just cleaning or cooking, or just child care or just gardening? |
Novamente, você pode fazer isso em área aberta e apenas deixar que seque no ar. | Again, you can do that outside and just let it dry in the air. |
Desafio meus amigos a saírem das redes sociais e fazer isso por apenas 10 minutos! | I dare my social media friends to do that for even 10 minutes! |
Pesquisas relacionadas : Fazer Isso - é Apenas Isso - Não Apenas Isso - Nota Apenas Isso - Posso Fazer Isso - Pode Fazer Isso - De Fazer Isso - Fazer Sobre Isso - Ao Fazer Isso - Vai Fazer Isso - Para Fazer Isso - Fazer Isso Acontecer - Vou Fazer Isso - Pode Fazer Isso