Tradução de "comecei meus estudos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Estudos - tradução : Comecei - tradução : Comecei meus estudos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Comecei meus próprios experimentos. | I started my own experiments. |
Depois, pelos meus 40 anos comecei a pensar | Well, why don't I do something? |
Para descer da árvore, eu comecei a usar meus computadores antigos. | So, to get off the tree, I began to use my old computers. |
E eu comecei a tirar fotografias com os meus microscópios tridimensionais. | And I started taking pictures with my three dimensional microscopes. |
Então, eu tirei meus pés, e comecei a flutuar para o topo. | So, I let my feet out, and I started floating to the top. |
Olha para a campanha que eu comecei para ti nos meus jornais. | Look at the campaign I've started for you in all of my papers |
Arrastouse para os meus pés e eu comecei a chamar o médico. | And he crawled to my feet, and I start calling for the medic. |
Posso continuar os meus estudos? | Can I continue my studies? |
Sabes... acabei os meus estudos. | You know I just graduated from college... |
graças a uma aula muito chata. Comecei a desenhar caricaturas de meus professores. | Thanks to a really boring lecture, I started caricaturing my teachers in school. |
Bem, pu la em cima dos meus joelhos e comecei a bater lhe. | Well, I took you across my knee and started spankin' ya. |
Aí eu comecei a pensar com meus botões o que será que está acontecendo? | Now at the time, I'm thinking to myself, what is going on here? |
Bem, após uns anos, decidi ir para os EUA, para a Universidade de Columbia para seguir os meus estudos pós graduação, e depois comecei a minha empresa de comunicação social, o que era impensável durante os anos em que comecei a minha carreira. | Well after a few years, I decided to go to the U.S. and Columbia University to pursue my postgraduate studies, and then started my own media company, which was unthought of during the years that I started my career. |
Quando comecei esta viajem, estava muito confusa, pensei que os meus motivos eram nobres, mas... | When I started on this trip, I was very confused. I thought my motives were so noble. |
Não acreditava que fosse possível vivermos mais e comecei a ser atacado pelos meus próprios estafilococos. | I didn't believe that it was possible for us to live any longer, and I started to be attacked by my own Staphylococcus. |
Eu não negligencio de jeito nenhum meus estudos. | I make sure not to neglect my studies. |
O que vos estou a mostrar aqui, são exercícios reais que comecei a escrever para os meus primos. | And so, what I'm showing over here, these are actual exercises that I started writing for my cousins. |
Desde os meus 5 anos comecei a aprender a desenhar cada pincelada de cada carácter na sequência correta. | Since the age of five, I started to learn how to draw every single stroke for each character in the correct sequence. |
Eu comecei a gerenciar os meus negócios com o 1 2 3, comecei a desenvolver extensões para o 1 2 3. Desenvolvi uma interface de linguagem natural para o sistema | I began operating my business with 1 2 3, began writing add ins for 1 2 3, wrote a natural language interface to 1 2 3. |
Temos que tirar lições positivas de coisas negativas, comecei a dizer isto aos meus amigos, vizinhos, à minha irmã. | You've got to make something good out of something bad, I started to say to my friends, neighbors, my sister. |
E isso é o que estou mostrando aqui, esses são exercícios reais que comecei a escrever para meus primos. | And so what I'm showing you over here, these are actual exercises that I started writing for my cousins. |
Esses são estímulos que usei em alguns de meus estudos. | These are stimuli I've used in some of my studies. |
Sem dinheiro para pagar meus estudos, eu escalei novas alturas. | With no money to fund my studies, I scaled new heights. |
Trabalhar para pagar meus estudos e se formou como médico. | I'm working my way through school to become a doctor. |
Eu comecei com um par de camisas e obtive os meus sapatos, equivalente trocado por equivalente, e está tudo bem. | I started with shirts and I got my shoes, equivalent exchanged for equivalent, and everything's fine. |
