Tradução de "compreender plenamente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Compreender - tradução : Compreender - tradução : Compreender plenamente - tradução : Compreender plenamente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sebastian Vettel disse que poderia levar dez anos para compreender plenamente o que ele havia conseguido.
Sebastian Vettel said it could take him ten years to fully grasp what he had achieved.
Compreender a etnografia do celular é, julgo, compreender Moçambique .
Understanding the cell phone's ethnography, I think, is to understand Mozambique.
Consegue compreender?
When we get too close to the Sun, we burn.
Consegue compreender?
Even within my research, because I ignored one of the most principle things which leads to production of MS.
Para compreender?
For understanding?
Tenta compreender.
Try to understand.
Tarzan compreender.
Tarzan understand.
Tenta compreender.
Try to understand.
Mas é necessário compreender o Noções básicas de álgebra matricial para apreciar plenamente, como estes regressão coeficientes estão sendo estimados simultaneamente, tudo de uma vez em um equação, uma análise.
But it's necessary to understand the basics of matrix algebra to fully appreciate, how these regression coefficients are being estimated simultaneously, all at once in one equation, one analysis.
Concordo plenamente!
I completely agree with this!
Concordo plenamente!
I fully agree!
Concordo plenamente.
I couldn't agree more.
Concordo plenamente.
I entirely agree.
Concordo plenamente.
I fully agree.
Concordo plenamente.
That's what I say.
Não consigo compreender.
I fail to see.
Estou tentando compreender.
I am trying to make it out.
Consegue me compreender?
Are you following me?
Fazer e Compreender .
In W. F. Overton (Ed.
Compreender os Financiamentos
Understanding Loans
É compreender dados.
It's understanding data.
COMPREENDER COM CLAREZA
CLEAR UNDERSTANDlNG
Gostaria de compreender.
Please clarify matters.
Não consigo compreender!
I cannot understand this.
Não consigo compreender.
I do not understand it.
me deixe compreender.
Now, let me understand.
Estou a compreender.
I understand.
Começo a compreender.
I think I'm beginning to understand.
Não podes compreender.
You can't understand.
E tente compreender.
And try to understand.
Tens que compreender.
Understand... I do.
Não consegues compreender?
Can't you understand?
Ele háde compreender.
He'll understand.
Começo a compreender.
Oh, I begin to understand. This is a rescue party.
Não queres compreender?
Won't you try to understand?
Então, deves compreender.
Then you must understand.
Não posso compreender.
I can't understand it.
Não posso compreender.
I can't understand it.
Não irias compreender.
You wouldn't understand.
Tem de compreender...
You must understand...
Tens de compreender.
You must understand.
Para ele compreender!
So he'll understand!
Podemos compreender este processo ao compreender um pouco as emoções em geral.
We can understand this process by understanding a little bit about emotions in general.
Mas quem é que vai compreender isso? Quem é que vai compreender?
The farmers do not know which way to turn.
Mas tratava se de tentar compreender o mundo, compreender os limites da possibilidade.
But it was all about trying to understand the world, understand the limits of possibility.

 

Pesquisas relacionadas : Não Compreender Plenamente - Plenamente Atendidas - Plenamente Informados - Plenamente Aplicada - Concordo Plenamente - Plenamente Aplicável - Plenamente Autorizado - Plenamente Envolvidos - Confiar Plenamente - Plenamente Empregados - Plenamente Confiante