Tradução de "contratos derivados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Contratos derivados - tradução : Contratos derivados - tradução : Derivados - tradução : Contratos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Muitos outros contratos de derivados têm sido desenvolvidos , combinando as categorias básicas . | Many other derivatives contracts have been developed by combining the basic categories . |
Contratos quadro para operações com garantia, operações de derivados fora de bolsa e depósitos | Standard agreements for collateralised operations, over the counter derivatives operations and deposits |
Contratos quadro para operações com garantia , operações de derivados fora de bolsa e depósitos 1 . | Standard agreements for collateralised operations , over the counter derivatives operations and deposits 1 . |
Operações destinadas a influenciar o preço à vista ou a prazo dos contratos sobre instrumentos derivados | Trading specifically to interfere with the spot or settlement price of derivative contracts |
São típicos exemplos de derivados os contratos de futuros e forward, de swap e de opções. | Typical examples of derivatives are futures and forward, swap and option contracts. |
Os contratos sobre derivados com valores de mercado brutos positivos devem ser contabilizados no activo , e os contratos com valores de mercado brutos negativos no passivo . | Individual derivative contracts with gross positive market values should be recorded on the asset side of the balance sheet and contracts with gross negative market values on the liability side . |
Contratos de diferenças ( contracts for diferences ) ou outros instrumentos derivados para a transferência do risco de crédito . | Contracts for differences or other derivative instruments for transfer of credit risk . |
Os compromissos ilíquidos futuros decorrentes de contratos sobre instrumentos derivados não devem ser inscritos em rubricas patrimoniais . | Gross future commitments arising from derivative contracts must not be entered as on balance sheet items . |
Os compromissos ilíquidos futuros decorrentes de contratos sobre instrumentos derivados não devem ser inscritos em rubricas patrimoniais . | Gross future commitments arising from derivative contracts should not be entered as on balance sheet items . |
Os compromissos ilíquidos futuros decorrentes de contratos sobre instrumentos derivados não devem ser inscritos em rubricas patrimoniais . | Gross future commitments arising from derivative contracts should not be entered as on balancesheet items . |
Reservas de divisas, incluindo encargos potenciais sobre essas reservas, tais como contratos a prazo ou instrumentos derivados | foreign exchange reserves including any potential encumbrances to such foreign exchange reserves as forward contracts or derivatives |
Além disso, afirma se que praticamente todas as actividades bancárias sujeitas a risco necessitam de alguma liquidez, como, por exemplo, os contratos swap, os contratos forward e derivados. | Furthermore, it is stated that practically all risk related, assets side banking business requires some liquidity, e.g. swap contracts, forward contracts and derivatives. |
Ao adjudicar contratos classificados, o SGC deve garantir o cumprimento de todos os requisitos derivados das presentes normas mínimas. | The GSC shall ensure that all requirements deriving from these minimum standards are complied with when awarding classified contracts. |
Ao adjudicar contratos classificados, a Comissão deve garantir o cumprimento de todos os requisitos derivados das presentes normas mínimas | The Commission shall ensure that all requirements deriving from these minimum standards are complied with when awarding classified contracts |
Além disso, os derivados que estejam embutidos em contratos de seguros estão sujeitos às disposições sobre derivados embutidos desta Norma (ver parágrafos 10 13 e Apêndice A parágrafos AG27 AG33). | In addition, derivatives that are embedded in insurance contracts are subject to the embedded derivatives provisions of this Standard (see paragraphs 10 13 and Appendix A paragraphs AG27 AG33). |
Mercado de derivados ( derivatives market ) mercado de emissão e transacção de contratos financeiros , cujo valor está relacionado com os preços dos títulos , as taxas de juro , as taxas de câmbio , os índices de mercado ou os preços das matérias primas subjacentes . As classes básicas de derivados são contratos de futuros , opções , swaps e contratos de garantia de taxas . | The Stability and Growth Pact includes further provisions aimed at clarifying and speeding up the implementation of the excessive deficit procedure . Exchange rate targeting a monetary policy strategy aimed at maintaining price stability by focusing on a stable ( or even fixed ) exchange rate against another currency or group of currencies . |
Os contratos sobre derivados com valores de mercado brutos positivos devem ser inscritos no activo , enquanto que os contratos com valores de mercado brutos negativos devem ser inscritos no passivo . | Individual derivative contracts with gross positive market values must be recorded on the asset side of the balance sheet and contracts with gross negative market values on the liability side . |
