Tradução de "ceder terreno para" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ceder - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Ceder - tradução : Terreno - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Terreno - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Se não ceder o terreno a bem. terá que o ceder a mal.
...give us deed to that land, or we'll take it by force!
Agora, o Financial Times de sexta feira passada, apresentava com grande destaque o seguinte título Bruxelas poderá ceder em relação à política social Jacques Delors está a pensar ceder terreno para ajudar a assegurar um acordo na cimeira do próximo mês .
Now, the Financial Times last Friday had the banner headline 'Brussels may yield over social policy Mr Delors considers giving ground to help to secure agreement in next month's summit'.
Eu só tenho 2 para ceder.
I only have 2 to give away.
Ceder?
Concessions?
Ceder!
Concessions!
Deve haver alguma razão para não ceder.
There must be some reason why you won't let me.
Retrucar? Ceder?
Fight back? Give in?
Nunca ceder.
Never give in.
Na situação em que se encontra não pode pensar senão em manter se, não ceder nem um metro de terreno e lançar todos os canhões e homens que possa para a batalha.
In the situation which you find yourself there can be no other thought but to stand fast, yield not a yard of ground and throw every gun and every man into the battle.
Ainda vai ceder.
He'll snap any day.
Algo terá que ceder.
Something has to give.
Ceder ao teu ódio,
RRAHHOWO AHWH AOOO ROOOHURC ACRAAOWO,
Talvez esteja a ceder.
Well, maybe he's cracking, at that.
O terreno perfeito para cada movimento
Textbook terrain for any activity
Eles decidiram ceder muito facilmente.
They decided to let go so easily
Mas eles estão a ceder.
But they are giving in.
Alguma coisa tem de ceder.
Something's got to give.
Alguma coisa tem de ceder.
Something has to give.
Neste ponto não podemos ceder.
We must not cede on this point.
Posso ceder e dançar contigo.
I might break down and dance with you.
Não vai ceder um milímetro.
He won't give way one inch.
Ela vai ceder sob tortura!
She'll confess under torture.
O Ronson está a ceder.
Ronson's cooked.
Tinhame prometido não ceder nunca.
Here.
Vou ceder, só desta vez.
I'm gonna weaken, just this once.
Eu liguei para ele o terreno Jerusalém
I called him the earthly Jerusalem
Mas para isso tinha de me ceder a casa durante oito dias.
But he'd have to let me have it for a week.
E ele simplesmente não iria ceder.
And he just wouldn't yield up.
(Aplausos) Eu não vou ceder a
I will not walk away from workers like Bryan.
Não queremos, portanto, ceder à emoção.
Now we learn that there is no margin left for flexibility not because there rally is none but because the actual margin for flexibility, namely the carry over of 21 000 m ECU beyond the end of the 1986 financial year, has already been used up.
Não podemos ceder a essa pressão.
First, we have set out in our decision a principle that has not by any means been taken for granted in the past the autonomy of the central banking system.
Camaradas, não vamos ceder tão facilmente.
Comrades, don't let's give in so quickly.
Por que eu tenho que ceder?
He'll have the advantage.
Não é capaz de ceder também?
Isn't there a concession in your bones?
Por que temos sempre de ceder?
So why should we knuckle under?
Não devia ceder dessa forma, avô.
You shouldn't have given in to him like that, Grandpa.
Só Don Camillo pode fazêlo ceder.
Don Camillo can make him.
Terreno
Terrain
Agradeço ainda ao relator por ter mostrado magnanimidade ao ajudar o Presidente a sair de uma situação crítica, e por ter acabado por ceder terreno, mas não houve forma de resolver este problema.
I am also grateful to the rapporteur for showing magnanimity in helping the President out of a tight spot and finally giving ground, but there was no moving this particular horse.
Pode ceder seu para o Mega Voyager, o transformando no Wing Mega Voyager.
It could donate its to Mega Voyager, transforming it into Wing Mega Voyager.
Esse terreno acidentado é perfeito para os assaltos.
That's where holdups occur. It's perfect bandit country.
Fred, diz ao Lloyd para marcar o terreno.
Fred, tell Lloyd to stake out.
Elas vão para o terreno para responder uma certa pergunta.
They went out into the field to answer a particular question.
Eu tive de ceder um pouco ali.
I've had to make a bit of a compromise there.
Não podemos ceder mais do que cedemos.
It arises from the cumbersome nature of the selection procedures and the lack of adequate management.

 

Pesquisas relacionadas : Ceder Terreno - Ceder - Terreno Para - Deve Ceder - Poder Ceder - Ceder Em - Ceder Facilmente - Nunca Ceder - Terreno Para Discussão - Fornecer Terreno Para - Terreno Fértil Para - Terreno Comum Para