Por isso, comecei a pedir ao todos os meus amigos, resumam por favor a vossa TEDTalk favorita em seis palavras. | So I started asking all my friends, please take your favorite TED Talk and put that into six words. |
Aos 11 minutos comecei a sentir sensações palpitantes nas pernas, e os meus lábios começaram a ter uma sensação estranha. | At 11 minutes I started feeling throbbing sensations in my legs, and my lips started to feel really strange. |
Estes são estímulos que eu usei em alguns dos meus estudos. | These are stimuli I've used in some of my studies. |
Então comecei a pedir a todos os meus amigos, por favor, pegue sua TEDTalk predileta e coloque a em seis palavras. | So I started asking all my friends, please take your favorite TEDTalk and put that into six words. |
De um dos meus grandes fracassos como marketer nos últimos anos, uma editora discográfica que comecei com um CD chamado Sauce . | And one of my biggest failures as a marketer in the last few years a record label I started that had a CD called Sauce. |
Comecei com imagens pequenas, comecei com poucas milhas. | I started with small images, I started with a few miles. |
Comecei com pequenas imagens, comecei com alguns quilómetros. | I started with small images, I started with a few miles. |
Cedo nos meus estudos eu fui uma cobaia para a indústria farmacêutica. | Early in my studies I was a guinea pig for a pharmaceutical industry. |
E eu queria fazer isso porque eu acreditava em continuar meus estudos. | And I wanted to do it, because I believed to continue my studies. |
Comecei a andar no bairro e comecei a observar... | I started walking by the neighborhood to observe ... |
Aos 11 minutos eu comecei a sentir uma sensação de tremor nas minhas pernas, e meus lábios começaram a parecer muito estranhos. | At 11 minutes I started feeling throbbing sensations in my legs, and my lips started to feel really strange. |
Bem, após alguns anos, decidi ir para os Estados Unidos, para a Universidade de Colúmbia continuar meus estudos de pós graduação e então começar minha própria empresa de mídia, o que seria impensável durante os anos em que comecei minha carreira. | Well after a few years, I decided to go to the U.S. and Columbia University to pursue my postgraduate studies, and then started my own media company, which was unthought of during the years that I started my career. |
E você sabe, eu voltei para faculdade, terminei meus estudos e falei para meus pais que queria ser tocador de banjo. | And you know, I came back to school, I finished my degrees and told my parents I wanted to be a banjo player. |
Mal comecei. | I haven't even started yet. |
Mal comecei. | I hardly seem to have started. |
Mais tarde, discuti sobre as muitas opções com meus amigos do projeto GV e foi assim que comecei meu blog tamazight chamado Blognegh. | Later on I discussed many options with friends from the GV project and this is how I started my Tamazight blog Blognegh. |
No terceiro ano, comecei a ficar confusa porque eu era iemenita, mas também me estava a misturar com imensos amigos meus na universidade. | And in my third year, I started becoming confused because I was Yemeni, but I was also mixing up with a lot of my friends in college. |
Comecei a pensar sobre o sentido e a motivação no local de trabalho quando um dos meus ex alunos voltou para me ver. | I started thinking about meaning and motivation in the workplace when one of my ex students came back to see me. |
Comecei a ter cores preferidas, e comecei a sonhar a cores. | I started to have favorite colors, and I started to dream in colors. |
Quando meus olhos se moveram, imediatamente comecei a mudança, de algum modo agora sinto falta do ponto que começou e do ponto que parou. | The moment my eye shifted, I immediately started to change them, so now somehow you missed where it started and where it stopped. |
Pesquisas relacionadas : Meus Estudos - Meus Estudos Anteriores - Meus Estudos Acadêmicos - Meus Estudos Foram - Meus Estudos São - Fora Meus Estudos - Iniciando Meus Estudos - Continuar Meus Estudos - Terminar Meus Estudos - Completar Meus Estudos - Terminei Meus Estudos - Seguindo Meus Estudos - Terminei Meus Estudos - Terminando Meus Estudos