Tradução de "cada segundo tempo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cada - tradução : Cada - tradução : Segundo - tradução : Tempo - tradução : Tempo - tradução : Cada segundo tempo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E eu adorei cada segundo.
I enjoyed it very much.
A Itália dominou o segundo tempo.
Italy then dominated the second half to progress to the semi finals with a 4 1 win.
Um segundo bissexto, também chamado segundo intercalar ou segundo adicional é um ajuste de um segundo para manter os padrões de contagem de tempo próximos ao tempo solar.
A leap second is a one second adjustment that is occasionally applied to Coordinated Universal Time (UTC) in order to keep its time of day close to the mean solar time.
Eles estão em cada intervalo do jogo, a cada minuto, a cada segundo.
They're in every break of the game, every minute, every second.
Os jornalistas piscam a cada segundo.
Newscasters blink once every second.
Os sentimentos mudam a cada segundo,
Feelings change every few seconds.
Cada coisa a seu tempo.
There is a right time for everything.
Cada coisa a seu tempo.
All in good time.
Segundo a TV, fará tempo bom hoje.
According to the TV, it will be fine today.
Até 10 metros por segundo vezes tempo.
So 10 feet per second times time.
O tempo o decidirá segundo as circunstâncias.
Only time and circumstances will tell.
A procura máxima ACS em cada zona pode igualmente divergir ligeiramente da procura máxima prevista segundo o carácter mais ou menos rigoroso do tempo previsto comparado com o tempo ACS.
ACS peak demand in each zone may differ slightly from forecasted maximum peak depending on the severity of expected weather as compared to ACS weather.
Mostrar o tempo para cada programa
Display time for each program
Cada decisão envolve tempo e incerteza.
Every decision involves time and uncertainty.
No segundo tempo a Hungria desperdiçou diversas chances.
The second half saw telling misses by the Hungarian team.
0,3 segundo de atraso em tempo de volta.
0.3 seconds behind in lap time.
O senhor nem sequer jogou no segundo tempo.
You did not even play in the second half.
Bem, cada segundo, ele está emitindo um pulso.
Well, every second, he's emitting a pulse.
Portanto, em cada segundo que respiramos, devíamos dizer
So, every second breath, you should really say,
Já estive demasiado tempo em segundo plano neste barco.
I've played second fiddle on this ship long enough.
Tempo de pesar cada decisão com cuidadoName
Time to weight every decision carefully!
Ao mesmo tempo, cada vez há maior
(Parliament adopted the legislative resolution)
Cada coisa a seu tempo, minha linda.
All in good time, my little pretty.
Em cada minuto e cada segundo, possa o dia e a noite ser boa.
Thai I will ask you a very important question How can you love if you are not there?
Nós podemos viajar no tempo. E fazemos isso à incrível velocidade de um segundo por segundo.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
que retribuirá a cada um segundo as suas obras
who will pay back to everyone according to their works
que retribuirá a cada um segundo as suas obras
Who will render to every man according to his deeds
As pessoas no segundo país estão fazendo 1800 cada.
The people in the second country are making 1800 apiece.
Encher o segundo recipiente de amostragem (Rótulo tempo de amostragem
Fill up the second sample tube (Label Sampling time
Sim, segundo um regime de reforma progressiva a tempo parcial
Yes, in a progressive retirement scheme part time pension
Tentamos fazer cada vez mais em menos tempo.
We try and do more and more with less and less time.
Eu tenho cada vez menos tempo para ler.
I have less and less time for reading.
E cada equipa tem nove inícios, sabe, tempo.
That's right. And each team has nine innings.
É o tempo entre cada render da guarda.
How many hours the sentries stay on and when they go.
E, se invocais por Pai aquele que, sem acepção de pessoas, julga segundo a obra de cada um, andai em temor durante o tempo da vossa peregrinação,
If you call on him as Father, who without respect of persons judges according to each man's work, pass the time of your living as foreigners here in reverent fear
E, se invocais por Pai aquele que, sem acepção de pessoas, julga segundo a obra de cada um, andai em temor durante o tempo da vossa peregrinação,
And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear
No rugby São 2 tempos de 10 minutos cada, com intervalos de 5 minutos (entre o fim do tempo normal e o primeiro tempo da prorrogação, e entre o primeiro e o segundo tempos da prorrogação).
Therefore, if a game was still tied with two minutes to go in double (or quadruple) overtime, there would be a two minute warning (but not during the first overtime period as in the regular season).
Segundo uma estimativa, uma língua morre a cada duas semanas.
By one estimate, a language dies every two weeks.
enviando cartas a todas as províncias do rei, a cada província segundo o seu modo de escrever e a cada povo segundo a sua língua, mandando que cada homem fosse senhor em sua casa, e que falasse segundo a língua de seu povo.
for he sent letters into all the king's provinces, into every province according to its writing, and to every people in their language, that every man should rule his own house, speaking in the language of his own people.
enviando cartas a todas as províncias do rei, a cada província segundo o seu modo de escrever e a cada povo segundo a sua língua, mandando que cada homem fosse senhor em sua casa, e que falasse segundo a língua de seu povo.
For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.
Artigo sobre a queda do segundo templo A Palestina no Tempo de Jesus, segundo escritos do século I
In this, the largest of the temple courts, one could see constant dancing, singing and music.
Segundo, eles permitem que você fique debaixo d'água por muito tempo.
Two, they allow you to stay underwater longer.
Segundo Tácito, a viagem foi adiada por causa do mau tempo.
According to Tacitus, his trip was delayed due to bad weather.
Encha agora o segundo tubo de amostra (rótulo Tempo de amostragem
Now the second sample container (labelled sampling time
Segundo passem a maior quantidade de tempo possível na prisão. (Risos)
Second spend as much of your life in prison as you possibly can.

 

Pesquisas relacionadas : Cada Segundo - Cada Segundo - Cada Segundo - Segundo Tempo - Segundo Tempo - A Cada Segundo - Cada Segundo Dia - Em Cada Segundo - A Cada Segundo - Cada Um Segundo - Quase A Cada Segundo - Em Cada Tempo - Cada Segundo Fim De Semana