Os contratos sobre derivados com valores de mercado brutos positivos devem ser inscritos no activo , enquanto que os contratos com valores de mercado brutos positivos devem ser registados no passivo . | Individual derivative contracts with gross positive market values should be recorded on the asset side of the balance sheet and contracts with gross negative market values on the liability side . |
Os contratos sobre derivados com valores de mercado brutos positivos devem ser inscritos no activo , enquanto que os contratos com valores de mercado brutos negativos devem ser inscritos no passivo . | Indi vidual derivative contracts with gross positive market values must be recorded on the asset side of the balance sheet and contracts with gross negative market values on the liability side . |
Os contratos sobre derivados com valores de mercado brutos positivos devem ser inscritos no activo , enquanto que os contratos com valores de mercado brutos negativos devem ser registados no passivo . | Individual derivative contracts with gross positive market values must be recorded on the asset side of the balance sheet and contracts with gross negative market values on the liability side . |
Os contratos sobre derivados com valores de mercado brutos positivos devem ser inscritos no activo , enquanto que os contratos com valores de mercado brutos negativos devem ser registados no passivo . | Individual derivative contracts with gross positive market values should be recorded on the asset side of the balance sheet and contracts with gross negative market values on the liability side . |
Os contratos sobre derivados com valores de mercado brutos positivos devem ser inscritos no activo, enquanto que os contratos com valores de mercado brutos negativos devem ser registados no passivo. | Individual derivative contracts with gross positive market values should be recorded on the asset side of the balance sheet and contracts with gross negative market values on the liability side. |
Cobertura As transacções e posições em opções , futuros , swaps , contratos cambiais a prazo , derivados de crédito e derivados incorporados são registadas na balança de pagamentos e na posição de investimento internacional . | Coverage Transactions and positions in options , futures , swaps , forward foreign exchange contracts , credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments and international investment position . |
As classes básicas de derivados são futuros , opções , swaps e contratos a prazo sobre taxas de juro ( forward rate agreements ) . | The basic classes of derivatives are futures , options , swaps and forward rate agreements . |
(Os contratos baseados em variáveis climáticas são por vezes referidos como derivados do tempo .) De acordo com esses contratos, o pagamento feito baseia se na quantia de prejuízo para a entidade segurada. | (Those based on climatic variables are sometimes referred to as weather derivatives .) Under such contracts, the payment made is based on the amount of loss to the insured entity. |
derivados (a prazo, futuros ou contratos de opção) com um prazo residual superior a um ano, sujeitos a valores de cobertura adicionais | derivatives (forward, futures or options contracts) that have a residual maturity greater than one year, which are subject to margin calls |
As definições de contratos normalizados de operações a futuro e de opções normalizadas deverão assim ser aglutinadas numa nova definição de instrumentos financeiros derivados que, desta forma, abrange também os derivados do mercado de balcão. | The definitions 'standardised futures contracts' and 'standardised options' should therefore be combined to form a new definition, 'financial derivative instruments' , which also covers OTC derivatives. |
A definição de instrumentos derivados sobre mercadorias utilizada para este efeito inclui certos contratos a prazo negociados nos mercados regulamentados ( ou MTF ) que são fisicamente liquidados quando esses contratos revestem as características de instrumentos financeiros . | The definition of commodity derivatives employed for the purposes includes certain futures contracts traded on regulated markets ( or MTF ) which are physically settled where those contracts possess the characteristics of financial instruments . |
2000O0001 PT 15.03.2006 004.001 26 M4 ANEXO 3 Contratos quadro para operações com garantia , operações de derivados fora de bolsa e depósitos 1 . | 2000O0001 EN 15.03.2006 004.001 25 M4 ANNEX 3 Standard agreements for collateralised operations , derivatives operations and deposits over the counter 1 . |
Opções e contratos de futuros relativos a valores mobiliários , moedas , taxas de juro ou de rendimento , mercadorias ou outros instrumentos derivados , índices ou indicadores . | Options and futures contracts in respect of securities , currencies , interest rates or yields , commodities or other derivatives instruments , indices or measures |
