Tradução de "causa do drama" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Causa - tradução : Drama - tradução : Drama - tradução : Causa do drama - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
CA O que causa este defeito? É o drama do evento que é tão espetacular? | CA What causes the bug? Is it the drama of the event that it's so spectacular? |
Efectivamente, por detrás do drama, está um processo político que é brutalmente posto em causa. | Indeed, behind the drama a political process has been brutally called into question. |
Não entendo porque estás a fazer tanto drama por causa disto. | I don't know why it's such an issue. |
Temos o drama da Jugoslávia, mas também temos o drama do Povo curdo. | We have a drama in Yugoslavia, but also the drama of the Kurdish people. |
Qual será o desfecho do drama? | How will the ensuing drama unfold? |
Por causa da sua contribuição para a literatura, teatro (drama) e educação,é chamada de Paris de Andhra. | For its rich history, agriculture, culture and literature, the city is also known as Andhra Paris . |
Falo como ganhador do Pulitzer de drama. | I speak as one who eight years ago won the Pulitzer Prize for drama. |
Odeio drama. | I hate drama. |
Circo, rock'n'roll , drama. | Circus, rock 'n' roll, drama. |
DRAMA NO CONVÉS. | DRAMA ON THE DECK. |
Termo equivalente Drama | Equivalent term Αchaia |
Termo equivalente Drama | Other products of Annex I of the Treaty (spices etc.) |
Termo equivalente Drama | Equivalent term Arkadia |
Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, o drama da República Democrática do Congo não pode infelizmente ser dissociado do drama de toda aquela região. | Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the tragedy of the Democratic Republic of the Congo cannot, I regret, be separated from the tragedy of the entire region. |
Como este drama termina? | How does this drama end? |
Greek Drama and Dramatists . | Greek Drama and Dramatists . |
É apenas um drama. | It's just a drama. |
Depois, chega o drama. | Then comes the drama. He meets discouragement. |
Oh, drama de urso. | Oh, bear drama. |
Aqui começa o drama. | And this is where it starts. |
Foi um drama indesejado. | This was an unwelcome drama. |
Não é um drama. | This is no great tragedy. |
Sempre o mesmo drama. | It's always the same palaver. |
Um drama de destinos. | Drama of sorts. |
Caros colegas, o drama somali não será infeliz mente um drama isolado em África. | ANDRE (LDR). (FR) Mr President, during April, I attended a conference on the right to intervene, given by an official of 'Médecins sans frontières'. |
E este é só o drama humanitário, a que se segue o drama socioeconómico. | And this is only the humanitarian tragedy. |
Esta versão do jogo contou com uma fauna específica de Halo , que foi posteriormente abandonado por causa das dificuldades do projeto e das criaturas detração da surpresa, drama e impacto do Flood . | This version of the game featured Halo specific fauna, which were later dropped because of design difficulties and the creatures' detract from the surprise, drama and impact of the Flood. |
Quando se entende o drama do imigrante, a sensibilidade floresce. | When a person can understand the immigrant drama, sensitivity flourishes. |
O drama que vivemos justificaria esta operação fora do comum. | The problems that we are experiencing would justify this unusual step. |
Indicado nas categorias de melhor filme drama, melhor diretor e melhor atriz drama (Judy Holliday). | The film received Golden Globe nominations for Best Motion Picture Drama, and Best Motion Picture Director (Cukor). |
O drama jugoslavo é, além disso, o drama de uma Comunidade Europeia, culpada de indecisão. | The Yugoslav tragedy is also the tragedy of a shamefully inactive European Community. |
Por que todo o drama? | Why all the drama? |
The drama of the quantities . | The drama of the quantities . |
O drama também nos atinge. | (Various protests) |
Vivemos um verdadeiro drama europeu. | We are living through a veritable Europe wide tragedy. |
Um drama de Jerzy Górski | The Drama by Jerzy Górski |
É o meu drama, Nat. | That's my novel. |
Agora o drama está completo. | Now the drama's complete. |
Fazer este drama é absurdo. | If you knew how absurd these histrionics sounded... |
Sem drama, talvez, mas prática. | Undramatic, perhaps, but practical. |
Calate, ainda vai dar drama. | Don't make it worse! |
Oferece uma pouco de drama... | To lend a dash of drama |
Penso que devemos mudar de lógica os remendos sucessivos, drama após drama, mostraram os seus limites. | In my view, we must change the way we approach these problems as patching up after each successive tragedy can only achieve so much. |
Globo de Ouro 1963 (EUA) Recebeu quatro indicações, nas categorias de melhor filme drama, melhor diretor, melhor ator drama (Jack Lemmon) e melhor atriz drama (Lee Remick). | Other Nominations Golden Globes Golden Globe Best Motion Drama Picture Best Motion Drama Picture Actor, Jack Lemmon Best Motion Drama Picture Actress, Lee Remick Best Motion Picture Director, Blake Edwards 1963. |
BUDAPESTE Para a Alemanha o drama da crise do euro terminou. | BUDAPEST As far as Germany is concerned, the drama of the euro crisis is over. |
Pesquisas relacionadas : Drama Do Crime - Produção Do Drama - Rainha Do Drama - O Drama Do Armário - Uma Rainha Do Drama - Drama Humano - Drama Musical - Drama Moderno - Drama Clássico - Drama Familiar - Drama Contemporâneo - Popular Drama