Tradução de "carbono 14 namoro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Carbono - tradução : Namoro - tradução : Namoro - tradução : Namoro - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O carbono 12, carbono 13 e carbono 14 são três isótopos do elemento carbono com os números de massa 12, 13 e 14, respectivamente.
For example, carbon 12, carbon 13 and carbon 14 are three isotopes of the element carbon with mass numbers 12, 13 and 14 respectively.
Eu namoro com ela. Eu é que namoro com ela.
The question is what do we do with the wench?
Portanto, há um pouco de carbono 14 no planeta, muito pouco, mas a maior parte do carbono é carbono 12.
So there's a little bit of carbon 14 on the planet, very little, but most of the carbon is carbon 12.
É por isso que ele é chamado de carbono 12 em vez de carbono 14.
That's why it's called carbon 12 instead of carbon 14.
Outra versão do carbono, o carbono 14, terá na mesma seis protões, mas terá oito neutrões.
Another version of carbon, carbon 14, will still have 6 protons, but then it would have 8 neutrons.
Acabou o namoro.
I got something to clear up.
1940 Martin Kamen e Sam Ruben descobrem o Carbono 14.
1940 Martin Kamen and Sam Ruben discover carbon 14.
Este namoro para publicidade...
This romance for publicity...
Carbono 14 pode ser usado como um traçador radioativo em medicina.
Carbon 14 can be used as a radioactive tracer in medicine.
O estilo de namoro iraniano.
Dating Iran style.
Eu não aprovo seu namoro.
I don't approve of them dating each other.
Ele me pediu em namoro.
He asked me on a date.
Carbono, carbono, carbono, carbono, carbono.
Carbon, carbon, carbon, carbon, carbon.
Tive um namoro sério, uma vez.
I had a serious girlfriend once.
Eu quero falar sobre o namoro.
I want to talk about dating.
Lembrasme os nossos dias de namoro.
Why, Eduardo, you remind me of our courting days.
Alguma vez rompeu o namoro comigo?
Was our engagement ever broken off?
O grupo do carbono é o décimo quarto (14) grupo da tabela periódica.
The carbon group is a periodic table group consisting of carbon (C), silicon (Si), germanium (Ge), tin (Sn), lead (Pb), and flerovium (Fl).
Por exemplo, o carbono 14 é gerado continuamente através dos raios cósmicos na atmosfera.
Carbon 14 is continuously generated by cosmic rays in the atmosphere.
Ninguém jamais pediu a Mary em namoro.
No one has ever asked Mary out on a date.
Ele vai terminar o namoro com ela.
He will break up with her.
O rompimento do namoro abalou o ator.
It was the first love for both of us.
Os dois romperam o namoro em 2003.
She tweeted equality love .
É a diferença entre namoro e casamento.
This is the difference between dating and marriage.
Certo, bem, e então o namoro online?
All right, well, what about online dating?
Ainda namoro aquele tipo, quatro anos depois .
I'm still dating that guy, four years later.
O vosso namoro será anunciado esta noite.
Your engagement will be announced tonight.
Hoje rompi o namoro com o Ernest.
Today I broke off my engagement with Ernest.
Portanto, este é o carbono, o carbono, o carbono, do carbono, carbono.
So this is carbon, carbon, carbon, carbon, carbon, carbon.
Então aqui está um carbono, outro carbono, outro carbono, outro carbono, outro carbono e outro carbono.
So that's a carbon, that's a carbon, that's a carbon, that's a carbon, that's a carbon, that's a carbon.
Há boatos de que eles terminaram o namoro.
There are rumors that they broke up.
O namoro deles era o assunto da cidade.
Their romance was the talk of the town.
Bem vindo à escola de namoro da Mette
Welcome to Mette's dating school
Rebecca resultado do ultra som de namoro, não.
Rebecca dating ultrasound result, there.
Não vês o namoro dela com o ventríloquo?
Look at her courting the ventriloquist.
Mas porque é que acabaste o namoro comigo?
Why on earth did you break it off?
Não pode terminar o namoro outra vez, Cecily.
You mustn't break it off again, Cecily.
Tudo bem, bom, que tal os sites de namoro?
All right, well, what about online dating?
É a primeira vez que eu namoro a Mary.
It's my first date with Mary.
Você pode imaginar um namoro com Maria, por exemplo?
Can you imagine dating Mary, for example?
O porco tem um repertório de namoro muito bizarro.
This is it. The boar has a very odd courtship repertoire.
Era um namoro sem importância mas perdeu a cabeça.
It was just a harmless flirtation, and then he lost his head.
De si quero mais do que um simples namoro.
I want more than flirting from you.
Ela fazte namoro, e tenta usarte para ser alguém.
She's a flirt trying to get ahead by using you.
até não distinguirem um namoro de um concurso público.
until you can't tell the difference between a petting party and a civil service exam.

 

Pesquisas relacionadas : Carbono-14 Namoro - Carbono 14 - 14 - 14 Junho - 14 Anos - 14 Anos - Namoro Geológica - Namoro Relacionamento - Namoro Ritual - é Namoro - Trabalho Namoro - Eficaz Namoro