Tradução de "cortada em" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Área seleccionada cortada | Selected area cut |
Da jugular cortada. | Severed jugular. |
Sabe, a electricidade foi cortada... em todo o mundo. | You see, the electricity's been neutralised... all over the world. |
A água foi cortada. | The water has been cut off. |
Tiene una cortada ahi. | You got a cut here. |
Como a quer cortada? | How will you have it cut? |
Com a garganta cortada. | His throat cut. |
A chamada foi cortada. | We got cut off. |
A folha fresca é usada em saladas, cortada em tiras finas. | Borage is used as either a fresh vegetable or a dried herb. |
Durante dez dias, em Novembro, Beirute teve a água cortada. | But if they are guilty, in my view they should serve every minute of their sentences. |
Evolução não pode ser cortada. | Evolution cannot be cut apart. |
A água foi cortada ontem. | The water was cut off yesterday. |
Esta árvore deve ser cortada. | This tree should be cut. |
Devia ter uma artéria cortada. | She must have cut a vein or an artery. |
Para o orelha cortada Collins. | To Cropear Collins. |
Olhem é o Orelha cortada. | Well, Cropear. |
Onde está o Orelha cortada? | Where's Cropear? |
Carne de perus ou de peruas, não cortada em pedaços, congelada | Meat of turkeys, not cut in pieces, frozen |
Fava tonca, fresca ou seca, mesmo cortada, triturada ou em pó | Sunflower seeds, whether or not shelled and in grey and white striped shell (excl. for sowing) |
A extremidade do tubo de escape deve ser cortada em esquadria. | The end of the exhaust pipe shall be cut off squarely. |
Minha conexão de Internet foi cortada. | My internet connection was cut off. |
Lilongwe é cortada pelo rio Lilongwe. | It is named after the Lilongwe River. |
principalmente se sua mesada for cortada. | Especially if your allowance is discontinued. |
Foi um bom negócio, orelha cortada. | You got a real bargain there, Cropear. |
Não, não, espera.É o orelha cortada. | No, no, wait. It's Cropear. |
A infantaria, abandonada à sua sorte, foi cercada e cortada em pedaços. | In the second account, Ammianus states the Roman infantry was abandoned, surrounded and cut to pieces. |
A garganta do Tom tinha sido cortada. | Tom's throat had been slit. |
A cidade é cortada pelo rio Vístula. | The city straddles the Vistula River. |
Alface Não é cortada com a faca. | The knife must never enter the mouth or be licked. |
Ele está abaixado atrás daquela rocha cortada. | He's down behind that little rock by the cut. |
Para o orelha cortada Collins por 80. | Going to Cropear Collins for 80. |
Então esse é o nosso fio, e vai ser cortada em 2 pedaços. | So that's our wire, and it's going to be cut into 2 pieces. |
Palha de papoula dormideira, fresca ou seca, mesmo cortada, triturada ou em pó | Poppy straw, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered |
Vi um cachorro cuja cauda tinha sido cortada. | I saw a dog and its tail was cut short. |
Esta árvore está morta. Ela precisa ser cortada. | This tree is dead. It needs to be cut down. |
Esta árvore deve ser cortada com um machado. | This tree should be cut with an ax. |
Yaoundé é cortada por vários cursos de água. | Yaoundé has a small assortment of nightclubs and restaurants. |
E depois colocaríamos a parte cortada para aqui. | And then you move the cut off part over here. |
A evolução não pode ser cortada aos bocados. | Evolution cannot be cut apart. |
Garganta cortada com uma lâmina grande e pesada. | Throat cut with fairly large heavy blade. |
A medula espinal dele estava quase totalmente cortada. | His spinal cord was almost completely severed. |
Teve a garganta cortada de orelha a orelha. | Her throat was cut from ear to ear. |
A matriz é cortada previamente em duas porções de 2,5 cm x 5 cm. | The matrix is pre cut in 2 pieces each of 2.5 x 5 cm. |
Isso manifesta se, sobretudo, no caso da carne picada ou cortada em pequenos pedaços. | I have some reservations about the amendments. |
Tanto quanto sabemos, a energia foi cortada em todo o lado, salvo algumas excepções. | As far as we can tell, power's been cut off everywhere, with a few exceptions. |
Pesquisas relacionadas : Cortada Em Pedaços - Pe Em Bruto Cortada - Calça Cortada - Grama Cortada - Fora Cortada - Cortada Com - Energia Cortada - Seria Cortada - Parede Cortada - Juntos Cortada - Energia Cortada - Porção Cortada