Tradução de "condições meteorológicas adversas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Condições meteorológicas adversas - tradução : Condições - tradução : Condições meteorológicas adversas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
por condições meteorológicas adversas na Europa , em particular na Primavera de 2007 . | Meat prices , which had |
De igual modo , condições meteorológicas adversas fizeram aumentar os preços da fruta e dos produtos hortícolas . | Similarly , bad weather conditions had pushed up the prices of fruit and vegetables . |
Será possível localizar o identificador e utilizar o leitor electrónico em terreno difícil e em condições meteorológicas adversas? | Will both placing the identifier and using the electronic reader be feasible on difficult terrain and in adverse weather? |
Não há registros das condições meteorológicas. | The weather conditions are not recorded. |
Esta situação é consequência das colheitas de cereais reduzidas em 2001, causadas por condições meteorológicas adversas e uma plantação limitada. | This is due to reduced 2001 cereal harvests caused by adverse weather and reduced planting. |
Mostrar as condições meteorológicas e as previsões | Show weather conditions and forecast |
A cidade experimenta três condições meteorológicas anuais. | The FCT experiences three weather conditions annually. |
Também compreendo que as condições meteorológicas variam. | I also understand that meteorological conditions vary. |
Nenhuma companhia aérea pode prever situações como conflitos laborais, atrasos causados pelo tráfego aéreo, condições meteorológicas adversas e possíveis ameaças terroristas. | Situations such as industrial disputes, air traffic delays, adverse weather conditions and possible terrorist threats cannot be foreseen by any airline. |
Em particular , intervêm vários factores especiais , incluindo condições meteorológicas adversas em algumas partes da área do euro no primeiro trimestre de 2010 . | In particular , a number of special factors are at play , including adverse weather conditions in parts of the euro area in the first quarter of 2010 . |
Contudo , os preços foram impulsionados em 2002 por vários factores temporários ou pontuais efeitos de base , aumentos nos impostos indirectos e condições meteorológicas adversas . | However , prices were pushed up in 2002 by a number of temporary or one off factors base effects , increases in indirect taxation and adverse weather conditions . |
Embora no início do ano o crescimento tenha sido atenuado , em particular , por condições meteorológicas adversas , aparentemente está a ter lugar algum fortalecimento durante a Primavera . | While adverse weather conditions , in particular , dampened growth in the early part of the year , some strengthening appears to be taking place during the spring . |
Isto deveu se, em parte, a uma série de factores temporários ou únicos, incluindo preços do petróleo mais elevados, aumentos dos impostos indirectos e condições meteorológicas adversas. | This was partly due to a number of temporary or one off factors, including higher oil prices, indirect tax increases and adverse weather conditions. |
Os requisitos meteorológicos mínimos para vôos VFR são chamados condições meteorológicas visuais (ver VMC. | Meteorological conditions that meet the minimum requirements for VFR flight are termed visual meteorological conditions (VMC). |
Limitar o abastecimento, e proibi lo mesmo em condições meteorológicas desfavoráveis, constitui uma das possibilidades. | One of the options is to restrict bunkering, and even ban it in bad weather. |
Embora no início do ano o crescimento tenha sido atenuado , em particular , por condições meteorológicas adversas , os indicadores económicos mais recentes sugerem que se verificou uma recuperação durante a Primavera . | While adverse weather conditions , in particular , dampened growth in the early part of the year , the latest economic indicators suggest that a rebound took place during the spring . |
Além disso, têm de ser dados passos no interesse da protecção das florestas no futuro para melhorar as previsões meteorológicas que permitam minimizar os riscos associados a condições atmosféricas adversas. | Also, for the sake of protecting the forests in future, steps must be taken to improve meteorological forecasts, thus making it possible to minimise the risks associated with adverse weather conditions. |
Os palus também possuíam uma capacidade incrível para prever condições meteorológicas com dias de avanço. | The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. |
Desde Maio de 1988, doze províncias e cidades do Vietname do Norte têm sofrido enorme carência de alimentos devido a pragas de insectos e a condições meteorológicas adversas e necessitam desesperadamente de ajuda. | Since May 1988 twelve provinces and cities in northern Vietnam have suffered great shortage of food, due to crop eating insects and adverse weather, and need help desperately. |
Condições climáticas muito adversas, condições do gelo muito difíceis. | Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. |
As piores condições meteorológicas acontecem no inverno com neve e muitas vezes granizo ou chuvas no litoral. | Northwesterlies bring the worst weather with snow in winter (often sleet or rain on the coast). |
Objecto Falta de alimentos no Vietname do Norte devida a pragas de insectos e condições meteorológicas desfavoráveis | Subject Shortage of food in northern Vietnam, due to crop eating insects and adverse weather |
As condições meteorológicas desfavoráveis registadas durante parte da campanha de comercialização de 2004 2005 não permitiram a maturação dos frutos em condições satisfatórias. | Weather conditions during part of the 2004 05 marketing year were poor and fruit was unable to develop satisfactorily. |
Além disso , condições meteorológicas extremas ( ou seja , furacões ) perturbaram gravemente a produção no Golfo do México norte americano . | In addition , extreme weather ( i.e. hurricanes ) severely disrupted production in the US Gulf of Mexico . |
Intercâmbio de informações meteorológicas. | Environment |
Por causa de seu brilho, foi observado que Sírius cintila mais nas condições meteorológicas instáveis do início do verão. | Due to its brightness, Sirius would have been noted to twinkle more in the unsettled weather conditions of early summer. |
