Tradução de "contrato padrão" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Contrato - tradução : Padrão - tradução : Padrão - tradução : Contrato - tradução : Contrato - tradução : Contrato padrão - tradução : Contrato padrão - tradução : Contrato padrão - tradução : Contrato padrão - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Contrato padrão de 15 dias.
Standard twoweek contract.
Desvio padrão da distribuição logarítmica padrão
Standard deviation of the standard logarithmic distribution
Contrato...
Contract...
Para esse padrão, já sabe o padrão.
For that pattern, you know the pattern.
Não pelo contrato, que não foi um baita contrato.
He should do something for himself, not for someone else.
Denominados, respectivamente, contrato de comodato e contrato de fornecimento.
In Italian these are called contratto di comodato and contratto di somministrazione respectively.
padrão
pattern
Padrão
Pattern
Padrão
Pattern
Padrão
Pattern
Padrão...
Pattern...
padrão
Median
padrão
528 3.1
padrão
59
Um contrato.
Business.
Era um padrão não ambíguo, um padrão geológico.
It was an unambiguous pattern, a geological pattern.
Reparem neste padrão, prestem atenção a este padrão.
Notice this pattern and pay attention to this pattern.
Contrato , qualquer tipo de contrato (de fornecimentos, de empreitada, misto)
contract shall mean any type of contract for the supply of goods and materials for the carrying out of work mixed (i.e. supply and works) contracts
Notem este padrão e prestem atenção a este padrão.
Notice this pattern and pay attention to this pattern.
Substitui o padrão de pesquisa por outro padrão diferente.
Replace the find pattern with a different pattern.
Assine o contrato.
Sign the contract.
Tenho um contrato.
I have a contract.
Assinaste o contrato?
Did you sign the contract?
Não havia contrato.
There was no contract.
Tens contrato fixo?
Do you have tenure?
Firmemos un contrato.
Let's sign a contract.
Temos um contrato.
We've got equity contract.
O meu contrato...
My contract!
participantes neste contrato,
participating in this contract...
Tens o contrato?
Got the contract?
Facam o contrato. ,
You two get together, draw up a contract.
Tenho um contrato.
I've got a contract.
Recebeu o contrato?
Did you receive the contract?
Não tem contrato.
Miss Parker has no contract.
Conseguiram um contrato.
They've got a contract.
Assinei um contrato.
I signed a contract to him...
Aceito o contrato.
It's a deal.
DURAÇÃO DO CONTRATO
DURATION
Contrato dos marinheiros
Seamen s contracts
Contrato dos marinheiros
Number of seamen to sign on
expiração do contrato
resignation
Teor do contrato
Content of the contract
Resolução do contrato
Termination of the contract
celebração de contrato
a contract,
Atalhos padrão
Standard shortcuts

 

Pesquisas relacionadas : Contrato-padrão - Padrão De Contrato - Padrão De Contrato - Formulário De Contrato-padrão - Contrato De Locação Padrão - Contrato De Trabalho Padrão - Contrato De Compra Padrão - Padrão Padrão