Tradução de "conta duplicada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conta - tradução : Conta - tradução : Conta - tradução : Conta duplicada - tradução : Conta duplicada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Duplicada | Duplicate |
Entrada duplicada | Duplicate entries |
Política Duplicada | Duplicate Policy |
Entrada Duplicada | Duplicate Entry |
Identificação Duplicada | Duplicate Identification |
Abre uma página duplicada. | Open a duplicate tab page. |
rifabutina pode ser duplicada. | Consider doubling the rifabutin dose in regimens where rifabutin is given 2 or |
A operação foi duplicada. Error message | Operation duplicated. |
A dose não deve ser duplicada. | The dose should not be doubled. |
Como uma frase duplicada pode ser removida? | How can a duplicate sentence be removed? |
Como se pode remover uma frase duplicada? | How can one remove a duplicate sentence? |
Desta forma, a capacidade da linha é duplicada. | In this way, the capacity of the line is doubled. |
A estes, ser lhes á duplicada a recompensa. | Whatever amount of zakat you give to please God will be doubled (for you). |
A operação duplicada foi mal sucedidaNoun, name of the user action | Duplicate operation failed |
Após duas semanas de tratamento, a dose inicial deve ser duplicada. | After two weeks of therapy, the initial dose volume should be doubled. |
A dose não deve ser duplicada para compensar uma dose esquecida. | Doses should not be doubled to make up for a missed dose. |
A dose de ABILIFY deve ser duplicada na administração concomitante de ABILIFY com carbamazepina. | ABILIFY dose should be doubled when concomitant administration of ABILIFY occurs with carbamazepine. |
A dose de aripiprazol deve ser duplicada na administração concomitante de aripiprazol com carbamazepina. | Aripiprazole dose should be doubled when concomitant administration of aripiprazole occurs with carbamazepine. |
Deveria ficar claro que aquilo que pretendemos é que esta quota parte seja duplicada. | It should be clear that what we are after is for the figure to be doubled. |
E, se houver uma duplicata definição, ele vai dizer que não há uma definição duplicada. | And that's the library that contains the definition of print |
Nas doenças respiratórias complicadas a dose pode ser duplicada para 5 mg kg p.v. dia. | For complicated respiratory disease the dose can be doubled to 5 mg kg bodyweight day. |
Nas doenças respiratórias complicadas a dose pode ser duplicada para 5 mg kg p.v. dia. | For complicated respiratory disease the dose can be doubled to 5 mg kg bodyweight day. |
A dose de INCRELEX não deverá ser duplicada para compensar uma ou mais doses omitidas. | The dose of INCRELEX should not be doubled to make up for one or more omitted doses. |
Em contraste, uma via expressa é definida como uma estrada duplicada com controle parcial de acesso. | In contrast, an expressway is defined as a divided highway with partial control of access. |
Nas doenças respiratórias complicadas a dose pode ser duplicada para 5 mg kg p. v. dia. | For complicated respiratory disease the dose can be doubled to 5 mg kg bodyweight per day. |
Caso seja tolerada sem reação, a velocidade da perfusão pode ser duplicada nos 15 minutos seguintes. | If tolerated without reaction, the infusion rate may then be doubled for the next 15 minutes. |
Se existia tolerância sem reacção, a taxa de perfusão era duplicada durante os 15 minutos seguintes. | If tolerated without reaction, the infusion rate was doubled for the next 15 minutes. |
Na primeira vez em que esta condição seja atingida, a dose deve ser aumentada 100 (duplicada). | The first time a conditional increase is required, the dose should be increased by 100 , (doubled). |
Se existir tolerância sem reacção, a taxa de perfusão pode ser duplicada durante os 15 minutos seguintes. | If tolerated without reaction, the infusion rate may then be doubled for the next 15 minutes. |
Nas doenças respiratórias complicadas a dose pode ser duplicada para 5, 0 mg kg p. v. dia. | For complicated respiratory disease the dose can be doubled to 5 mg kg per day. |
13 65 Nas doenças respiratórias complicadas a dose pode ser duplicada para 5 mg kg p. v. dia. | For complicated respiratory disease the dose can be doubled to 5 mg kg bodyweight day. |
Esta quantia tem de ser, pelo menos, duplicada ou triplicada. Pertencemos à parte mais rica da comunidade internacional. | This sum must be at least doubled or trebled. |
Vários episódios usaram o conceito de uma Terra duplicada, permitindo o re uso de cenários e objetos já existentes. | Several episodes used the concept of planets developing parallel to Earth, allowing reuse of stock props, costumes, and sets. |
Após duas semanas de tratamento, a dose inicial (número de ml administrados) deve sofrer um acréscimo de 100 (duplicada). | After two weeks of therapy, the initial dose (number of ml administered) should be increased by 100 (doubled). |
Uma cópia duplicada do Tablete V foi encontrada em Sultantepe, antiga Huzirina, localizada perto da moderna cidade de Şanlıurfa na Turquia. | A duplicate copy of Tablet V has been found in Sultantepe, ancient Huzirina, near the modern town of Şanlıurfa in Turkey. |
Os anciãos que governam bem sejam tidos por dignos de duplicada honra, especialmente os que labutam na pregação e no ensino. | Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching. |
Os anciãos que governam bem sejam tidos por dignos de duplicada honra, especialmente os que labutam na pregação e no ensino. | Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. |
Após uma a duas semanas de tratamento, a dose inicial pode ser duplicada ou reduzida para metade, dependendo da resposta do doente. | After 1 2 weeks of therapy, the initial dose may be doubled or halved depending upon the patient's response. |
Após uma a duas semanas de tratamento, a dose inicial pode ser duplicada ou passar para metade, dependendo da resposta do doente. | After one to two weeks of therapy, the initial dose may be doubled or halved depending upon the patient's response. |
Após uma a duas semanas de tratamento, a dose inicial pode ser duplicada ou reduzida para metade, dependendo da resposta do doente. | After one to two weeks of therapy, the initial dose may be doubled or halved depending upon the patient's response. |
Presentemente, ela é de apenas 4 e tem, portanto, de ser duplicada para 8 daí a famosa palavra de ordem duplicação, já . | Currently, that is only 4 , and it must therefore be doubled to 8 , hence the famous 'double now' slogan. |
A primeira estrada duplicada foi inaugurada na Itália em 1924, entre Milão e Varese e agora faz parte das autoestradas A8 e A9. | The first dual highway opened in Italy in 1924, between Milan and Varese, and now forms parts of the A8 and A9 motorways. |
A dose diária de Plenadren pode ter de ser duplicada ou triplicada em condições mais moderadas, como uma infeção leve ou tensão (stresse). | The daily dose of Plenadren may have to be doubled or tripled in milder conditions such as a mild infection or stress. |
A duração desta licença pode ser duplicada para as famílias monoparentais, como tal reconhecidas segundo as disposições gerais de execução adoptadas pela Agência. | The duration of the leave may be doubled for single parents recognised under general implementing provisions adopted by the Agency. |
A exposição do lansoprazol é duplicada nos doentes com insuficiência hepática ligeira e muito mais aumentada nos doentes com insuficiência hepática moderada e grave. | The exposure of lansoprazole is doubled in patients with mild hepatic impairment and much more increased in patients with moderate and severe hepatic impairment. |
Pesquisas relacionadas : Fatura Duplicada - Entrada Duplicada - é Duplicada - Linha Duplicada - Uma Duplicada - Entrada Duplicada - Transação Duplicada - Será Duplicada - Foi Duplicada - Verificação Duplicada - é Duplicada - Chave Duplicada - Cópia Duplicada