Tradução de "atingir um objectivo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Atingir - tradução : Atingir um objectivo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Atingir um objectivo
Reach a goal
Como atingir este objectivo?
We believe additional reinforcement is needed.
Tratase, na verdade, de um objectivo importante a atingir.
Could it be said that they are really observed to the letter?
Como podemos atingir este objectivo?
How can we achieve this objective?
Sejamos claros este é um objectivo que todos queremos atingir.
Let us be clear that it is an objective which we all want to reach.
To das as partes envolvidas pretendem, como parceiros, atingir um objectivo comum.
In this, all concerned pursue a common objective as partners.
É esse o objectivo que queremos atingir.
That is what we are aiming to achieve.
Há várias maneiras de atingir o objectivo.
There's more than one way to open a clam.
Rapidamente nos damos conta do que temos de fazer para atingir um objectivo.
You very quickly work out what is it that you've got to do to fathom that out.
É um objectivo viável, e não podemos desperdiçar esta oportunidade de o atingir.
That is an achievable goal. Let us not throw it away.
Ninguém tem o direito de matar na tentativa de atingir um objectivo político.
No one has the right to murder in the attempt to achieve a political objective.
Atingir este objectivo tem provado ser tarefa difícil.
Achieving this has been a delicate and difficult process.
A alteração 37 procura atingir o mesmo objectivo.
Amendment No 37 seeks to achieve a similar objective.
Uma melhoria de 1 por ano deveria ser um objectivo muito fácil de atingir.
A 1 per annum improvement would be very easy to achieve.
É preciso que ambos os lados façam um esforço para podermos atingir esse objectivo.
Both sides need to make an effort if we are to achieve this objective.
Esse é um objectivo muito importante e que vai ser bastante difícil de atingir.
That is a very important objective and it will be quite tricky to achieve.
Então, há alguma maneira melhor para atingir esse objectivo?
So, is there a better way to accomplish that goal?
O objectivo é conseguir atingir os 70 em 1992.
The aim is to get 70 European sourcing by 1992.
Este é que deve ser o objectivo a atingir.
How is such a universal service to be defined?
Julgo que conseguimos atingir este nosso objectivo, Senhor Presidente.
I believe that we have managed to achieve this.
As 35 horas de trabalho semanal são um objectivo a atingir o mais depressa possível.
There are a number of options the employer arranges transport for all the workers, the rotas are drawn up in such a way that carpooling is possible or nearby public transport can be used, with the employer paying for private transport.
Os Estados Membros terão assim um objectivo mais concreto e saberão qual o alvo a atingir.
The Member States are given a clearer brief. They know what they should be aiming for.
Infelizmente, os debates mais recentes não conseguiram atingir esse objectivo.
Unfortunately, the most recent debates failed to achieve that goal.
Tente arranjar uma outra forma de atingir o mesmo objectivo.
Attempt to find another way to accomplish the same outcome.
E por que pro cesso pretende ela atingir esse objectivo?
Does the Commission share this view, and how will it achieve this?
Para terminar sem compromissos não será possível atingir este objectivo.
Finally, we will not move forward without compromise.
Muitos Estados Membros tomaram já medidas para atingir este objectivo.
Many of the Member States have already taken steps towards this goal.
Por vezes, a liberalização pode ser um meio para atingir esse objectivo, mas nunca um fim em si.
Liberalisation can sometimes be a means to achieving this, but never an end in itself.
A União tem por objectivo atingir um crescimento económico equilibrado e alcançar a estabilidade dos preços.
The Union aims at achieving balanced economic growth and price stability.
A União tem por objectivo atingir um crescimento económico equilibrado e alcançar a estabilidade dos preços .
The Union aims at achieving balanced economic growth and price stability .
O jornal médico Britânico The Lancet enunciou um conjunto de intervenções eficazes para atingir este objectivo.
The British medical journal The Lancet has described a package of effective interventions to accomplish this.
Porém, para se atingir esse objectivo, é necessário dispor previamente de um instrumento adequado e funcional.
However, this objective cannot be achieved without a suitable, operational tool.
Para atingir o objectivo fixado no n.o 1, é criado um serviço electrónico europeu de portagem.
To achieve the objective set in paragraph 1, a European electronic toll service shall be created.
É esta a melhor forma de se atingir o objectivo apontado.
DIEZ DE RIVERA ICAZA(S). (ES) Mr President, when the House voted on amendments to the budget, it approved Globe with the exception of 13 members.
O objectivo é atingir estes limites, tanto quanto possível, até 2010.
The aim is to achieve these, as far as possible, by 2010.
Creio que, só assegurando o serviço universal, poderemos atingir esse objectivo.
I believe that a guaranteed universal service is the only way to achieve this aim in practice.
Neste modo, será atribuído um objectivo a cada jogador, o qual terá de atingir para poder ganhar.
In this mode, a goal will be assigned to each player, which he will have to reach in order to win.
Estabelecemos como objectivo a atingir até 1992 area lização de um dos propósitos iniciais da Comuni dade . . .
Members of Parliament will of course, in particular, understand this point.
Esta constitui a terceira e importante condição para atingir o nosso objectivo.
This, as we know in Britain only too well, is actively at odds with the Thatcherite approach.
É exactamente este o objectivo que o relatório Van Velzen procura atingir.
A strategy of this kind is hardly brand new, and an own initiative report by the European Parliament will not necessarily make the EC Commission draw up legislative proposals.
Faremos tudo o que estiver ao nosso alcance para atingir esse objectivo.
We shall do everything in our power to achieve this objective.
Eles têm de funcionar e eu espero que consigamos atingir esse objectivo.
They must function, and I hope that we can achieve that.
Com vista a atingir este objectivo fundamental, deveria ser elaborado um inventário dos ingredientes empregues nos produtos cosméticos.
In order to define this key objective, an inventory of ingredients used in cosmetics would have to be drawn up.
Há também que se atingir rapidamente o objectivo de um processo de asilo justo e eficaz na Europa.
We must also rapidly attain the objective of a fair and efficient asylum system in Europe.
A preparação e gestão de um Projecto Tempus implica conceber e atingir um objectivo principal através de um método e estratégia pré definidos.
Preparing and running a Tempus Project means conceiving and reaching one main objective with a pre defined method and strategy.

 

Pesquisas relacionadas : Atingir O Objectivo - Atingir O Objectivo - Atingir O Objectivo - Atingir Este Objectivo - Atingir Este Objectivo - Atingir O Seu Objectivo - Atingir O Seu Objectivo - Atingir O Nosso Objectivo - Para Atingir Esse Objectivo - Atingir Um Nível - Atingir Um Phd - Atingir Um Quorum - Atingir Um Máximo - Atingir Um Valor