Tradução de "contexto atual" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Contexto - tradução : Atual - tradução : Contexto atual - tradução : Contexto atual - tradução : Atual - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Existem várias dimensões que afetam o contexto atual.
There are several dimensions that affect the current context.
PB Diante do contexto atual, você se considera uma pessoa otimista?
PB Faced with the current situation, do you think of yourself as an optimist?
Um O Oriente Médio tem sido mostrado num tempo atual e contexto correto?
One Is the Middle East being shown in a current time and correct context?
No contexto atual é um monte de porcaria mas era a lei da geologia, tectonismo vertical.
In today's context, it was a bunch of crap, but it was the law of geology, vertical tectonics.
O contexto atual é particularmente favorável à consolidação da relação entre a UE e a Jordânia.
The current context is particularly conducive for consolidating the relationship between the EU and Jordan.
E então vamos falar sobre o porque a grécia meio que não pode fazer isso no contexto atual. Tradução Maizuka
And then we'll talk about why Greece kind of can't do it in its current context.
Valor atual
Current value
Elenco Atual
Dunn (1,070) 3.
Elenco Atual
Larry Nance (516) 10.
Elenco Atual
Sam Lacey (950) 2.
Hora atual A hora atual em UTC (Meridiano de Greenwich) é .
Such approximations are designated UTC(k), where k is an abbreviation for the time laboratory.
Formação Atual H.R.
In April 2012, H.R.
Mês atual setembro.
Current month September.
No seu estado atual, o seu escritório ou sala atual estão vazios.
In his current state, his current office or room is empty.
1960 Independência do Daomé (atual Benim), Alto Volta (atual Burkina Faso) e Níger.
1960 France legislates for the independence of Dahomey (later Benin), Upper Volta (later Burkina) and Niger.
E claro, no contexto atual tem de aludir se apenas por alto ao trabalho dos atores não estatais que tentam influenciar os assuntos globais e tirar partido deles.
And of course, in the current environment, one need allude only lightly to the work of non state actors trying to influence global affairs, and taking advantage of these.
Pilha atual de perfis
Current stack of profiles
A investigação é atual.
The investigation is ongoing.
Elenco atual Site oficial
References External links
Números Aposentados Elenco Atual
Iverson left the team at the end of the season.
Atual Capitão Jogador Lesionado
In the 1950s there was much more of a rivalry.
São Paulo Editora Atual
(instead of Oh fuck!
Colocarei a Russia atual
I'd put the current State of Russia actually...
É o sistema atual.
That's the present system.
Peso corporal atual (kg)
Actual body weight (kg)
Continuar a dose atual
Continue at current dose
Estado no contexto de máquinas de Turing devem ser esclarecidas quanto ao que está sendo descrito ( i ) a instrução atual, ou ( ii ) a lista de símbolos sobre a fita juntamente com a instrução atual, ou ( iii ) a lista de símbolos sobre a fita juntamente com a instrução atual posicionada pela esquerda do símbolo escaneado ou pela direita do símbolo escaneado.
State in the context of Turing machines should be clarified as to which is being described ( i ) the current instruction, or ( ii ) the list of symbols on the tape together with the current instruction, or ( iii ) the list of symbols on the tape together with the current instruction placed to the left of the scanned symbol or to the right of the scanned symbol.
Dave Karger, da publicação Entertainment Weekly , ao rever o álbum em 1995, sentiu que a música soou um pouco repetitiva e imatura, em comparação com o seu contexto atual.
Dave Karger from Entertainment Weekly , while reviewing the album in 1995, felt that the song came off a bit repetitious and immature when compared to the present context.
Composição atual A composição atual da Corte Suprema é a seguinte Presidente Ricardo Luis Lorenzetti.
Current Justices The current composition of the Supreme Court is as follows President Dr. Ricardo Luis Lorenzetti.
E sobre a sociedade atual?
What about a society today?
A postura do atual governo
The current government's stance
Custo atual da monarquia espanhola.
Actual cost of the Spanish monarchy.
Qual é o custo atual?
What's the actual cost?
Elenco Atual Goleiros Defensores Atacantes
The number is not officially retired but is no longer issued by the team.
Isso é a Russia atual
This is current Russia
Este é nosso p atual.
This is our current p.
É a nossa atual idade.
That is our current Age.
Mas o que pretendemos saber é o valor atual presente o valor atual (pt) presente (br)
But the whole topic, what we're trying to solve, is present value.
Biografia Marguerite Duras nasceu em Gia Định, atual distrito de Bình Thạnh em Saigon (atual Cidade de Ho Chi Minh), na colônia francesa da Cochinchina, sul do atual Vietnã.
Biography Youth Duras was born in Gia Dinh (a former name for Saigon), Cochinchina, French Indochina (now Vietnam), after her parents responded to a campaign by the French government encouraging people to work in the colony.
Este é o nosso detector atual.
This is our current detector.
Então é como a videoconferência atual.
This is just like video conferencing today.
A respeito da situação atual, escreve
About the current situation, he writes
O momento atual brasileiros que retornam
The current situation the return of Brazilians
Ela é a esposa atual dele.
She is his present wife.
Ela sabe muito sobre moda atual.
She knows much about recent fashions.

 

Pesquisas relacionadas : Contexto Político Atual - Baixo Contexto - Contexto Organizacional - Contexto Profissional - Contexto Urbano - Contexto Espacial - Contexto Operacional - Contexto Externo - Contexto Geral - Contexto Físico