Tradução de "como um prazer" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Como - tradução :
As

Prazer - tradução : Como - tradução :
How

Prazer - tradução : Prazer - tradução : Prazer - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Prazer - tradução : Como um prazer - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É como um prazer proibido.
Like a forbidden pleasure.
Como sempre, foi um prazer.
After the war. I can give you every assurance.
Como pode ser um prazer conhecerme?
How can you be glad to know me?
Será um prazer, Sir, um prazer.
Magnificent. Is ending.
Será para mim um prazer têla como hóspede.
I'll be happy to have her as my guest.
Será um prazer mostrar a você como se faz.
I'll be happy to show you how to do it.
Como estão, cavalheiros? É um prazer conhecêlo, Sr. Jenkins.
Mr. Jenkins, I'm glad to meet you.
Será um prazer têlo como nosso convidado, Sr. Jenkins.
It'd be our pleasure to have you as a guest. Entirely without charge.
Prazer conhecêlo! Como está?
How do you do?
Muito prazer. Como vai?
How do you do?
Mas não um aplauso de prazer como antes, um aplauso de encorajamento.
But not an applause of delight like before, an applause encouragement.
Ele era visto, originalmente, como um sistema de prazer, no cérebro.
This was originally seen as a system that was the pleasure system of the brain.
Como, para mim, é um prazer partilhar a minha experiência, aceito.
As it's always a pleasure to share my experience, I accepted.
Seja como for, é um prazer poder pôla à sua disposição.
Well, anyhow, I'm so delighted that I can offer it to you.
É um prazer.
I'd be glad to.
É um prazer.
It's been a pleasure.
Seria um prazer.
It would be a pleasure.
Será um prazer.
It'll be a pleasure.
Foi um prazer.
It was a pleasure.
Foi um prazer.
So it's been a pleasure.
Foi um prazer.
It's been a joy.
Será um prazer.
Will you please take me to my brother? With pleasure.
É um prazer.
Tickled pink.
Será um prazer.
I shall be honored.
É um prazer.
However, how do you do?
Será um prazer.
We'd love to.
Um grande prazer.
A great pleasure!
É um prazer.
A pleasure, Mr. Stewart.
Seria um prazer.
I should be charmed.
Será um prazer.
Glad to have you along.
Será um prazer.
Yeah, I'd love to.
É um prazer.
Glad to do it.
É um prazer.
Glad to meet you.
É um prazer.
Glad to know you.
É um prazer.
Pleased to meet you, Im sure.
É um prazer.
It'll be a pleasure.
É um prazer.
Glad to know you.
Será um prazer.
I'd be delighted to.
É um prazer.
It's a pleasure!
É um prazer.
Pleased to know you.
É um prazer.
I'm glad to see you.
Um grande prazer.
A very great pleasure.
Foi um prazer.
Mmm, it was a pleasure.
Foi um prazer!
Glad to see you.
Foi um prazer.
It's been a pleasure.

 

Pesquisas relacionadas : Um Prazer - Um Prazer - Um Prazer - é Um Prazer - Um Verdadeiro Prazer - Um Prazer Conhecê - Dar Um Prazer - -lo Um Prazer - Um Grande Prazer - Ser Um Prazer - Foi Um Prazer - Foi Um Prazer - Fazer Um Prazer - é Um Prazer