Tradução de "confiou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Confiou - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tom confiou nele. | Tom trusted him. |
Tom confiou neles. | Tom trusted them. |
Tom confiou nelas. | Tom trusted them. |
Ela confiou em mim. | She trusted me. |
Ele confiou em você. | He trusted you. |
Ele confiou em ti. | He trusted you. |
Ele confiou em vocês. | He trusted you. |
Ela confiou em ti. | She trusted you. |
Ela confiou em você. | She trusted you. |
Ela confiou em vocês. | She trusted you. |
Tom confiou em Maria. | Tom trusted Mary. |
Tom confiou em mim. | Tom trusted me. |
Ele confiou em mim. | He trusted me. |
Você confiou em Dalila. | You trusted Delilah. |
Tom não confiou em Maria. | Tom didn't trust Mary. |
Tom nunca confiou em Maria. | Tom never trusted Mary. |
Você não confiou em mim. | You didn't trust me. |
Tom não confiou em ninguém. | Tom trusted nobody. |
Ele confiou em seus instintos. | He trusted his instincts. |
Vance não confiou em você. | Vance wouldn't trust you. |
Ajudoua e confiou em si. | She helped and trusted you. |
Confiou em mim e decepcioneio. | You trusted me and I let you down. |
O piloto despenhouse porque confiou nos sentidos. | This pilot crashed because he trusted his senses. |
Não, querida. Até a rainha confiou nela. | No, darling, even the Queen trusted her. |
Assim, nunca confiou em mim, mas não desisti. | So he never trusted me, but I didn't give up. |
Toriano livre, e Toriano nunca confiou no Espanhol. | Toriano's free, and Toriano never trusted Spanish. |
Quando tiver terminado a missão que Deus me confiou, | When I have accomplished God's will for me, |
Sua Majestade me confiou... a guarda de seus filhos. | Your Majesty was good enough to trust me with the care of these children. |
Ela já confiou a você os problemas que anda tendo? | Did she ever confide in you about the problems she was having? |
Por fim, o sacerdote, finalmente confiou em mim para reconstruir. | Finally the priest, finally he trusted me to rebuild. |
Devia ter confiado nos meus instintos, como confiou nos seus. | I should have followed my instinct about you, as you followed yours. |
Não sou Tiny, que confiou em ti, nem Tarleton, sem arma! | I'm not Tiny trusting you, or Tarleton without a gun. |
Ele confiou nos Apaches, quando saiu para fazer a paz com eles. | He trusted the Apaches, went out to make peace with them. |
Mas um jornalismo de grande qualidade sempre confiou na sua reputação de probidade. | But high quality journalism has always relied on its reputation for probity. |
Sabia que tinha de verificar tudo e ser particularmente prudente , confiou nos ela. | I really knew that I needed to double check everything and be extra careful, she says. |
Alfredo confiou a cidade aos cuidados de seu genro Etelredo, ealdorman de Mércia. | Alfred entrusted the city to the care of his son in law Æthelred, ealdorman of Mercia. |
Confiou seus verdadeiros netos ao pastor Fáustulo, que se incumbiu de educá los. | See also Aeneid The Golden Bough (mythology) References |
Phoebe confiou lhe o segredo de que não tinha feito o Cole desaparecer. | He asked Piper to marry him when they got back from the Heavens. |
Há um ano, uma miúda confiou nele e morreu quando teve o filho. | Last year, a girl who trusted him died when her baby was born. |
Uma, casou com um homem da alta finança... a quem confiou o dinheiro. | Daughters, one of 'em married to a highClass broker... who knows how to invest their money more wisely. |
John Locket confiou em Henry Gale, mas agora ele não sabia no que acreditar. | John Locket put his trust in Henry Gale but now he didn't know what to believe. |
Delors que disse a Comissão ao Conselho de Ministros que lhe confiou um mandato. | DELORS referendum will be held when a result which the Danish parliament can recommend has been achieved. |
Foi fenomenal, e sentimo nos muito gratos porque ela confiou em nós a esse ponto. | It was phenomenal, and we felt grateful that she trusted us to that extent. |
Confiou no Senhor que ele o livre que ele o salve, pois que nele tem prazer. | He trusts in Yahweh let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him. |
Confiou no Senhor que ele o livre que ele o salve, pois que nele tem prazer. | He trusted on the LORD that he would deliver him let him deliver him, seeing he delighted in him. |
Pesquisas relacionadas : Nos Confiou - Confiou Em - Ele Me Confiou