Tradução de "apontar me" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mas pare de me apontar a arma! | Stop pointing that gun at me! |
Gostava que deixasse de me apontar isso. | I wish you wouldn't keep pointing' that thing at me. |
Você poderia me apontar na direção certa? | I can't seem to move. |
Todos me estão a apontar o dedo. | Everybody's putting the needle on me. |
Limito me por isso a apontar apenas três. | The quotations you use in Recital A are anachronistic. |
Com licença permita me apontar três erros no artigo acima. | Excuse me allow me to point out three errors in the above article. |
Desculpe me. Gostaria de apontar três erros no artigo acima. | Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article. |
Apontar! | Raise the bayonet up... |
Apontar. | Ready! Aim! |
Apontar! | Present. |
Apontar! | Present. Fire! |
Apontar! | Fire! |
Apontar! | Present! |
Apontar! | Set. |
Apontar! | Aim. Fire! |
Apontar! | Swords! |
Apontar! | Point. |
Apontar! | Point! |
Só me vai convencer a aceitar uma sugestão sua se me apontar um objecto reluzente e o agitar. | The only way I'll follow another of your suggestions... is if you hold a bright object in front of my eyes and twirl it. |
Apontar para | Point at |
Apontar para | Point at |
Apontar! Fogo! | Present. |
Carregar! Apontar! | Load! |
Permi to me apontar, a propósito, que este trabalho da Co missão é internacionalmente reconhecido. | I may also say that the Commission has received worldwide recognition for this work. |
No que me diz respeito, não quero apontar com o dedo ou fazer juízos a priori. | I do not want to point my finger or make a priori judgments. |
Preparar, apontar, vai! | So, ready, steady, go! |
Preparar... apontar... fogo! | On your marks, get set, go! |
Preparar, apontar, fogo! | Aim. Fire! |
É indelicado apontar. | It's impolite to point. |
Mão a Apontar | Pointing Hand |
É melhor apontar. | Let me get it down. |
Apontar a baixo. | Fire! |
Apontar a 338. | Firing bearing 338. |
Tem de fechar os seus olho, e tem de apontar para onde me ouvir a bater palmas? | You have to close your eyes, and you have to point where you hear me clapping. All right? |
Seria muito melhor se você tivesse uma referência apontar que não me importava onde foi a pressão. | It would be much better if you had a reference point that didn't care where the pressure was. |
Então eu poderia ter dito, 'sabem que mais?' deixa me apontar te nessa direcção e deixa me apontar te naquela direcção e necessitamos de ir até ali! necessitamos de percorrer esta distância até ali! isso também te levaria ao ponto, | So we could say, 3 squared plus 4 squared is equal to r squared. That's 9 plus 16 is equal to r squared. 25 is equal to r squared. |
Para que apontar culpados? | Who's pointing fingers? |
Posso apontar meu lápis? | May I sharpen my pencil? |
Aliás, vou apontar aqui. | Actually, let me write that down. |
Podemos apontar dois exemplos. | I can give two examples. |
Podemos apontar alguns progressos. | We can point to some progress. |
Vou apontar a luz. | Come on boys, hurry up! |
E esta a apontar para longe do ecrã em vez de apontar para este. | So it's pointing away from the display, rather than pointing at the display. |
Limitar me ei a apontar um pequeno exemplo estúpido e material, o problema da tradução simultanea das línguas. | To take just one small but practical example, there is the problem of simultaneous interpretation. |
É rude apontar para alguém. | It's rude to point at anyone. |
Pesquisas relacionadas : ângulo Apontar - Apontar Algo - Silenciosamente Apontar - Pode Apontar - Ele Apontar - Apontar Através - Apontar Isso - Apontar Isso - Apontar Isto - Apontar Isso - Apontar Novamente - Apontar Como - Por Apontar