Tradução de "capô do carro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Carro - tradução :
Car

Carro - tradução : Capô do carro - tradução : Capô do carro - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom abriu o capô do carro.
Tom opened the hood of the car.
Tom estava sentado no capô do carro.
Tom was sitting on the hood of the car.
Há algo sobre o capô de seu carro.
There's something on the hood of your car.
Algumas vezes ela via um adolescente sentado no capô do carro.
Sometimes she would see a teenage boy sitting on the hood of the car.
Às vezes via um rapaz adolescente sentado no capô do carro.
Sometimes she would see a teenage boy sitting on the hood of the car.
Está tão quente que você poderia cozinhar um ovo no capô de um carro.
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
Abra o capô.
Open the hood.
Abram o capô.
Open the hood.
E os caras sairam, abriram o capô, olharam o motor, fizeram o carro pegar, e mais cem metros, ele quebra.
The guys got out, they put the hood up, they started working under the hood, got it going again. About a hundred yards, it broke down.
Tom abriu o capô.
Tom opened the hood.
Captive107 nos traz um vídeo de um homem saindo pela janela do motorista, andando sobre o teto do carro, abrindo o capô, e depois andando até o porta malas, tudo com o carro em movimento em uma rua com outros carros
Captive107 shows us a Saudi man climbing out of a window, walking on the hood of the car, opening it and then climbing all the way to the trunk, all this with the car in motion.
Marcadores laterais nos pára choques Silenciador do escape saindo por baixo do pára choques no lado direito do carro em vez do centro Fortificações nas portas e na tampa da mala Ganchos debaixo do capô, para manter o capô em posição num acidenteOs carros americanos também tinham níveis de equipamento diferentes (dependendo da versão Milano Silver, Milano Gold, ou Milano Platinum).
Side markers in the bumpers Exhaust silencer sticking out from under the bumper at the r h side of the vehicle instead of the centre Reinforcements in the doors and boot lid Hooks underneath the bonnet, to keep the bonnet in position in a crashThe North American cars also had different equipment levels (depending on the version Milano Silver, Milano Gold or Milano Platinum).
Mas ele é representado, eu, eu gosto de usar a frase sob o capô em r como uma analogia como um, um motor funciona em um carro, certo?
But it's represented, I, I like to use the phrase under the hood in r as an analogy to how a, an engine works in a car, right?
Disse para você abrir o capô, não o porta malas.
I told you to open the hood, not the trunk.
Sob o capô, r trabalha fora isso estrutura matemática o modelo linear geral.
Under the hood, r works off of this mathematical framework the general linear model.
Eu vou abrir o capô para você ver o que é um relógio.
I'll pop the hood so you can see the clockwork.
Este conceito único de carro, construído sobre um lustroso e branco chassi, tem um grande M vermelho em seu capô, o logotipo da empresa familiar, Mifune Motors (mudado para Racer Motors na versão americana do anime e no filme live action).
This uniquely designed car, built with a sleek coke bottle bodystyle, has a white exterior with a large M on its hood, the logo for the family business, Mifune Motors (changed to Pops Motors in the anime and Racer Motors in the live action film).
O chassi do Malange foi colorido com dois tons de roxo e tinha o motor exposto no seu capô.
The Melange's chassis was colored with two shades of purple and had an exposed engine on its hood.
Ela parou o carro e disse, Saiam do carro.
She pulled the car over she said, Get out of the car.
Telefone do Carro
Car Phone
Saiu do carro.
How dare she?
Saia do carro.
Get out of them cars.
Gosto do carro do senhor.
I like your car.
Gosto do seu carro.
I like your car.
Gosto do vosso carro.
I like your car.
Eles desceram do carro.
They got out of the car.
Tom saiu do carro.
Tom got out of the car.
Vamos sair do carro.
Let's get out of the car.
Saia do meu carro.
Get out of my car.
Saia do meu carro.
Get off my car.
Foi livrarse do carro.
Getting rid of the car.
Gosta do nosso carro?
Do you like my truck?
A marca do carro ?
What make car was it?
Vimolos sair do carro!
We saw you getting out of the car!
Ao criar um carro elétrico, a resposta do carro é realmente incrível.
EM In creating an electric car, the responsiveness of the car is really incredible.
Não, o meu carro o carro que guio é do meu patrão.
No, my car I drive my boss's car.
Capô meu sangue unmann'd, purga no meu rosto, Com teu manto preto até estranho amor, cultivado em negrito,
Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks, With thy black mantle till strange love, grown bold,
E usando a analogia do carro, nessa situação, o lado esquerdo do carro vai estar indo o carro está aqui o lado esquerdo do carro vai sair primeiro e vai se mover mais rapidamente.
And if we use the car analogy, in this situation, the left side of the car is going to so if the car is right over here, the left side of the car is going to come out first so it's going to move faster now.
Ela tinha carro? Carro?
Did she have a car?
Ela acabou embaixo do carro.
She ended up underneath the car.
Eu gosto do seu carro.
I like your car.
O carro é do Brian.
The car is Brian s.
Você gosta do seu carro?
Do you like your car?
Eu preciso do teu carro.
I need your car.
Saia do carro, por favor.
Step out of the car, please.

 

Pesquisas relacionadas : Capô Capô - Ornamento Do Capô - Capô Do Motor - Comando Do Capô - Capô Do Motor - Capô Do Motor - Capô Ruído - Nosso Capô - Capô Dianteiro - Capô Laboratório - Tampa Capô - Bloqueio Capô - Capô Terno