Tradução de "coincidir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Coincidir - tradução :
Palavras-chave : Coincide Timed Matches Match

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Coincidir a capitalização
Match case
Coincidir linhas inteiras
Match complete lines
Coincidir palavras inteiras
Match complete words
Coincidir no início da palavra
Match at start of word
Jung woo, coincidir com as etapas.
Jung woo, match the steps.
Coincidir a capitalização nos resultados de pesquisa.
Match case in search results.
Acontece coincidir com a licao de hoje.
It happens to coincide with today's lesson.
Complete o puzzle fazendo coincidir as peças numeradas
Complete the puzzle by matching numbered tiles
Para que está indo para coincidir com isso?
So what's that going to be equal to?
Esses dois cargos têm coincidir tanto quanto possível.
These two positions must coincide as far as possible.
Os recursos têm de coincidir com o potencial industrial.
So, the resources must coincide with the industrial potential. How does that offer a different approach to our society?
Coincidir as duas cartas de topo da pilha de descartadas.
Match the top two cards of the waste.
Também foi lançado para coincidir com o início da Confessions Tour .
It was also released to coincide with the start of Madonna's Confessions Tour.
O período para a amostragem deve coincidir com a produção sazonal.
The time period for sampling shall coincide with seasonal production.
Para coincidir com o evento, a MTV tentou reunir o elenco original.
For the event, MTV attempted to reunite the original cast.
Importa deveras que façamos coincidir os nossos actos com as nossas palavras.
We really must bring our deeds into line with our words.
Nunca se faz coincidir com as eleições, o que me preocupa deveras.
It is never made to coincide with the elections, which worries me very much.
Em consequência , os ajustamentos trimestrais devem coincidir com a soma dos ajustamentos mensais .
As a consequence the quarterly adjustments should coincide with the sum of the monthly adjustments .
Em consequência , os ajustamentos trimestrais devem coincidir com a soma dos ajustamentos mensais .
As a consequence , the quarterly adjustments coincide with the sum of the monthly adjustments .
O single Untitled foi lançado comercialmente para coincidir com o show de adeus.
The single Untitled was released commercially to coincide with the farewell show.
Mais uma vez o Celtics coincidir com o 76ers da Conferência Leste Finals.
Once again the Celtics matched up with the 76ers in the Eastern Conference Finals.
Estou satisfeito por isto coincidir com as partes mais fundamentais da posição comum.
I am satisfied that this agrees with the most fundamental parts of the common position.
Alguns sobrenomes comuns e nomes próprios podem coincidir quando romanizados e.g., (prenome) e (sobrenome).
However, due to the variety of pronunciations and differences in languages, some common surnames and given names may coincide when Romanized e.g., (given name) and (surname).
Sempre devem ser cortados para coincidir com o diâmetro de peça de trabalho nominal
Should always be cut to match the nominal work piece diameter
A data da corrida foi alterada em 1997, para não coincidir com a Indy 500 .
The race date was changed for 1997 so it did not run against the Indy 500.
Agora se não coincidir com a senha, em seguida, criamos um novo elemento de marca,
Now if the password doesn't match, then we create a new p tag element, assuming it doesn't already exist.
Ele é vai mudar sua um a um três para coincidir com a outra pessoa.
It's gonna change their one to a three to match the other person.
Pergunto Quantas linhas podemos definir passando pelo ponto mas sem coincidir com a linha original?
I ask the question, how many lines can I draw through the point but never meet the original line?
Porque estas podem não coincidir como não coincidiram na Dinamarca com a dos respectivos governos.
At the end of a process in which the national parliament intervened effectively, the Danish people, in a referendum (which is provided for in the Danish constitution) exercised a fundamental right that of voting on an issue of fundamental importance with unavoidable implications at various levels.
Creio que devíamos, finalmente, fazer coincidir as nossas palavras com os actos e os factos.
If that conflict is brought to an end through victory by one side or the other, then of course we will enter a period of gross terrorism as we have seen in other parts of the world.
O centro do campo de tolerância deve coincidir com o centro da esfera do pêndulo.
The centre of the tolerance field must coincide with the centre of the sphere of the impactor.
Pode ser interessante notar que a média eo modo coincidir se os variates são normalmente distribuídos.
It may be worth noting that the mean and the mode coincide if the variates are normally distributed.
Faça coincidir a linha azul no topo da ULI com o símbolo aberto no topo da base.
Line up the blue line on the top of the IRU with the unlock symbol on the top of the base.
Mas a Comissão já não pode coincidir com o Parlamento no que diz respeito às alterações n.os
Secondly, with regard to the multiannual manage ment studies, to what extent does the Commissioner believe that we can move away from national bargaining to determine quotas and TACs on a regional basis with a view to a fairer share of the available fish stocks for the communities which depend upon them?
Quando adequado, a sua localização deve coincidir com a dos pontos de amostragem para a fracção PM10.
Where appropriate they should be co located with sampling points for PM10.
Todos os caudais de carbono devem coincidir, não registando uma divergência de mais de 6 entre si.
All carbon flow rates should agree to within 6 of each other.
O Parlamento sustenta firmemente que a legislatura da Comissão e a legislatura do Parlamento deveriam coincidir no tempo.
Parliament is keen that the terms of office of the Commission and the term of office of Parliament should run concurrently.
Esse é o nosso sonho, um sonho que eu gostaria de fazer coincidir com uma correcta prática política.
That is our dream.
Por isso, fazer coincidir a soberania comunitária e a soberania dos Estados Membros neste sector não é fácil.
Therefore, combining Community sovereignty and the sovereignty of the Member States in this area is not easy.
Baseado na similaridade dos nomes, alguns supõem que possa coincidir com o rei Cniva que matou Décio em Abrito.
Based on the similarity of the names, that king might coincide with the king Cniva who defeated Decius in Abritus.
Uma edição especial de Blackwater Park foi lançada em 29 de março de 2010, para coincidir com a turnê.
A special edition of Blackwater Park was released on the March 29, 2010, to coincide with the tour.
Para coincidir com a extensão de marca, foi exclusivo da brand Raw ao longo da história de sua existência.
To coincide with the brand extension, the event was made exclusive to the Raw brand throughout the event's history.
Apesar das nossas opiniões poderem coincidir neste aspecto, estamos bastante reticentes de que as coisas se passem exactamente assim.
Although our views may coincide here, in many respects we are sceptical about whether this really will be achieved.
não coincidir com as vendas dos álbuns Illusion e sua liberação, consequentemente, levou ao aumento da tensão dentro da banda.
did not match the sales of the Illusion albums and its release consequently led to increased tension within the band.
Madonna também lançou sua segunda compilação de Greatest Hits, intitulada GHV2, para coincidir com o lançamento do vídeo da turnê.
She also released her second greatest hits collection, titled GHV2 , to coincide with the home video release of the tour.

 

Pesquisas relacionadas : Fazê-lo Coincidir - Deve Coincidir Com - Não Coincidir Com - Iria Coincidir Com - Programado Para Coincidir - Coincidir Com Marcação - Coincidir Com A Definição - Coincidir Com O Trabalho - Coincidir Com Uma Doação - Coincidir Com Sua Programação - Coincidir Com O Conteúdo - Coincidir Com O Significado - Coincidir Com Uma Posição - Coincidir Com O Papel