Contratos a prazo e outros contratos derivados que dêem origem a uma liquidação em dinheiro determinada por referência a preços de valores mobiliários , taxas de juro ou de rendimento , taxas de câmbio , mercadorias ou outros índices ou indicadores . | Forward rate agreements and any other derivative contract for a cash settlement determined by reference to prices of securities , interest rates or yields , foreign exchange rates , commodities or other indices or measures |
As operações sobre , e as posições relativas a , opções , futuros , swaps , contratos de câmbio a prazo , derivados de crédito e derivados incorporados em títulos são registados na balança de pagamentos , nas reservas internacionais e na posição de investimento internacional . | Transactions and positions in options , futures , swaps , forward foreign exchange contracts , credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments , international reserves and international investment position . |
As operações sobre, e as posições relativas a, opções, futuros, swaps, contratos de câmbio a prazo, derivados de crédito e derivados incorporados em títulos são registados na balança de pagamentos, nas reservas internacionais e na posição de investimento internacional. | Transactions and positions in options, futures, swaps, forward foreign exchange contracts, credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments, international reserves and international investment position. |
Nesta rubrica , devem ser reportados os seguintes derivados financeiros opções warrants futuros swaps , em particular swaps de risco de incumprimento ( credit default swaps ) . Os compromissos ilíquidos futuros decorrentes de contratos sobre instrumentos derivados não devem ser inscritos em rubricas patrimoniais . | Under this item , all the following financial derivatives must be reported options warrants futures swaps , in particular credit default swaps Gross future commitments arising from derivative contracts must not be entered as on balance sheet items This item does not include financial derivatives that are not subject to on balance sheet recording according to national rules |
e ) Activos de derivados financeiros ( líquidos , ao preço de mercado ) contratos a prazo futuros swaps opçıes outros f ) Derivados ( a prazo , futuros ou contractos de opçª o ) com um prazo residual superior a um ano , sujeitos a valores de cobertura adicionais . | ( e ) financial derivative assets ( net , marked to market ) forwards futures swaps options other ( f ) derivatives ( forward , futures or options contracts ) that have a residual maturity greater than one year , which are subject to margin calls . |
Derivados halogenados e derivados halogenados das hormonas corticosteroides | Halogenated derivatives of corticosteroidal hormones |
Derivados financeiros (Ver rubricas do activo derivados financeiros ). | Financial derivatives See asset items financial derivatives . |
Cobertura As operações sobre , e as posições relativas a , opções , futuros , swaps , contratos a prazo sobre taxas de juro , derivados de crédito e derivados incorporados em títulos são registados na balança de pagamentos , nas reservas internacionais e na posição de investimento internacional . | Coverage Transactions and positions in options , futures , swaps , forward foreign exchange contracts , credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments , international reserves and international investment position . |
As operaçıes sobre , e as posiçıes relativas a , opçıes , futuros , swaps , contratos a prazo sobre taxas de juro , derivados de crØdito e derivados incorporados em títulos sª o registados na balança de pagamentos , nas reservas internacionais e na posiçª o de investimento internacional . | Transactions and positions in options , futures , swaps , forward foreign exchange contracts , credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments , international reserves and international investment position . |
Derivados halogenados da quinoleína derivados dos ácidos quinoleíno carboxílicos | Imides and their derivatives salts thereof |
Derivados halogenados da quinoleína derivados dos ácidos quinoleíno carboxílicos | Trimethyl phosphite (trimethoxyphosphine) |
Não existem contratos, não há contratos formais. | There are no contracts, no written contracts. |
Não há contratos, não há contratos escritos. | There are no contracts, no written contracts. |
Finalmente , os derivados são contratos financeiros , cujo valor deriva dos preços dos títulos subjacentes , taxas de juro , taxas de câmbio , índices de mercado ou preços das matérias primas . | Finally , derivatives are financial contracts , the value of which derives from underlying securities prices , interest rates , foreign exchange rates , market indices or commodity prices . |
Derivados financeiros | Financial derivatives |
Pesquisas relacionadas : Contratos De Derivados - Derivados Embutidos - Trabalhos Derivados - Derivados Financeiros - Trabalhos Derivados - Benefícios Derivados - Derivados De - Actividades Derivados - Principalmente Derivados - Instrumentos Derivados - Derivados Epoxi