Tradução de "ceder" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ceder? | Concessions? |
Ceder! | Concessions! |
Retrucar? Ceder? | Fight back? Give in? |
Nunca ceder. | Never give in. |
Ainda vai ceder. | He'll snap any day. |
Se não ceder o terreno a bem. terá que o ceder a mal. | ...give us deed to that land, or we'll take it by force! |
Algo terá que ceder. | Something has to give. |
Ceder ao teu ódio, | RRAHHOWO AHWH AOOO ROOOHURC ACRAAOWO, |
Talvez esteja a ceder. | Well, maybe he's cracking, at that. |
Eles decidiram ceder muito facilmente. | They decided to let go so easily |
Mas eles estão a ceder. | But they are giving in. |
Alguma coisa tem de ceder. | Something's got to give. |
Alguma coisa tem de ceder. | Something has to give. |
Neste ponto não podemos ceder. | We must not cede on this point. |
Posso ceder e dançar contigo. | I might break down and dance with you. |
Não vai ceder um milímetro. | He won't give way one inch. |
Ela vai ceder sob tortura! | She'll confess under torture. |
O Ronson está a ceder. | Ronson's cooked. |
Tinhame prometido não ceder nunca. | Here. |
Vou ceder, só desta vez. | I'm gonna weaken, just this once. |
E ele simplesmente não iria ceder. | And he just wouldn't yield up. |
Eu só tenho 2 para ceder. | I only have 2 to give away. |
(Aplausos) Eu não vou ceder a | I will not walk away from workers like Bryan. |
Não queremos, portanto, ceder à emoção. | Now we learn that there is no margin left for flexibility not because there rally is none but because the actual margin for flexibility, namely the carry over of 21 000 m ECU beyond the end of the 1986 financial year, has already been used up. |
Não podemos ceder a essa pressão. | First, we have set out in our decision a principle that has not by any means been taken for granted in the past the autonomy of the central banking system. |
Camaradas, não vamos ceder tão facilmente. | Comrades, don't let's give in so quickly. |
Por que eu tenho que ceder? | He'll have the advantage. |
Não é capaz de ceder também? | Isn't there a concession in your bones? |
Por que temos sempre de ceder? | So why should we knuckle under? |
Não devia ceder dessa forma, avô. | You shouldn't have given in to him like that, Grandpa. |
Só Don Camillo pode fazêlo ceder. | Don Camillo can make him. |
Eu tive de ceder um pouco ali. | I've had to make a bit of a compromise there. |
Não podemos ceder mais do que cedemos. | It arises from the cumbersome nature of the selection procedures and the lack of adequate management. |
Não pode mos nem queremos ceder nisto. | We neither can nor ought to shrink from this. |
Assim, quem poderá ceder senão a Europa? | Who, apart from Europe then, can give in? |
Não é, pois, aceitável começar por ceder. | It is not, then, acceptable to begin by yielding ground. |
Mas ceder é ficarmos à sua mercê. | While to heed it is to throw ourselves at his mercy. |
Deve haver alguma razão para não ceder. | There must be some reason why you won't let me. |
Se esse botão ceder, vai cegar alguém. | If that button gives way, it's gonna put out somebody's eye. |
Os jogadores não podem ceder as suas jogadas. | Players cannot forfeit their turns. |
Então, você está mais propenso a ceder elétrons. | So you're more likely to give away electrons. |
Não podemos pro ceder à recolha de dados. | We cannot deal with the collection of data. |
Por que tem de ser ele a ceder? | Why does he make all the concessions? |
Assim, é melhor não ceder à miragem destas panaceias. | The time will come when those who contributed to the structural funds will ask what purpose they serve. |
Ê fácil ceder a uma orgia de populismo emotivo. | It is easy to indulge in an orgy of emotional populism. |
Pesquisas relacionadas : Deve Ceder - Poder Ceder - Ceder Em - Ceder Facilmente - Nunca Ceder - Ceder Terreno - Ceder à Pressão - Ceder A Marca - Ceder à Tentação - Ceder Terreno Para - Ceder, Transferir, Cobrar - Ceder Ou Transferir