Tradução de "armadilhas e" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Armadilhas - tradução : Armadilhas - tradução : Armadilhas - tradução : Armadilhas e - tradução :
Palavras-chave : Traps Booby Snares Trappings Trapping

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Armadilhas
Pitfalls
Armadilhas
Traps
As Armadilhas
The Handicaps
Armadilhas Difíceis
Tricky Traps
E escapar das armadilhas do inimigo.
All snares near me.
Procure as Armadilhas
Check for Traps
Martinez suprimir estas miseráveis e bárbaras armadilhas?
It is out of all proportion.
Apanhavam nos com armadilhas.
They trapped them.
Então armadilhas para coelhos.
So rabbit traps. Rabbit traps.
Vou fazer duas armadilhas
So he could say I am happy eating the 4 rabbits a day.
Verificou as armadilhas, Hoskins?
Been round the traps this morning, Hoskins? Not yet, Your Grace.
Dois sacos com armadilhas.
Two sets of traps.
Com efeito, armadilhas jurídicas e políticas não faltam.
Indeed, there is no shortage of legal and political pitfalls.
Vou ensinarte a pescar e a pôr armadilhas.
I'll teach you to fish and trap.
Não caia em suas armadilhas.
Don't fall into his traps.
Não há armadilhas, Mr. Foster.
Well, it's nothing tricky, Mr. Foster.
E nunca sabemos quando vamos encontrar uma dessas armadilhas.
And you never know when you're going to come across one of these booby traps.
As licenças de assistente de caça com armadilhas e as concessões de caça com armadilhas são emitidas apenas para residentes de Yukon.
1990, c. V. 3
Nós armamos armadilhas para pegar baratas.
We set out traps for catching cockroaches.
Por vezes, caem mesmo em armadilhas.
Sometimes they do fall into traps.
Não entre coelhos e frutinhas. Mas entre coelhos e armadilhas construidas.
So now we are going to do a Production Possibilities Frontier, not between rabbits and berries, but between rabbits and building rabbit traps.
E leve daqui para fora... todas as armadilhas do inimigo.
And drive far away from it... all the snares of the enemy.
E eis aqui, uma vítima das deploráveis armadilhas do amor.
Here you are, caught in love's deplorable snares.
Indústrias da caça, da pesca e da caça com armadilhas
Reg.
eliminar as armadilhas de desemprego e inactividade que ainda subsistem,
eliminate remaining unemployment and inactivity traps,
O Tom colocou armadilhas para pegar coelhos.
Tom set traps to catch rabbits.
Todavia, esta moderação aparente esconde várias armadilhas.
This apparent moderation, however, conceals several traps.
Este lugar deve estar cheio de armadilhas.
This place is probably full of booby traps.
Não me disseram dos francoatiradores e as armadilhas explosivas e a infiltração.
They didn't tell me about the snipers and the booby traps and the infiltration.
Para capturá los desenvolveram diferentes técnicas empregando utensílios, armas e armadilhas.
Recreational, commercial and artisanal fishers use different techniques, and also, sometimes, the same techniques.
E neste caso isso apenas aconteceu construindo armadilhas para coelhos. Obrigado.
You can become more productive if you do have investment in R amp D or Capital Accumulation.
Então poderiamos fazer outra fronteira de possibilidades de produção entre construir armadilhas para coelhos e entao ele faria pesquisa e desenvolvimento em inventar novos tipos de armadilhas para coelhos.
Technological Change, Technological Improvement, which will would actually make his tools even better.
Existe perigo, algumas armadilhas. Uma armadilha a vertical.
There is some danger, there is some trap. One trap the vertical.
armadilhas que pescam com sustentabilidade até recentemente.
There are traps that fish sustainably up until recently.
Assunto Peles provenientes de animais apanhados em armadilhas
Subject Fur trapping
Coloquei algumas armadilhas algures ao longo deste caminho.
Got some traps set up along this way somewhere.
Monta duas armadilhas de granadas com o Rafferty.
O'Neil... you and Rafferty set a couple of grenade traps.
Pensei que as armadilhas para homens fossem ilegais.
I thought mantraps were illegal. They are.
Sansão é inteligente a apanhar raposas com armadilhas.
Samson is clever at trapping foxes.
Estes são alguns dos meus alunos e colaboradores a instalar as armadilhas.
Here's some of my students and collaborators getting the traps out and ready.
Com minas e armadilhas, acertandoos enquanto estiverem lutando para não se afogarem.
Crowd the water with mines and traps and tricks... and hit 'em while they're busy trying to keep themselves from drowning.
Ele agora tem duas armadilhas para coelhos, então, ele pode ter mais duas armadilhas, ele já tinha uma, então ele agora tem tres.
looks like, looks something like this. He now has two rabbit traps.
Pus armadilhas a que nem um homem invisível resiste.
I'll lay traps that even an invisible man can't pass.
Envio tropas para aqui, uma expedição acolá, montolhes armadilhas, e o que acontece?
I send troops there, I send an expedition here, I set traps for them. And what happens?
Havia uns cavalos vazios, mulas carregadas cheias... de armadilhas, comida, roupa e munições...
They were spare horses and pack mules loaded with traps, food, clothing ammunition. Regular cargo included courage.

 

Pesquisas relacionadas : Promessas E Armadilhas - Armadilhas E Ciladas - Chances E Armadilhas - Nassas E As Armadilhas - Armadilhas Comuns - Armadilhas Fotográficas - Armadilhas Culturais - Armadilhas Legais - Evitando Armadilhas - Ar Armadilhas - Armadilhas Calor