Tradução de "cobertura territorial" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cobertura - tradução : Cobertura - tradução : Cobertura - tradução : Cobertura - tradução : Cobertura - tradução : Territorial - tradução : Cobertura - tradução : Cobertura territorial - tradução : Cobertura - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

(DE) Senhora Presidente. Senhor relator, tinha toda a razão quando enunciou os valores preços acessíveis, elevada qualidade, elevada cobertura territorial.
Madam President, Mr Ferber, you were absolutely correct when you defined the key criteria as affordable prices, high quality and universal availability.
Será necessário alargá lo com uma cobertura territorial efectiva para telemóveis, com acesso a todos a uma ligação rápida à Internet?
Does it need to be extended with effective territorial coverage for mobile phones with access for everyone to a fast Internet connection?
A regulação do sector pela lei do lucro máximo implica a criação de zonas mais rentáveis, ou menos rentáveis, na cobertura territorial.
The regulation of the sector by the law of maximum return will result in the creation of profitable and less profitable areas in the territory covered.
Aplicação territorial
For the purposes of the present Agreement, the Parties agree to accord a high level of protection to the processing of personal and other data, compatible with the highest international standards.
Aplicação territorial
Subject to paragraph 2, this Agreement shall apply to the territory in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union are applicable and to the territory of Azerbaijan.
Aplicação territorial
Territorial Application
Aplicação territorial
Territorial application
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for the UAE and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for Timor Leste and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
That period shall be calculated independently of any stay in a Member State which does not yet apply the Schengen acquis in full.
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for Dominica and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for Grenada and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for Trinidad and Tobago and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for Tonga and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for Palau and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
After this period, the measure shall apply.
Aplicação territorial
WITH A VIEW to further developing friendly relations between the Contracting Parties and continuing to strengthen close ties between the Contracting Parties,
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for Kiribati and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
This Agreement does not affect the possibility for Tuvalu and the Member States to extend the period of stay beyond 90 days in accordance with their respective national laws and Union law.
Aplicação territorial
This may be effected either by provisional application, where possible, or by ratification of this Agreement.
Aplicação territorial
This Agreement shall enter into force thirty (30) days following the deposit of the last instrument of ratification, acceptance or approval.
Aplicação territorial
Article 75
Aplicação territorial
Nothing in this Agreement shall prevent the EC Party from applying existing measures aimed at addressing the structural social and economic situation of the outermost region pursuant to Article 299(2) of the Treaty establishing the European Community.
Aplicação territorial
Article 59
Aplicação territorial
To facilitate cooperation in the framework of this Agreement, both Parties agree to grant necessary facilities to officials and experts involved in implementing cooperation for the performance of their functions, in accordance with internal rules and regulations of both Parties.
Aplicação territorial
Article 33
Aplicação territorial
None of the provisions of this Agreement shall be construed as requiring a Party to provide information, the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests.
Aplicação territorial
Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe.
Aplicação territorial
In respect of any State acceding to the Protocol under paragraph 1 above, the Protocol shall enter into force on the first day of the month following the expiration of a period of three months after the date of the deposit of the instrument of accession with the Secretary General of the Council of Europe.
Divisão territorial
Territorial division
Âmbito de aplicação territorial
Scope
O Condecoração Territorial (TD).
O Territorial Decoration (TD).
Validade territorial dos vistos
Territorial validity of visas
Âmbito de aplicação territorial
Territorial application
Âmbito de aplicação territorial
Facilities
Âmbito de aplicação territorial
This Agreement shall not, until equivalent rights for individuals and economic operators have been achieved under this Agreement, affect rights ensured to them through existing agreements binding one or more Member States, on the one hand, and the Republic of Moldova, on the other hand.
Âmbito de aplicação territorial
Either Contracting Party may terminate this Agreement by giving notice of termination in writing to the other Contracting Party.
Âmbito de aplicação territorial
In the event of termination, all information previously received under this Agreement will remain confidential and subject to the laws and regulations of Member States and Liechtenstein implementing Directive 95 46 EC.
Âmbito de aplicação territorial
Territorial Scope
Âmbito de aplicação territorial
Termination
Âmbito de aplicação territorial
Article 10
Âmbito de aplicação territorial
The suspension shall be lifted immediately upon receipt of such notification.
Territorial Territórios do Noroeste
In British Columbia, electric utilities operate as regulated monopoly distributors of electricity within the area they service.
Âmbito de aplicação territorial
Article 13
Âmbito de aplicação territorial
For the purposes of this Agreement, the Parties shall mean the Union or its Member States or the Union and its Member States, in accordance with their respective powers, on the one hand, and the Republic of the Philippines, on the other.

 

Pesquisas relacionadas : Desenvolvimento Territorial - Jurisdição Territorial - Coesão Territorial - Planejamento Territorial - Exército Territorial - Guarda Territorial - Disputa Territorial - Reivindicação Territorial - Expansão Territorial - Base Territorial - Dimensão Territorial - Continuidade Territorial - Agenda Territorial