Tradução de "chicote up" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote | Whip crack away, whip crack away Whip crack away |
Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote... | Whip crack away, whip crack away Whip crack away |
Então... Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote | So whip crack away, whip crack away Whip crack away |
Então... Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote | So whip crack away, whip crackaway Whip crackaway |
Então, balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote | So whip crack away, whip crack away Whip crack away |
Tens o chicote. | You've got your whip. |
Up, up, up, | Now, now, now |
Que chicote tão pesado. | Such a heavy whip. |
Cuidado com o chicote. | Ply the lash carefully, now. |
Chicote nessa gente honesta! | Whip me such honest knaves! |
Vamos, use esse chicote. | Come on, use that whip. |
Suas leis, seu chicote. | Your laws, your whip. |
Com o chicote teria bastado. | Whip would have done just as well. |
Sou o homem do chicote. | I'm the man with the whip. |
Vejo que levas um chicote. | I see you'll carry a whip. |
Garmiskar... deixao sentir o chicote. | Garmiskar... let him feel the whip. |
Não traz o chicote, também. | Didn't bring your whip, either. |
Davate com o chicote, rapaz. | I've a mind to horsewhip you, boy! |
Peguei um chicote e o açoitei. | I picked up a bullwhip, and I beat him! |
Nenhum chicote quebrará o seu espírito. | No whip will break his spirit. |
Bottoms up, Bottoms Up! | Bottoms up, bottoms up! |
Up, up, up, ah, ah, ah, venha, venha, venha | Now, now, now, ah, ah, ah, come, come, come |
Testes, operador do canal de IRC, chicote | Tester, IRC channel operator, whipping |
que tem sido caçado com um chicote. | that have been hunted down with a whip. |
Olhem o meu chicote, queridinhos. Vejam isto. | Look at me whip, me hearties. |
Você é muito bom com esse chicote. | You're pretty good with that whip. |
Quando eu o golpear, agarre o chicote. | When I strike, catch hold of the lash. |
Deixao vestir a marca do teu chicote. | Let him wear the mark of your whip. |
Os colares, de feixes de luz da lua é aguado seu chicote, de osso de cricket, o chicote, do filme | The collars, of the moonshine's watery beams Her whip, of cricket's bone the lash, of film |
O chicote está pronto para a sua chegada. | The whip lies ready for his arrival. |
Foi pena não ter trazido o seu chicote. | Too bad you didn't bring your whip. |
Dême uma semana e näo precisará de chicote. | In a week, I'll get some spirit without flogging. |
As palavras estalaram no ar como um chicote. | Each word coming from our lips cracked like a whip. |
FOLLOW UP AND EVALUATION Follow up arrangements | FOLLOW UP AND EVALUATION Follow up arrangements |
Up! | Up! |
And when they were up, they were up. | And when they were up, they were up. |
Up (canção de The Saturdays) Up (canção de James Morrison) Up (canção de Olly Murs) | (Samantha Jade song) Up (Olly Murs song) Up , a song by Rob Crow Up! |
Sim, Essencialmente porque é parte do chicote de fiação. | So it's 17 years from now. |
Se não me deixais passar uso o chicote, percebem? | If you don't let me through I'll use the win. |
Há uma grande persuação na ponta de um chicote. | There's great persuasion at the end of a whip. |
Não há como fugir ao chicote e à espada. | There is no escape from the whip and the sword. |
Light Up | Light Up |
Next up? | Next up? |
Showing up? | Showing up? |
(Stand Up!! | Music Japan |
Pesquisas relacionadas : Chicote-up - Chicote Válvula - Mão Chicote - Partido Chicote - Chicote Antena - Top Chicote - Cavalo Chicote - Chicote-cobra - Cobra Chicote