Tradução de "culpa '" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Culpa - tradução : Culpa - tradução : Culpa - tradução : Culpa - tradução : Culpa ' - tradução :
Palavras-chave : Guilt Blame Guilty Fault

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É tudo culpa sua... Culpa minha?
It's all your fault.
Culpa
Guilt
Não é culpa da Comissão, é culpa do Conselho.
But it will be necessary to proceed cautiously.
Pela da minha culpa, Pela minha mais cruel culpa.
Through my fault, through my most grievous faults.
Ele não teve a culpa, ninguém teve a culpa.
There was no fault of anyone.
Sem culpa!
No guilt!
Sua culpa?
Your fault?
Confesse culpa?
Plead guilty to you?
...a todos os santos, que pequei em pensamento, palavras e obras, por minha culpa, minha culpa, por minha lamentável culpa...
And to all the saints, that I have sinned in thought, word and deed... through my fault, through my fault, through my most grievous fault.
Há apenas culpa.
There's just blame.
É minha culpa.
It's my fault.
Foi culpa minha.
It was my fault.
Foi culpa dele.
It was his fault.
É culpa sua!
It's your fault.
É sua culpa!
It's your fault.
É culpa tua!
It's your fault.
É culpa deles.
It's their fault.
Foi culpa deles.
It was their fault.
É culpa sua!
It's your fault!
Este culpa nos.
This is one that blames you.
Es mi culpa.
It's my bad.
Culpa de quem?
It is a serious ecological disaster.
Não temos culpa.
That is not our fault.
Culpa das árvores?
Was there something wrong with the trees?
e sua culpa!
it's your fault!
Foi culpa minha.
It's all my fault.
Por sua culpa.
Because of you.
Todos tivemos culpa.
We all make things bad for you.
Não tenho culpa.
I couldn't help it.
Foi sua culpa.
It was their own fault.
É culpa minha?
Is that my fault?
Foi culpa minha?
Was it my fault?
Foi minha culpa.
lt was my f ault.
Não tens culpa.
It's not your fault.
Não tenho culpa.
This isn't my fault.
Por culpa própria.
And he's gonna do it to himself too.
É culpa sua.
It's your fault.
Ninguém tem culpa.
No one is to blame.
Portanto, ela culpa a si mesma. Uma culpa sem palavras, o que é mais difícil de realmente resolver Uma auto culpa silenciosa.
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame.
Caracterizando a vergonha Vergonha culpa Não há distinção padrão entre vergonha e culpa.
Comparison with guilt and embarrassment The location of the dividing line between the concepts of shame, guilt, and embarrassment is not fully standardized.
Não é culpa dos membros da Comissão, é culpa, talvez, do nosso Regimento.
We have not yet come to the end of negotiations.
Não é minha culpa!
It's not my fault!
Não deveríamos sentir culpa.
We shouldn't be feeling guilty.
Que culpa nós temos?
What Is Our Fault?
Que culpa nós temos?
What is our fault?

 

Pesquisas relacionadas : Nenhuma Culpa - Sua Culpa - Jogar Culpa - Culpa única - Culpa Repartir - Culpa Dele - Nossa Culpa - Culpa Montada - Própria Culpa - Culpa Coletiva