Tradução de "colônias penais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Colônias penais - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Diversas outras colônias penais foram estabelecidas em Van Diemen's Land , incluindo prisões secundárias, como as particularmente severas colônias penais de Port Arthur no sudeste e Macquarie Harbour na costa oeste. | Numerous other convict based settlements were made in Van Diemen's Land, including secondary prisons, such as the particularly harsh penal colonies at Port Arthur in the southeast and Macquarie Harbour on the West Coast. |
Todas as colônias penais, inclusive a da Ilha do Diabo, foram fechadas em 1951. | The infamous penal colonies, including Devil's Island, were gradually phased out and then formally closed in 1951. |
É, ele é um cara mau, foi expulso das colônias penais da Sibéria... por crueldade, então entrou na Legião e ganhou as divisas. | Yes. He's a madman. He was expelled from the Siberian penal colonies for cruelty. |
Ambas colônias se tornaram colônias reais em 1829. | Both colonies became royal colonies in 1729. |
Formigas nunca fazem mais formigas, colônias fazem mais colônias. | Ants never make more ants colonies make more colonies. |
Infrações penais | issuing, trading, or dealing in securities, futures, options, or derivatives |
infrações penais | Transfers |
processos penais | criminal proceedings |
As Treze Colônias Britânicas As colônias foram fundadas entre 1607 (Virgínia) e 1733 ( Georgia ). | The Thirteen Colonies were the British colonies on the Atlantic coast of North America founded between 1607 (Virginia) and 1732 (Georgia). |
Assim, apesar de termos perdido 30 das colônias a cada ano, ainda existe o mesmo número de colônias neste país, ou 2,4 milhões de colônias. | So even though we've lost 30 percent of the colonies every year, the same number of colonies have existed in the country, at about 2.4 million colonies. |
Historiadores tipicamente reconhecem quatro regiões que tornar se iam posteriormente as Treze Colônias britânicas e o leste dos Estados Unidos a Nova Inglaterra, as Colônias Intermediárias, as Colônias da Baía de Chesapeake e as Colônias Meridionais. | On the eastern seaboard of what would become the United States, the four distinct British regions were New England, the Middle Colonies, the Chesapeake Bay Colonies (Upper South) and the Lower South. |
As colônias não são polimórficas. | Most colonies are stationary. |
Este selvagem menino das colônias | This wild colonial boy |
A separação do movimento socialista em muitos grupos e, seguindo a supressão da Comuna de Paris em 1871, a execução e exílio de muitos communards para colônias penais, favoreceram expressões e atos políticos individuais. | The dismemberment of the French socialist movement, into many groups and, following the suppression of the 1871 Paris Commune, the execution and exile of many communards to penal colonies, favoured individualist political expression and acts. |
Não há trabalho mútuo entre colônias. | There's no working for each other across the colonies. |
Caprica é a capital das colônias. | The national anthem of Caprica is Caprica Abides . |
Um tipo são colônias de extração. | One kind are colonies of extraction. |
Havia um selvagem menino das colônias | There was a wild colonial boy |
A este selvagem menino das colônias | This wild colonial boy |
A França tinha numerosas colônias na África. | France used to have many colonies in Africa. |
Outras colônias francesas tornaram se independentes pacificamente. | Islam became a court religion under Sundiata's son Uli I (1225 1270). |
São referidas sanções não penais. | it mentions civil penalties. |
Legislações penais de carácter excepcional | Emergency criminal laws |
Atos ilícitos e infrações penais | Each Party shall adopt, subject to the basic principles of its domestic law, such legislative and other measures as may be necessary to establish all of the following conduct as unlawful under its domestic law |
Atos ilícitos e infrações penais | On the basis of such research, the Meeting of the Parties shall consider appropriate further action. |
Uma das nossas principais preocupações com o Distúrbio do Colapso das Colônias é o alto custo de substituição das colônias mortas. | And one of our real worries with Colony Collapse Disorder is the fact that it costs so much money to replace those dead out colonies. |
Evitar prejudicar a prevenção, deteção, investigação ou repressão de infrações penais ou a execução de sanções penais | protect law enforcement sensitive information |
Registos de investigações e procedimentos penais | records of payment for import, export or duty free sales of tobacco, tobacco products or manufacturing equipment and |
Registos de investigações e procedimentos penais | Parties shall deem the said information to be confidential and for the use of Parties only, unless otherwise stated by the transmitting Party. |
investigação e repressão de infrações penais | training, technical assistance and cooperation in scientific, technical and technological matters |
Reforçar os sistemas de informações penais. | Strengthen criminal intelligence. |
Pirateei o termo Sistema D das antigas colônias francesas. | I've pirated the term System D from the former French colonies. |
As outras colônias começavam a enviar tropas como auxílio. | The other colonies began sending troops to help. |
Tenentes governadores administravam as colônias individuais, incluindo a Guiné. | Lieutenant governors administered the individual colonies, including Guinea. |
Colônias britânicas e francesas também se estabeleceram na ilha. | French and British settlements sprang up on the island as well. |
a análise das legislações , incluindo as penais . | analysis of law , including criminal law . |
E este é o segundo ano seguido em que perdemos mais de 30 das colônias, ou estimamos que perdemos 30 das colônias durante o inverno. | And this is the second year in a row we have lost over 30 percent of the colonies, or we estimate we've lost 30 percent of the colonies over the winter. |
Todo mundo está tentando proteger as colônias de pássaros ali. | Everybody's trying to protect the bird colonies there. |
As colônias antes eram conquistadas. Hoje os países são comprados. | Colonies were once conquered. Today countries are bought. |
Aquele é um local onde várias colônias de pássaros nidificam. | Over there is a place where several colonies of birds nest. |
Gatos selvagens mantidos em colônias tendem a viver muito mais. | Neutered cats in managed colonies can also live long lives. |
Franklin propôs um amplo plano de união para as colônias. | Franklin proposed a broad Plan of Union for the colonies. |
E os outros países tendem a ser ex colônias britânicas. | And those other countries tend to be former British colonies. |
Tribunais separados ouvir casos civis, constitucionais e penais. | Separate courts hear civil, constitutional, and criminal cases. |
Pode fazê lo apenas para evitar sanções penais. | They can do this purely to avoid criminal sanctions. |
Pesquisas relacionadas : Estabelecer Colônias - Colônias Bacterianas - Colônias Britânicas - Colônias Americanas - Disposições Penais - Sanções Penais - Condenações Penais - Consequências Penais - Consequências Penais - Medidas Penais - Sanções Penais - Processos Penais - Medidas Penais - Danos Penais