Tradução de "condições meteorológicas adversas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Condições meteorológicas adversas - tradução : Condições - tradução : Condições meteorológicas adversas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

por condições meteorológicas adversas na Europa , em particular na Primavera de 2007 .
Meat prices , which had
De igual modo , condições meteorológicas adversas fizeram aumentar os preços da fruta e dos produtos hortícolas .
Similarly , bad weather conditions had pushed up the prices of fruit and vegetables .
Será possível localizar o identificador e utilizar o leitor electrónico em terreno difícil e em condições meteorológicas adversas?
Will both placing the identifier and using the electronic reader be feasible on difficult terrain and in adverse weather?
Não há registros das condições meteorológicas.
The weather conditions are not recorded.
Esta situação é consequência das colheitas de cereais reduzidas em 2001, causadas por condições meteorológicas adversas e uma plantação limitada.
This is due to reduced 2001 cereal harvests caused by adverse weather and reduced planting.
Mostrar as condições meteorológicas e as previsões
Show weather conditions and forecast
A cidade experimenta três condições meteorológicas anuais.
The FCT experiences three weather conditions annually.
Também compreendo que as condições meteorológicas variam.
I also understand that meteorological conditions vary.
Nenhuma companhia aérea pode prever situações como conflitos laborais, atrasos causados pelo tráfego aéreo, condições meteorológicas adversas e possíveis ameaças terroristas.
Situations such as industrial disputes, air traffic delays, adverse weather conditions and possible terrorist threats cannot be foreseen by any airline.
Em particular , intervêm vários factores especiais , incluindo condições meteorológicas adversas em algumas partes da área do euro no primeiro trimestre de 2010 .
In particular , a number of special factors are at play , including adverse weather conditions in parts of the euro area in the first quarter of 2010 .
Contudo , os preços foram impulsionados em 2002 por vários factores temporários ou pontuais efeitos de base , aumentos nos impostos indirectos e condições meteorológicas adversas .
However , prices were pushed up in 2002 by a number of temporary or one off factors base effects , increases in indirect taxation and adverse weather conditions .
Embora no início do ano o crescimento tenha sido atenuado , em particular , por condições meteorológicas adversas , aparentemente está a ter lugar algum fortalecimento durante a Primavera .
While adverse weather conditions , in particular , dampened growth in the early part of the year , some strengthening appears to be taking place during the spring .
Isto deveu se, em parte, a uma série de factores temporários ou únicos, incluindo preços do petróleo mais elevados, aumentos dos impostos indirectos e condições meteorológicas adversas.
This was partly due to a number of temporary or one off factors, including higher oil prices, indirect tax increases and adverse weather conditions.
Os requisitos meteorológicos mínimos para vôos VFR são chamados condições meteorológicas visuais (ver VMC.
Meteorological conditions that meet the minimum requirements for VFR flight are termed visual meteorological conditions (VMC).
Limitar o abastecimento, e proibi lo mesmo em condições meteorológicas desfavoráveis, constitui uma das possibilidades.
One of the options is to restrict bunkering, and even ban it in bad weather.
Embora no início do ano o crescimento tenha sido atenuado , em particular , por condições meteorológicas adversas , os indicadores económicos mais recentes sugerem que se verificou uma recuperação durante a Primavera .
While adverse weather conditions , in particular , dampened growth in the early part of the year , the latest economic indicators suggest that a rebound took place during the spring .
Além disso, têm de ser dados passos no interesse da protecção das florestas no futuro para melhorar as previsões meteorológicas que permitam minimizar os riscos associados a condições atmosféricas adversas.
Also, for the sake of protecting the forests in future, steps must be taken to improve meteorological forecasts, thus making it possible to minimise the risks associated with adverse weather conditions.
Os palus também possuíam uma capacidade incrível para prever condições meteorológicas com dias de avanço.
The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance.
Desde Maio de 1988, doze províncias e cidades do Vietname do Norte têm sofrido enorme carência de alimentos devido a pragas de insectos e a condições meteorológicas adversas e necessitam desesperadamente de ajuda.
Since May 1988 twelve provinces and cities in northern Vietnam have suffered great shortage of food, due to crop eating insects and adverse weather, and need help desperately.
Condições climáticas muito adversas, condições do gelo muito difíceis.
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions.
As piores condições meteorológicas acontecem no inverno com neve e muitas vezes granizo ou chuvas no litoral.
Northwesterlies bring the worst weather with snow in winter (often sleet or rain on the coast).
Objecto Falta de alimentos no Vietname do Norte devida a pragas de insectos e condições meteorológicas desfavoráveis
Subject Shortage of food in northern Vietnam, due to crop eating insects and adverse weather
As condições meteorológicas desfavoráveis registadas durante parte da campanha de comercialização de 2004 2005 não permitiram a maturação dos frutos em condições satisfatórias.
Weather conditions during part of the 2004 05 marketing year were poor and fruit was unable to develop satisfactorily.
Além disso , condições meteorológicas extremas ( ou seja , furacões ) perturbaram gravemente a produção no Golfo do México norte americano .
In addition , extreme weather ( i.e. hurricanes ) severely disrupted production in the US Gulf of Mexico .
Intercâmbio de informações meteorológicas.
Environment
Por causa de seu brilho, foi observado que Sírius cintila mais nas condições meteorológicas instáveis do início do verão.
Due to its brightness, Sirius would have been noted to twinkle more in the unsettled weather conditions of early summer.
