Tradução de "apoio a clientes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apoio - tradução : Clientes - tradução : Apoio a clientes - tradução : Apoio a clientes - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Apoio a clientes.
Customer's man.
Porque qualquer coisa que é interessante vai envolver outras pessoas, como clientes, como clientes, como ajudantes, como cônjuges, como apoio emocional, como suporte técnico.
Because anything that's interesting is going to involve other people, either as customers, as clients, as helpers, as spouses, as emotional support, as technical support.
http www.nara.org.br servicos ntp O Núcleo de Apoio a Rede Acadêmica (NARA) disponibiliza informações sobre a configuração de clientes e servidores NTP.
Several NTP server misuse and abuse practices exist which cause damage or degradation to a Network Time Protocol (NTP) server.
Clientes.
Customers.
a audiência e clientes desaparaceram.
I lost all my audiences.
Por sua vez, os clientes coligados revenderam o produto em causa a outros clientes independentes.
Those related customers, in turn, resold the product concerned to other independent customers.
Clientes ligados
Connected clients
Programas Clientes
Client Programs
Seus clientes.
Your clients.
Clientes, não.
I send you up some.
400 clientes?
Four hundred guests?
400 clientes.
Four hundred guests.
Nâo, clientes.
No, customers.
Clientes privados
Private customers
Clientes institucionais
SME customers
Aplicáveis a clientes que não IFM
Applicable to customers other than MFIs
A sua aparência afastará outros clientes.
Your appearance will put off other diners.
FORNECIMENTO DE GÁS A PEQUENOS CLIENTES
GAS SUPPLY TO SMALL CUSTOMERS
E o que bons clientes fazem, clientes que se sentem bem?
And what do great customers do, great feeling customers?
Temos os melhores advogados, os maiores clientes. Satisfazemos os nossos clientes .
We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients.
No total, o número bruto de novos clientes elevou se, em 2003, a , dos quais clientes contratuais.
Overall, the gross number of new customers in 2003 was , of which were subscribers.
Os clientes decidiram.
The clients decided.
Amamos nossos clientes.
We love our customers.
Adoramos nossos clientes.
We love our customers.
Estou perdendo clientes.
I'm losing clients.
Programas Clientes 'net'
Client Programs net
Programas Clientes 'nmblookup'
Client Programs nmblookup
Programas Clientes 'smbclient'
Client Programs smbclient
Programas Clientes smbtree
Client Programs smbtree
Máx. de clientes
Max clients
Não arranjámos clientes.
RB We couldn't find any customers.
Para conseguir clientes?
To get clients?
Muitos clientes hoje?
Many customers tonight?
Adoro novas clientes.
I love to get a new client.
Fazvos melhores clientes?
Doesn't it make them better customers?
Não há clientes.
There's no customers.
Número de clientes
Number of customers
Número de clientes
Number of clients
Clientes de X
Customers of X
Assim , a SEPA beneficiará todos os clientes .
SEPA will thereby benefit all customers .
10 a SEPA beneficiará todos os clientes .
As such , SEPA will benefit all customers . 10
Estamos sempre a dizer aos nossos clientes
You should look at this stuff.
Vou terminar com a questão dos clientes.
I would like to finish by raising the question of clients.
Oferecer seguros aos clientes com a bebida?
Give customers insurance with the drinks?
Vendas a clientes independentes na CE (toneladas)
Sales to unrelated customers in the EC (Tonnes)

 

Pesquisas relacionadas : Apoio Clientes - Clientes De Apoio - Clientes De Apoio - Apoio De Clientes - Clientes De Apoio - Apoio A - Clientes Clientes - Clientes Clientes - Crédito A Clientes - Atende A Clientes - Financiamento A Clientes - Clientes A Migrar - Venda A Clientes