Tradução de "celebração" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Celebração - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que celebração?
I have to go.
Isto pede celebração!
This calls for a celebration!
Celebração de acordos
Conclusion of agreements
celebração de contrato
a contract,
Deveria haver uma celebração.
There should be a celebration.
Isso exige uma celebração .
All right! It calls for celebration.
É uma óptima celebração.
This is a swell celebration.
Isto exige uma celebração!
Here, boys. This calls for a real celebration.
Isto requer uma celebração.
This calls for a celebration.
Isto pede uma celebração!
I think this calls for a celebration!
Qual é a celebração?
What's the celebration?
Esta máscara celebração piedosa estudos
This pious celebration mask studies
Isto exige uma celebração juntos!
This calls for a celebration together!
Sim que estava de celebração.
I certainly must have been celebrating.
Data da celebração do contrato
the date of conclusion of the contract
Celebração e registo de contratos
Conclusion and registration of contracts
E isso foi motivo de celebração.
And this was a cause for celebration.
Eu acho fantástico. É uma celebração.
I think it's a great it's a celebration.
Nossa primeira celebração de aniversário planetário.
Our first planetary birthday celebration.
celebração de um acordo do EEE.
Parliament certainly attaches great importances to the conclusion of an EEA agreement.
Celebração do Eid em Jaffa, em 1920
Celebrating Eid in Jaffa 1920
Alessandro Serenelli também estava presente na celebração.
Alessandro was also present.
Orientações de negociação e celebração de ARM
The recognition of professional qualifications provided by an MRA shall allow the service supplier to practice professional activities in the host jurisdiction, in accordance with the terms and conditions specified in the MRA.
Festival de Amarysia é uma celebração em Ática .
Festival of Amarysia is a celebration to worship Artemis Amarysia in Attica.
Para mim, ela é uma celebração da vida.
To me it's a celebration of life.
e haveria muita celebração com a vaca sagrada.
And cow crossed the road, and there was much rejoicing as a holy cow.
O CCCC aprovou a celebração dos contratos apresentados.
The ACPC approved the conclusion of contracts presented.
Isto merece uma celebração, não é, Sr. Bellows?
This calls for a celebration, eh, Mr. Bellows?
Mais tarde, houve uma bonita e tranqüila celebração.
Later, there was a nice, quiet little celebration.
Apoio do Estado anfitrião e celebração de contratos
Host State support and contracting
Apoio do estado anfitrião e celebração de contratos
Host State support and contracting
Apoio da parte anfitriã e celebração de contratos
Host party support and contracting
A Páscoa constitui a mais importante celebração da Igreja Ortodoxa, não coincidindo normalmente a respectiva data com a da celebração da Páscoa católica.
Easter is the most important festival for Orthodox Christians and Orthodox Easter does not often coincide with Catholic Easter.
algumas coisas que ele mostrou numa celebração no encerramento.
some things he showed as a celebration at the very end.
E talvez esses espaços no final serão de celebração.
And perhaps these, in the end, as celebratory spaces.
Ele também acrescenta que esta celebração é única porque
He also adds that this celebration is unique because
O clima entre os cidadãos ainda é de celebração.
The mood among citizens remained joyful.
De Ramallah, Rania Zabaneh tweetou as cenas de celebração
From Ramallah, Rania Zabaneh tweets scenes of celebration
Os pais serão convidados para a celebração da escola.
The parents will be invited to the school celebration.
Desde então, foi hasteada em cada celebração dos Jogos.
It has since been hoisted during each celebration of the Games.
Ele era solitário e desamparado e estudou celebração máscara
He was lonely and forlorn and studied mask celebration
E talvez estes, resumindo, sejam como espaços de celebração.
And perhaps these, in the end, as celebratory spaces.
Ninguém está contra a celebração deste tipo de manifestações.
Two other points to which I should like to refer, Mr President.
Decidimos que este ano todos saem para a celebração
I've decided that everybody shall go for one hour.
As cidades são os locais de celebração, de expressão pessoal.
Cities are places of celebration, personal expression.

 

Pesquisas relacionadas : Evento Celebração - Celebração Empresa - Celebração Semana - Celebração Para - Celebração Conjunta - Celebração Vespertina - Celebração Comunitária - Bebida Celebração - Celebração Pública - Celebração Final - Agradável Celebração - Despedida Celebração - Celebração Feliz - Celebração Jubilar