Tradução de "claro argamassa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Claro - tradução : Argamassa - tradução : Claro - tradução : Claro - tradução : Claro - tradução : Claro - tradução : Argamassa - tradução : Argamassa - tradução : Claro argamassa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Queremos que elas se tornem a argamassa que nos mantém unidos.
We want them to be the mortar that holds us together.
Uma outra lenda conta que durante a construção colocaram ovos, vinho e leite na argamassa.
Another of the legends tells that eggs, wine and milk were added to the mortar when the bridge was built.
Basta um pouco de argamassa e algumas peças de pedra para fazer agregação com água.
You just need a little mortar and a few pieces of stone to make aggregate and water. So it's very easy but at the same time it's more elastic.
A Igreja Católica em França era, na sua opinião, a argamassa que mantinha a nação unida.
He considered the Church to be the mortar which held France together, and the chain linking all Frenchmen together.
Lutamos por que se transformem na argamassa que sustenta a Europa, razão pela qual apoiamos as línguas minoritárias.
We are fighting for them to become the mortar of Europe, which is why we support the lesser used languages.
Pontes de tijolo e argamassa, foram construídas após a era Romana, à medida que se ia abandonando a tecnologia do cimento.
Brick and mortar bridges were built after the Roman era, as the technology for cement was lost then later rediscovered.
Casas eram de formato redondo, com paredes feitas de pedra sem argamassa, enquanto os telhados eram feitos de brotos de grama.
Houses were round in shape with walls made of stone without mortar, while the roofs were made of grass shoots.
depois tomarão outras pedras, e as porão no lugar das primeiras e outra argamassa se tomará, e se rebocará a casa.
They shall take other stones, and put them in the place of those stones and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
depois tomarão outras pedras, e as porão no lugar das primeiras e outra argamassa se tomará, e se rebocará a casa.
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones and he shall take other morter, and shall plaister the house.
Disseram uns aos outros Eia pois, façamos tijolos, e queimemo los bem. Os tijolos lhes serviram de pedras e o betume de argamassa.
They said one to another, Come, let's make bricks, and burn them thoroughly. They had brick for stone, and they used tar for mortar.
Disseram uns aos outros Eia pois, façamos tijolos, e queimemo los bem. Os tijolos lhes serviram de pedras e o betume de argamassa.
And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.
Claro, claro..
Right? gt gt Yep, yep.
Claro! Claro!
There, you see?
Claro, claro!
Oh, sure, sure, sure, sure.
Claro, claro...
Sure, sure.
Claro, claro.
Let's see the list. Sure, sure.
claro, claro.
Sure, sure.
Claro, claro.
Surely, surely.
Claro... claro.
Sure... sure.
Claro, claro!
Sure, sure!
Claro, claro.
Well, naturally.
Claro, claro.
Go with the administrator.
É claro, é claro, é claro.
Of course, of course, of course.
Ah, claro, claro.
Oh, sure, sure.
Claro, claro, Fred.
Oh, sure, sure, Fred.
Bom, claro, claro.
Why, sure, sure.
Bom, claro, claro.
Well, sure, sure.
Claro, claro, percebo.
Sure, sure, I understand.
Nós! Claro, claro.
Sure, sure.
Claro, Bruno, claro.
Sure, Bruno, sure.
dize aos que a rebocam de argamassa fraca que ela cairá. Sobrevirá forte chuva, grandes pedras de saraiva cairão, e um vento tempestuoso a fenderá.
tell those who plaster it with whitewash, that it shall fall there shall be an overflowing shower and you, great hailstones, shall fall and a stormy wind shall tear it.
dize aos que a rebocam de argamassa fraca que ela cairá. Sobrevirá forte chuva, grandes pedras de saraiva cairão, e um vento tempestuoso a fenderá.
Say unto them which daub it with untempered morter, that it shall fall there shall be an overflowing shower and ye, O great hailstones, shall fall and a stormy wind shall rend it.
Porque há muito mais no Universo para o homem desfrutar do que o tijolo e argamassa, que eles colocam juntos e chamam de sua casa.
Because there is much more in the Universe for man to enjoy then the brick and mortar, which they put together and call it their home.
Claro, claro que é.
Sure, of course it is.
Claro, claro que sim.
Sure. Sure you did.
Claro que causou, claro.
Sure you have.
Claro, claro que estarão.
Sure. Sure they will.
Claro, claro! O 15 .
Oh, of course, of course, my 15th.
Claro, claro que está.
Oh, yes. Yes, you are.
Claro, claro! É isso!
Of course, of course, that's it!
ç Claro. Claro, Fanny.
Certainly, Fanny.
Claro, claro, está combinado.
Sure, sure, sure, that's a deal.
Claro, claro que sim.
Sure. Let's go.
Claro, eu sei, claro.
Sure, I know, sure.
Foram construídas com um coração de taipa, e recobertas com três camadas de tijolos especialmente cozidos, em ambos os lados, com os interstícios recheados com argamassa.
They were constructed with a rammed earth core, and surfaced with three layers of specially baked bricks on both sides, with the interstices filled with mortar.

 

Pesquisas relacionadas : Argamassa Seca - Ataque Argamassa - Argamassa Grouting - Argamassa Enchida - Argamassa Compósito - Argamassa Conjunta - Argamassa Húmida - Argamassa Colante - Argamassa Tijolo - Argamassa Shell - Argamassa Loja