Tradução de "como discutido abaixo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Como - tradução :
As

Abaixo - tradução : Abaixo - tradução : Abaixo - tradução : Como - tradução :
How

Abaixo - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Como discutido abaixo - tradução : Discutido - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Há importantes diferenças entre formulações de primeira ordem e segunda ordem, como discutido nos modelos abaixo.
There are important differences between the second order and first order formulations, as discussed in the section Models below.
Selecção acima do nível do indivíduo, tal como selecção de grupo, pode permitir a evolução de cooperação, como discutido mais abaixo.
Selection at a level above the individual, such as group selection, may allow the evolution of cooperation, as discussed below.
A venda abaixo do custo tem sido um tema muito discutido nos últimos meses.
. (DE) Below cost selling has been a much discussed issue over the past months.
Embora cada mito seja discutido exaustivamente no referido blog, para fins de concisão, apenas pontos centrais serão listados abaixo
Myth 1 Cameroon has always been one and no more
Além disso, constato que tudo quanto foi discutido na Comissão foi discutido em segredo e que tudo quanto foi discutido no Conselho foi discutido em segredo.
Furthermore, I recognise that everything discussed in the Commission was in secret and everything discussed in the Council was in secret.
Como acima, assim abaixo.
As above, so below.
Afeções neuropsiquiátricas, como descritas abaixo.
Neuropsychiatric disorders, as described below.
Como já disse anteriormente, esse problema terá que ser discutido com os colegas.
I have already said this must be discussed with our colleagues.
Este é um cenário que, como sabe muito bem, está a ser discutido.
As you know, this is a scenario which is currently being discussed.
O divórcio foi discutido.
Divorce was discussed.
Como alternativa, consultar a tabela abaixo
Alternatively, refer to the following table
O plano está sendo discutido.
The plan is under discussion.
O plano estava sendo discutido.
The plan was being discussed.
O assunto não foi discutido.
It was not discussed.
Tudo isso merece ser discutido.
All this deserves to be discussed.
É um tema largamente discutido.
This is a much discussed subject.
Isso foi discutido no tribunal.
That came out in the trial.
Talvez tenha discutido com eles.
Maybe he gave them an argument.
Ele cria uma falsa necessidade, e este sistema intrinsecamente faz isso comodiscutido longamente.
It creates a false need and this system intrinsically does that as I've discussed at length.
Este deverá ser discutido com as vossas comissões, como o Parlamento, atendendo a diversos elementos.
If this is what you want, say so out loud, not through leaks that are causing panic all over the world.
Este é discutido, geralmente, como um princípio que a Comissão e a Comunidade devem respeitar.
But as you know, the Commission has had comprehensive discussions over rather a long time with that Member
Citamos como exemplo o acordo italiano, muito recente, que foi discutido mesmo a nível europeu.
The recent Italian agreement, for instance, has even been discussed at European level.
De qualquer forma, o nível de glicose plasmática abaixo de 70 mg dL ou 3,9 mmol L é considerado hipoglicêmico, o que é discutido em mais detalhes a seguir.
Most healthy adults maintain fasting glucose levels above 4.0 mmol L (72 mg dl), and develop symptoms of hypoglycemia when the glucose falls below 4 mmol L.
O plano foi discutido em detalhes.
The plan was discussed in detail.
Porém este assunto será discutido posteriormente
Anyway, I won't go into that right now.
Os anatomistas têm discutido muito isso.
Anatomists were arguing very much about that.
Nós não o temos discutido suficientemente.
We have not discussed it enough.
O relatório será discutido esta sessão.
I have, of course, taken note of your request.
A co missão pediu que isto fosse discutido, tem insistido várias vezes na necessidade de isto ser discutido.
The Committee has called for and repeatedly stressed the need for debate on this subject.
Exijo que o relatório' seja discutido e não utilizado como um refém para a Europa social.
I think it perfectly logical and very wise of the group chairmen to decide that this matter should wait another two months.
Como sabemos, este documento foi muito discutido, foi, inclusivamente, objecto de divergências, especialmente em Itália, como o Senhor Presidente sabe.
As you are aware, this document has been the subject of much debate, and it has also provoked opposition, particularly in Italy, as you know, Mr President.
E o cálculo não está sendo discutido.
And that calculation isn't much in dispute.
O problema estava sendo discutido pelo comitê.
The problem was being discussed by the committee.
Esse assunto deveria ser discutido em detalhe.
This subject should be discussed in detail.
Tom deveria ter discutido o assunto comigo.
Tom should have discussed the matter with me.
Era para Tom ter discutido aquilo contigo.
Tom should've discussed that with you.
Um destes será discutido na próxima seção.
One such idea is discussed in the next section.
Será discutido no próximo conselho de professores.
It has to be brought up at the next teacher's meeting.
Isso era discutido quando esta pintura apareceu?
Was that a discussion when this painting appeared?
ser discutido pelo Conselho e pelo Parlamento.
That is the effort that has been taken in hand by the Commission and is being discussed by the Council and Parliament.
Já tinha discutido tudo com a Victoria.
I've already had it out with Victoria.
Abaixo de 1,7 de carbono, é conhecido como aço.
At this temperature, iron combines with 4.3 carbon and melts.
Ver abaixo Como e onde deve injetar, para informação.
See How and where to inject below for information.
Ver abaixo Como e onde deve injetar, para informação.
See How and where to inject, below for information.
Note se que nada disto é novidade, como sabem, visto ter já sido discutido na cimeira de Tampere.
Once again, none of this is new, as you know, since this question was also raised at the Tampere Summit.

 

Pesquisas relacionadas : Discutido Abaixo - Como Discutido - Como Discutido - Como Abaixo - Como Abaixo - Como Foi Discutido - Como Discutido última - Mas Como Discutido - Feito, Como Discutido - Como Já Discutido - Como Discutido Acima - Como Discutido Durante - Como Discutido Anteriormente - Como Recentemente Discutido