Embora outros factores que não a transição para o euro fiduciário , tais como condições meteorológicas adversas , expliquem , em larga medida , estes aumentos de preços , o público também parece ter associado estes aumentos à transição para o euro fiduciário . | While factors other than the cash changeover , such as bad weather conditions , largely explain these price increases , the public also seems to have associated these price increases with the cash changeover . |
A evidência disponível sugere que as existências contribuíram fortemente para o crescimento , ao passo que vários outros factores , tais como o fim dos incentivos estatais à compra de automóveis e condições meteorológicas adversas , atenuaram o crescimento da procura interna . | Available evidence suggests that inventories contributed strongly to growth , while several other factors dampened domestic demand growth , such as the end of government incentives for car purchases and adverse weather conditions . |
Este é o cientista esforçado em condições adversas. | This is the hardworking scientist under harsh conditions. |
No primeiro semestre , as más condições meteorológicas e a epidemia de febre aftosa tiveram um efeito temporário ascendente sobre a inflação . | In the first half of the year , poor weather and the foot andmouth epidemic had a temporary upward effect on inflation . |
Estes variam de um caso para outro segundo o poluente em questão ou a situação topográfica e as condições meteorológicas específicas. | They vary from case to case, depending on the pollutant concerned or the topographical situation and particular meteorological conditions. |
Tenho dúvidas quanto às alterações propostas pela Comissão dos Transportes relativamente às condições meteorológicas. Penso que destroem a proposta da Comissão. | I have some doubts as to the amendments by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism on the question of the weather, which I think detract from the Commission proposal. |
Os indicadores disponibilizados , em particular informação positiva adicional de inquéritos a empresas , sugerem que a recuperação económica na área do euro continuou nos primeiros meses de 2010 , embora possa ter sido afectada por diversos factores especiais , incluindo condições meteorológicas adversas . | Available indicators , in particular further positive information from business surveys , suggest that the economic recovery in the euro area continued in the early months of 2010 , although it may have been affected by a number of special factors , including adverse weather conditions . |
A cidade tem três estações meteorológicas. | They are based on key neighborhoods in the city. |
O aumento das temperaturas e o caráter cada vez mais imprevisível das condições meteorológicas ameaçam os meios de subsistência do povo sami. | Warmer and increasingly unpredictable conditions threaten the livelihoods of Saami communities. |
Quanto ao horário, a bandeira deve sempre ser içada ao amanhecer e à baixa do pôr do sol, independentemente das condições meteorológicas. | When out in the open, the flag should always be flown between sunrise and sunset, irrespective of the weather conditions. |
As enchentes na cidade são causadas por ondas longas oriundas do mar Báltico, condições meteorológicas e a cheia da baía do Neva. | Floods in Saint Petersburg are triggered by a long wave in the Baltic Sea, caused by meteorological conditions, winds and shallowness of the Neva Bay. |
Em parte , estes aumentos de preços reflectiram factores temporários , tais como condições meteorológicas adversas em alguns dos principais países exportadores de matériasaçúcar , compota , mel , chocolate e produtos de confeitaria outros 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0.0 2004 2006 Jan. Mar . | milk , cheese and eggs bread and cereals sugar , jam , honey , chocolate , confectionery others 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0.0 2004 2006 |
A informação disponível sugere que a procura interna registou um crescimento forte , em parte devido ao aumento do investimento na sequência das condições meteorológicas adversas que afectaram o primeiro trimestre , tendo as exportações líquidas e as existências também contribuído para o crescimento . | Available information suggests that domestic demand grew strongly , partly because investment surged after adverse weather conditions affected the first quarter , while net exports and inventories also contributed to growth . |
As condições climatéricas eram muito adversas, o gelo muito difícil. | Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. |
E não esqueçamos que por vezes essas pessoas morrem nas pequenas ilhas, quando as condições meteorológicas não permitem o seu transporte para o centro. | And let us not forget that these people sometimes die on small islands when the weather prevents them from being moved to the mainland. |
Penso que antes do porto de refúgio falhou outra coisa havia um navio em mau estado de conservação a navegar em condições meteorológicas desfavoráveis. | I think that before the lack of safe haven something else went wrong a vessel in a poor state of repair was sailing through dangerous seas. |
Condições meteorológicas Alguns fenômenos mais localizados do que o movimento atmosférico global são também devidos à convecção, incluindo o vento e alguns dos ciclos hidrológicos. | Weather Some more localized phenomena than global atmospheric movement are also due to convection, including wind and some of the hydrologic cycle. |
Longos invernos trazem uma temperatura baixa e condições meteorológicas claras intercaladas entre tempestades de neve como resultado dos invernos do norte e noroeste, soprados da Sibéria. | Long winters bring bitter cold and clear weather interspersed with snow storms as a result of northern and northwestern winds that blow from Siberia. |
Que a Terra provavelmente iria aquecer na década de 80, e o aquecimento excederia o nível de ruído das condições meteorológicas até ao final do século. | That Earth would likely warm in the 1980's, and warming would exceed the noise level of random weather by the end of the century. |
Pesquisas relacionadas : Condições Meteorológicas - Condições Adversas - Condições Adversas - Tempestuosas Condições Meteorológicas - Desafiando Condições Meteorológicas - Condições Meteorológicas Difíceis - Condições Meteorológicas Invulgares - Condições Meteorológicas Moderadas - Condições Meteorológicas Difíceis - Condições Meteorológicas Desfavoráveis - Duras Condições Meteorológicas - Condições Meteorológicas Luz - Condições Meteorológicas Hostil