Tradução de "compartilhar uma parte" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Parte - tradução : Parte - tradução : Compartilhar - tradução : Compartilhar - tradução : Compartilhar uma parte - tradução : Compartilhar uma parte - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu gostaria de compartilhar uma historinha
And I would like to share one short vignette.
Então quero compartilhar uma ideia. Uma grande ideia.
So I want to talk today about an idea. It's a big idea.
Deixe compartilhar com vocês uma descoberta original.
Let me share with you today an original discovery.
Gostaria de compartilhar com vocês uma história.
I would love to share with you a story.
Existem tantas maneiras de compartilhar uma ideia...
There are so many ways to share an idea.
Mas hoje tenho uma história pessoal para compartilhar.
But today I've got a personal story to share with you.
Ele podia compartilhar informações ao olhar uma tela.
It could share information looking down at a screen.
Uma é a parte de compreensão. Essa é sua definição geral a habilidade de compreender e compartilhar os sentimentos do outro.
One is the understanding part of it. This is just a regular definition the ability to understand and share the feelings of another.
Então quero compartilhar uma história pessoal sobre uma mudança e uma transformação.
So I want to share with you a personal story about a turnaround or a transformation.
Tenho mais uma coisa para compartilhar com vocês agora.
I've got one more thing to share with you right now.
Se você é parte de uma equipe de mídias sociais, você também pode compartilhar mensagens de rascunho com outros membros de sua equipe.
If you are a part of a social media team, you can also share draft messages with other members of your team.
Quinta coisa compartilhar.
Number five two parter.
Nós vamos compartilhar.
We'll share.
Tom irá compartilhar.
Tom will share.
Eu posso compartilhar.
I can share.
Aprenda a compartilhar.
Learn to share.
Eu tenho uma história, uma história que gostaria de compartilhar com vocês.
I have a story, a story that I would like to share with you.
Blogar é uma forma fácil de compartilhar a sua opinião.
Blogging is an easy way to share your opinion.
Para descobrir a capacidade de dar e compartilhar, você precisa dar e compartilhar.
To discover the capacity to give and share, you need to be giving and sharing.
A gente vai compartilhar.
We'll share.
Ia compartilhar com você.
I was going to share it with you.
Temos de compartilhar isto.
We've got to share this.
Eu queria compartilhar isso.
I wanted to share it.
Ver, compartilhar é bom.
See, sharing is good.
Portanto compartilhar é ilegal.
One has a moral responsibility to disobey unjust laws. Dr. Martin Luther King, Jr.
Eu sempre compartilhar mio
What is mine I'll always share
Qualquer um pode compartilhar.
Anyone can share it.
E eu tenho uma visão, a qual vou compartilhar com vocês.
And I have a vision, which I'll share with you.
E se tem uma coisa que eu aprendi a fazer é compartilhar,
IT'S TO SHARE, AND I SAlD,
Eles querem compartilhar a experiência.
They want to share the experience.
Como compartilhar o espaço público?
How can public space be shared?
Tom não gosta de compartilhar.
Tom doesn't like to share.
Eu quero compartilhar isso contigo.
I want to share it with you.
Eu ia compartilhar com você.
I was going to share it with you.
Por que você não compartilhar?
Why don't you share?
Eu gostaria de compartilhar com vocês, por apenas dois minutos, algumas imagens, uma parte do meu trabalho, ao som da linda música de Brandi Carlile, Você já...
I'd like to share with you, for just two minutes only, some images, a cross section of my work, to the beautiful music by Brandi Carlile, Have You Ever.
Assim, um importante efeito de não fazer parte do sistema Afro Euroasiático não é compartilhar a mesma cultura de guerra.
So, one important effect of not being part of the Afro Eurasian system is not sharing that same culture of warfare.
E virou uma bola de neve e era uma coisa fantástica, temos que compartilhar isto.
WELL, WE'VE GOT TO SHARE THlS. IF THERE'S ANYTHlNG I'VE BEEN RAlSED TO DO,
Desejava compartilhar dessas apreciações, mas não posso esquecer que, em situações análogas no passado, não se verificou uma idêntica resolução por parte do Conselho de Segurança, como também não se registou uma idêntica reacção por parte da comunidade internacional.
For that reason I cannot join in the celebrations that feature even in the common resolution on the Bush Gorbachev agreement of Helsinki. Beyond the Public Declaration, which we all gladly accept, that they intend to strive for a peaceful solution, who but the two of them knows what else they have agreed ?
Aprendi sobre compartilhar. Aprendi sobre camaradagem.
I learned about sharing. I learned about camaraderie.
Mas eu vou compartilhar com vocês...
So I'll just share with you ...
E gostaria de compartilhar minha arte.
And I would like to share my art.
Grato por compartilhar, é realmente interessante.
Thank you for sharing, that's really interesting.
Eu queria compartilhar isso com você.
I wanted to share it with you.
Então, compartilhar é bom ou ruim?
So, is sharing good? Or share is bad?

 

Pesquisas relacionadas : Uma Parte - Compartilhar Uma Citação - Compartilhar Uma Pasta - Compartilhar Uma Preferência - Compartilhar Uma Receita - Compartilhar Uma Tradição - Compartilhar Uma Amizade - Compartilhar Uma Apresentação - Compartilhar Uma Imagem - Compartilhar Uma Parceria - Compartilhar Uma Cultura - Compartilhar Uma Idéia - Compartilhar Uma Opinião