Embora outros factores que não a transição para o euro fiduciário , tais como condições meteorológicas adversas , expliquem , em larga medida , estes aumentos de preços , o público também parece ter associado estes aumentos à transição para o euro fiduciário .
While factors other than the cash changeover , such as bad weather conditions , largely explain these price increases , the public also seems to have associated these price increases with the cash changeover .
A evidência disponível sugere que as existências contribuíram fortemente para o crescimento , ao passo que vários outros factores , tais como o fim dos incentivos estatais à compra de automóveis e condições meteorológicas adversas , atenuaram o crescimento da procura interna .
Available evidence suggests that inventories contributed strongly to growth , while several other factors dampened domestic demand growth , such as the end of government incentives for car purchases and adverse weather conditions .
Este é o cientista esforçado em condições adversas.
This is the hardworking scientist under harsh conditions.
No primeiro semestre , as más condições meteorológicas e a epidemia de febre aftosa tiveram um efeito temporário ascendente sobre a inflação .
In the first half of the year , poor weather and the foot andmouth epidemic had a temporary upward effect on inflation .
Estes variam de um caso para outro segundo o poluente em questão ou a situação topográfica e as condições meteorológicas específicas.
They vary from case to case, depending on the pollutant concerned or the topographical situation and particular meteorological conditions.
Tenho dúvidas quanto às alterações propostas pela Comissão dos Transportes relativamente às condições meteorológicas. Penso que destroem a proposta da Comissão.
I have some doubts as to the amendments by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism on the question of the weather, which I think detract from the Commission proposal.
Os indicadores disponibilizados , em particular informação positiva adicional de inquéritos a empresas , sugerem que a recuperação económica na área do euro continuou nos primeiros meses de 2010 , embora possa ter sido afectada por diversos factores especiais , incluindo condições meteorológicas adversas .
Available indicators , in particular further positive information from business surveys , suggest that the economic recovery in the euro area continued in the early months of 2010 , although it may have been affected by a number of special factors , including adverse weather conditions .
A cidade tem três estações meteorológicas.
They are based on key neighborhoods in the city.
O aumento das temperaturas e o caráter cada vez mais imprevisível das condições meteorológicas ameaçam os meios de subsistência do povo sami.
Warmer and increasingly unpredictable conditions threaten the livelihoods of Saami communities.
Quanto ao horário, a bandeira deve sempre ser içada ao amanhecer e à baixa do pôr do sol, independentemente das condições meteorológicas.
When out in the open, the flag should always be flown between sunrise and sunset, irrespective of the weather conditions.
As enchentes na cidade são causadas por ondas longas oriundas do mar Báltico, condições meteorológicas e a cheia da baía do Neva.
Floods in Saint Petersburg are triggered by a long wave in the Baltic Sea, caused by meteorological conditions, winds and shallowness of the Neva Bay.
Em parte , estes aumentos de preços reflectiram factores temporários , tais como condições meteorológicas adversas em alguns dos principais países exportadores de matériasaçúcar , compota , mel , chocolate e produtos de confeitaria outros 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0.0 2004 2006 Jan. Mar .
milk , cheese and eggs bread and cereals sugar , jam , honey , chocolate , confectionery others 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0.0 2004 2006
A informação disponível sugere que a procura interna registou um crescimento forte , em parte devido ao aumento do investimento na sequência das condições meteorológicas adversas que afectaram o primeiro trimestre , tendo as exportações líquidas e as existências também contribuído para o crescimento .
Available information suggests that domestic demand grew strongly , partly because investment surged after adverse weather conditions affected the first quarter , while net exports and inventories also contributed to growth .
As condições climatéricas eram muito adversas, o gelo muito difícil.
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions.
E não esqueçamos que por vezes essas pessoas morrem nas pequenas ilhas, quando as condições meteorológicas não permitem o seu transporte para o centro.
And let us not forget that these people sometimes die on small islands when the weather prevents them from being moved to the mainland.
Penso que antes do porto de refúgio falhou outra coisa havia um navio em mau estado de conservação a navegar em condições meteorológicas desfavoráveis.
I think that before the lack of safe haven something else went wrong a vessel in a poor state of repair was sailing through dangerous seas.
Condições meteorológicas Alguns fenômenos mais localizados do que o movimento atmosférico global são também devidos à convecção, incluindo o vento e alguns dos ciclos hidrológicos.
Weather Some more localized phenomena than global atmospheric movement are also due to convection, including wind and some of the hydrologic cycle.
Longos invernos trazem uma temperatura baixa e condições meteorológicas claras intercaladas entre tempestades de neve como resultado dos invernos do norte e noroeste, soprados da Sibéria.
Long winters bring bitter cold and clear weather interspersed with snow storms as a result of northern and northwestern winds that blow from Siberia.
Que a Terra provavelmente iria aquecer na década de 80, e o aquecimento excederia o nível de ruído das condições meteorológicas até ao final do século.
That Earth would likely warm in the 1980's, and warming would exceed the noise level of random weather by the end of the century.

 

Pesquisas relacionadas : Condições Meteorológicas - Condições Adversas - Condições Adversas - Tempestuosas Condições Meteorológicas - Desafiando Condições Meteorológicas - Condições Meteorológicas Difíceis - Condições Meteorológicas Invulgares - Condições Meteorológicas Moderadas - Condições Meteorológicas Difíceis - Condições Meteorológicas Desfavoráveis - Duras Condições Meteorológicas - Condições Meteorológicas Luz - Condições Meteorológicas Hostil