Tradução de "atrasado para o jantar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estou atrasado para o jantar. | I'm late for dinner. |
Tom estava atrasado para o jantar. | Tom was late for dinner. |
O jantar está atrasado, menina. | Dinner will be late, Miss. |
É só que o jantar está atrasado. | It's just that dinner will be late. |
Saia do caminho, velho Dan Tucker, está muito atrasado para vir para o jantar | Get out the way, old Dan Tucker You're too late to come to supper |
Você não precisa se trocar e pode chegar atrasado ao jantar. | You needn't dress, and it doesn't matter if you're late for dinner. |
Estou atrasado para o trabalho. | I'm late for work. |
Atrasado para quê? | Late for what? |
Ele está atrasado para o jogo. | He's late for the game. |
Para o alemão, seu salário estava atrasado. | It was her third marriage as well. |
Fique para o jantar. | Won't you stay for dinner, sir? What have you got? |
Esperámoste para o jantar. | We waited supper for you. |
É para o jantar. | Well, that's on the dinner. |
Arranjate para o jantar. | Run and get ready for supper. |
Costeletas para o jantar. | Lamb chops for dinner. |
Para o jantar, não. | Not for dinner. |
Fica para jantar, Sr. Thwaite? Jantar? | Are you staying for dinner? |
O suficiente para sair para jantar? | Enough to come to dinner with us? |
Para mim, parece que o trem está atrasado. | It seems to me that the train is late. |
Chegou atrasado para o casamento da sua filha. | How dare you be late to my wedding. |
Convidei Jane para o jantar. | I invited Jane to dinner. |
Convidaram me para o jantar. | They invited me to dinner. |
Tem frango para o jantar? | Is there chicken for dinner? |
Você vem para o jantar? | Are you coming to dinner? |
Estou atrasada para o jantar. | I'm late for dinner. |
Vocês vêm para o jantar? | Are you coming to dinner? |
Fiz o jantar para Tom. | I cooked Tom dinner. |
Primeira chamada para o jantar! | That's all right. Hello. |
Digalhes para servir o jantar. | Tell them to serve dinner. |
Vamos mudarnos para o jantar? | Shall we change for dinner? |
Poderíamos o convidar para jantar. | We could ask him to dinner. |
Para o jantar preciso de... | Here. That'll be enough. You've got nothing left. |
Querias companhia para o jantar. | Yes. You wanted company for dinner. |
Temos convidados para o jantar. | We have guests for dinner. |
Estou atrasado para a escola. | I'm late for school. |
Estou atrasado para a aula. | I'm late for class. |
Estou atrasado para a escola! | I'm late for school! |
O que teremos para o jantar? | What's for dinner? |
O que teremos para o jantar? | What's for supper? |
Se você está atrasado de manhã, você estará atrasado o dia todo. | If you are late in the morning, you will be late the whole day. |
Convide sua amiga para o jantar. | Invite your friend for dinner. |
O Tom poderá ficar para jantar? | Can Tom stay for supper? |
Você quer ficar para o jantar? | Do you want to stay for dinner? |
Não vais ficar para o jantar? | Won't you stay for supper? |
Não quer ficar para o jantar? | Won't you stay for supper? |
Pesquisas relacionadas : Para O Jantar - Atrasado Para - Atrasado Para - Atrasado Para O Trabalho - O Jantar - O Jantar - Para Jantar - Para Jantar - Indo Para O Jantar - Host Para O Jantar - Ficar Para O Jantar - Fui Para O Jantar - Amigos Para O Jantar - Pagamento Para O Jantar