Tradução de "concebido para sustentar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É uma solução luxuosa para nós que podemos sustentar isso, se você quer sustentar. | It's a luxury solution for us who can afford it, if you want to afford it. |
Foi concebido para ser bidireccional. | It's designed to really be two way. |
Concebido para facilitar a reciclagem | designed to facilitate recycling, |
concebido para facilitar a reciclagem, | designed to facilitate recycling, |
Eu tenho uma família grande para sustentar. | I have a large family to provide for. |
DREAM é concebido para a excelência. | DREAM has been created to achieve excellence excellence in treatment and diagnostics, in computerization. |
Equipamento especialmente concebido para impressões digitais | Specially designed fingerprint equipment. |
Equipamento especialmente concebido para impressões digitais. | Specially designed fingerprint equipment. |
Eu tenho trabalhado duro para sustentar minha família . | I worked hard in order to support my family. |
Ele trabalhou duro para sustentar uma família grande. | He worked hard to support a large family. |
Nós não temos dinheiro para sustentar um cavalo. | We can't afford to keep a horse. |
Tom está trabalhando duro para sustentar sua família. | Tom is working hard to support his family. |
Para se sustentar, trabalhou como vendedora de sorvetes. | To support himself he worked as a seller of ice cream. |
E a pobre Covinhas desunhase para os sustentar. | Poor little Dimples has to work her fingers to the bone to support them. |
Partido aos bocadinhos dava para sustentar um gasogênio. | Broken into pieces it could feed an army. |
Eles não podem mais trabalhar para sustentar nossa filha. | They can no longer work to support our child. |
Eles não podem mais trabalhar para sustentar nossa filha. | But I continue to fight to support our child. |
E eu teria de lavar roupa para te sustentar. | And I'd have to take in washing to support you. |
Passarei a vender quinquilarias nas ruas para a sustentar. | I'll stoop to selling odds and ends on the street to support you. |
Marshall originalmente concebido Karen Allen para o papel. | Marshall originally envisioned Karen Allen for the role. |
Brincar. O nosso cérebro está concebido para brincar. | Play our brains are hardwired for play. |
Provenge é concebido para estimular o sistema imunitário. | Provenge is designed to stimulate the immune system. |
Traíste o ideal que tinha concebido para ti. | You have been false, not to me... but to the ideal I had formed of you. |
Equipamento especialmente concebido para fabricar espingardas de caça | Specially designed production equipment to make shotguns. |
Equipamento especialmente concebido para fabricar espingardas de caça. | Specially designed production equipment to make shotguns. |
Este robô foi concebido para ir a locais onde não fomos há 52 anos, e foi concebido para colher amostras de vida. | This robot is designed to go to places we haven't been to for 52 years, and it's designed to sample life. |
Ele tem de trabalhar duramente para sustentar a sua família. | He has to work hard in order to support his family. |
O Tom precisa encontrar um emprego para sustentar a família. | Tom needs to find a job to support his family. |
Em Paris trabalhava para sustentar a velha mãe muito pobre. | In Paris, he worked hard to support his old mother. She is very poor. |
Eu tenho uma forte evidência para sustentar a minha teoria. | I have strong evidence to support my theory. |
Eu pode sustentar que? | I can sustain that? |
TroianoOs investigadores concebido vários métodos para solucionar este problema. | Trojan Researchers devised several methods for solving this problem. |
Intrinsa foi concebido para fornecer sistemicamente 300 microgramas dia. | Intrinsa is designed to systemically deliver 300 micrograms day. |
Livensa foi concebido para fornecer sistemicamente 300 microgramas dia. | Livensa is designed to systemically deliver 300 micrograms day. |
Intrinsa foi concebido para fornecer sistemicamente 300 microgramas dia. | Intrinsa is designed to systemically deliver 300 micrograms day. |
Livensa foi concebido para fornecer sistemicamente 300 microgramas dia. | Livensa is designed to systemically deliver 300 micrograms day. |
Abre negociações e não foi concebido para as fechar. | It opens negotiations and is not designed to close them. |
O analisador é concebido para desempenhar as seguintes funções | The analyser is designed to perform the following functions |
kpat concebido por | kpat is by |
Apesar de ser jovem, ele tem uma grande família para sustentar. | Young as he is, he has a large family to support. |
Mesmo sendo tão jovem, ele tem uma grande família para sustentar. | Young as he is, he has a large family to provide for. |
Um exército inglês foi enviado por Woodstock para sustentar sua posição. | An English army was sent under Woodstock to support his position. |
Na prisão, Henry vende drogas para sustentar sua família no exterior. | In prison, Henry sells drugs to support his family on the outside. |
Às vezes você precisa se mudar para conseguir sustentar a família. | Sometimes you have to move to be able to support your family. |
De que meios dispõem para viver ou sustentar a sua família? | What means is available to them to earn a living and support their families? |
Pesquisas relacionadas : Para Sustentar - Para Sustentar - Concebido Para - Concebido Para Eliminar - Concebido Para Resistir - é Concebido Para - Concebido Para Satisfazer - Concebido Para Falhar - Originalmente Concebido Para - Foi Concebido Para - Concebido Para Aplicação - Concebido Para Inspirar