Tradução de "com a sua capacidade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Capacidade - tradução : Capacidade - tradução : Capacidade - tradução : Capacidade - tradução : Com a sua capacidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Olhe a sua força, sua capacidade.
Look at his strength, his capability.
Inicialmente com a capacidade de aproximadamente 100 mil pessoas,a sua capacidade foi progressivamente reduzida para 69,950 espectadores.
Initially built with a capacity of approximately 100,000, today it seats 69,950.
A força área poderia com isto reduzir sua disposição e capacidade para a luta.
Air power would thereby reduce his willingness and capacity to fight.
Isto revela bem a sua flexibilidade e a sua capacidade política.
Look at him, he even seems cheerful.
Enquanto sua capacidade bloqueado
As long as your capacity locked
da sua capacidade total.
of their total capacity.
A Comissão será julgada, em grande parte, pela sua capacidade de ter reconhecido a necessidade de reforma, pela sua capacidade de a conceber e, acima de tudo, pela sua capacidade de a levar a cabo.
The Commission will largely be judged on its ability to recognise the need for the reform, to draw up the reform and, above all, to carry it out.
O mundo agrícola demonstrou a sua capacidade, a sua res ponsabilidade e a sua dignidade.
The farming world has given proof of its ability, its responsibility and its dignity.
Um dos problemas com estes robôs pequenos é a sua capacidade de transportar cargas.
So one of the problems with these small robots is their payload carrying capacity.
DuoPlavin não deve afetar a sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas.
DuoPlavin should not affect your ability to drive or to use machines.
A capacidade competitiva dessas empresas depende em grande medida da sua capacidade de inovação.
The competitiveness of these businesses very much relies on their innovative capacity.
A segunda questão prende se com a liberdade dos revendedores e a sua capacidade de investir.
The second issue concerns freedom of dealers and their ability to invest.
Isto pode afectar a sua capacidade de concentração.
This can affect how well you can concentrate.
Isto pode afetar a sua capacidade de concentração.
This can affect how well you can concentrate.
Confio plenamente na sua capacidade.
I fully trust your ability.
Você não ouve sua capacidade,
Do not you hear her capable,
A hipoglicemia pode diminuir a sua capacidade de concentração.
Hypoglycaemia may reduce your ability to concentrate.
A hipoglicemia pode reduzir a sua capacidade de concentração.
Hypoglycaemia may reduce your ability to concentrate.
A sua capacidade de suportar a dor tem limites.
They have a pain threshold.
Pare verificar sua capacidade parental, estão verificando a sua competência de Deus
Stop check your ability parental, your are checking the competence of God
É pouco provável que Cozaar interfira com a sua capacidade de conduzir e utilizar máquinas.
Cozaar is unlikely to affect your ability to drive or use machines.
Com a sua capacidade de influenciar as pessoas, pode aumentar até ser um movimento glorioso.
With you ability to influence people, it might grow into a glorious movement.
O BCE aumentou também a sua capacidade para acolher visitas de grupos com marcação prévia.
The ECB has also increased its capacity for pre booked group visits
Devem demonstrar a sua capacidade para realizar com êxito operações de ajuda alimentar, nomeadamente através
they must show that they can successfully carry out food aid operations in particular through
Quando um país interage com o mundo, a sua autoridade deriva da sua vontade e capacidade em correr riscos pessoais .
When a country engages in the world, its authority stems from its willingness and ability to take personal risks.
Potactasol pode reduzir a sua capacidade de combater infeções.
Potactasol may reduce your ability to fight infections.
A sua força de vontade e a sua capacidade de mudança, inspiraram me profundamente.
Now, their will power and their ability to change, inspired me deeply.
Vectibix pode afectar a sua capacidade de manter a gravidez.
Vectibix could affect your ability to stay pregnant.
Fará o que for preciso para eliminar a sua capacidade excedentária, que é, com efeito, a base da atribuição da sua quota!
That is completely wrong and misleading!
Após a perfusão de Paxene a sua capacidade de condução ou operar com maquinaria pode estar afectada.
Following an infusion of Paxene, your ability to drive or operate machinery may be affected.
A Comissão deve exercer plenamente a sua capacidade de iniciativa e, em estreita concertação com o Parlamen
The second aspect relates to the role which in our view should be accorded to the European Parliament in the sphere of decisionmaking a highly topical matter.
Eu realmente confio em sua capacidade.
I really trust his ability.
Apelo à sua capacidade de síntese.
I would ask him to be as concise as possible.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afectada pelo clopidogrel.
Clopidogrel is unlikely to affect your ability to drive or to use machines.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afectada pelo Efient.
Efient is unlikely to affect your ability to drive or use machines.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afectada pelo Iscover.
Iscover is unlikely to affect your ability to drive or to use machines.
Estes efeitos podem afectar a sua capacidade de condução e de operar com ferramentas e máquinas.
This may affect your ability to drive or operate any tools or machinery.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afectada pelo clopidogrel.
Clopidogrel BMS is unlikely to affect your ability to drive or to use machines.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afetada pelo clopidogrel.
Clopidogrel Zentiva is unlikely to affect your ability to drive or to use machines.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afetada pelo Efient.
Efient is unlikely to affect your ability to drive or use machines.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afectada pelo Grepid.
Grepid is unlikely to affect your ability to drive or to use machines.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afetada pelo Iscover.
Iscover is unlikely to affect your ability to drive or to use machines.
A sua capacidade para conduzir ou para trabalhar com máquinas não deverá ser afectada pelo Plavix.
Plavix is unlikely to affect your ability to drive or to use machines.
Estes efeitos podem afetar a sua capacidade de condução e de operar com ferramentas e máquinas.
This may affect your ability to drive or operate any tools or machinery.
Mas, pelo menos, terá de ser um país pacífico, com capacidade de manter a sua independência.
The only reason for being interested in Outer Mongolia is political.

 

Pesquisas relacionadas : A Sua Capacidade - Com A Capacidade - Sua Capacidade - Sua Capacidade - Sua Capacidade - Sua Capacidade - Sua Capacidade - Sua Capacidade - Sua Capacidade - Com A Sua - Reforçar A Sua Capacidade - Reforçar A Sua Capacidade - Afecte A Sua Capacidade - Limitando A Sua Capacidade